❶
23
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Die entsprechenden Schlauchenden mit dem
Spülflüssigkeitsbeutel (Einstichdorn) bzw. mit
dem Spülanschluss am Instrument (LUER-Lock)
verbinden (Abb. 19).
19
Die vorgewählte Prozedur (in diesem Fall
»Uretero-Renoskopie« ❶) wird im Touch-Display
angezeigt (Abb. 20).
20
7. 8
Entfernen der
Schlauchkassette
Den Hebel im Uhrzeigersinn bis zur 9-Uhr-Stellung
drehen und die Schlauchkassette abnehmen
(Abb. 21).
21
Installation and
operating instructions
Connect the correct end of the length of tubing
to the irrigation-liquid bag (puncture needle) or to
the irrigation port on the instrument (LUER-Lock)
(Fig. 19).
The preselected procedure (in this case
"Ureterorenoscopy" ❶) is shown on the touch
display (Fig. 20).
7. 8
Removing the
tubing cartridge
Turn the lever clockwise to the 9 o'clock position
and remove the tubing cartridge (Fig. 21).
Instructies voor
installatie en bediening
Sluit de desbetreffende lijnuiteinden aan op de
spoelvloeistofzak (insteekdoorn) resp. op de
spoelaansluiting op het instrument (LUER-lock)
(afb. 19).
De geselecteerde procedure (in dit geval
"Ureterorenoscopy"❶) wordt op het touchscreen
weergegeven (afb. 20).
7. 8
Verwijderen van de
lijnencassette
Draai de hendel rechtsom tot de 9-uurstand en
verwijder de lijnencassette (afb. 21).