Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sitzpolsterung Entfernen; Neigungswinkel Einstellen - BabySafe Golden Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Ziehen Sie den Schultergurt aus den Schlitzen im Vorderteil des Sitzes heraus.
– Ziehen Sie die Gurthüllen und die Gurte durch die Schlitze im Vorderteil des
Sitzes heraus.
– Entfernen Sie die Gurthüllen und legen Sie sie in die Produkttasche.
eat, pull out
– Rollen Sie die Schultergurte zusammen und legen sie separat auf beiden Seiten
der Polsterung, indem Sie sie in die Schlitze einführen.
s and the
ont side of the
he shoulder
them
cover from
6.5.8 Grasp the metal plate from underneath and
turn it into a vertical position.Push upwards and
slide the metal plate through the slot.
6.5.9 Remove the harness buckle with the crotch
pad and store it in the storage bag.
– Fassen Sie die Unterseite der Metallplatte und legen Sie sie senkrecht um (Abb.
5). Führen Sie sie durch die Öffnung heraus.
– Entfernen Sie die Schnalle und die Schrittgurthülle und legen Sie sie in die
Produkttasche.
instruction
78

6.6 Sitzpolsterung entfernen

6.6.1 Kopfstützenpolsterung abziehen
A) Ausbau der 5-Punkt-Gurte
Ziehen Sie die Polsterung von der Kopfstütze und dem Fuß ab.
B) Kopfstütze
1. Schieben Sie die Kopfstütze in die Höchststellung.
2. Entfernen Sie zuerst die Polsterung von der Gürtelhalterung der Kopfstütze und
danach die Polsterung von der Kopfstütze.
6.6.2 Die Polsterung aufziehen
Führen Sie die obigen Schritte in der umgekehrten Reihenfolge durch.
ACHTUNG! Der Sitz darf nicht ohne die ordnungsgemäß montierte Schnalle im
Fahrzeug installiert werden.
ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass Sicherheitsgurte nicht verdreht sind und dass
sie durch die Schlitze der Polsterung richtig durchlaufen.

6.7 Neigungswinkel einstellen

6.6 Removing the fabric cover
Der Sitz kann in 4 verschiedenen Stellungen eingestellt werden.
6.6.1 Removing the cover of the headrest
Bevor Sie das Kind in den Sitz setzen, kippen Sie den Sitz entweder in die
A) Removing the 5-point harness
Liegeposition um (um ihn entgegen der Fahrtrichtung zu verwenden), siehe
Abbildung (4), oder stellen Sie ihn in Sitzposition auf (um ihn in die Fahrtrichtung zu
Take off the cover from backrest and base.
verwenden), siehe Abb. (1) (2) (3).
B) Headrest
Um den Sitz in die richtige Position zu kippen, betätigen Sie den Neigungseinstellgriff
1. Move the headrest of the child seat to the upper
an der Vorderseite des Sitzes zwischen dem Sitzpolster und Fuß.
position.
Der Sitz lässt sich in eine der vier Neigungspositionen stellen:
2. Take off the cover from belt holder of headrest
(1) Pos. eins (2) Pos. zwei
first,then remove the cover of the headrest.
(3) Pos. drei (4) Pos. vier
6.6.2 Re-fitting the Cover
Simply follow the steps in the opposite way.
CAUTION!
Never use the child seat in installation
without a correct installed buckle.
Make sure that the metal plate is correctly attached.
CAUTION!
Check that the harness straps are not
twisted and that they have been correctly inserted in
the belt slots on the cover.
instruction
6.7 Adjust the angle of child safety c
There has 4-level adjustment in the c
safety car seat.
Before fixing a child in the child restr
system,the seat must be set on the r
position for rear-facing use,see pictu
the siting position for forward-facing
picture①②③
To achieve that,use the recline hand
located in front of the child restraint
between the sitting part and the bas
adjust the desired position.
Total has four level positions:
①first level ②second level
③third level ④ the fourth level
79

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis