14. TECHNISCHE DATEN ........... . 45 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von der Stromversorgung. • Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall- schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie kön- nen die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der...
DEUTSCH breite von mindestens 3 mm ausgeführt Elektrischer Anschluss sein. WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. 2.2 Gebrauch • Alle elektrischen Anschlüsse sind von WARNUNG! einem geprüften Elektriker vorzuneh- Es besteht Verletzungs-, Verbren- men. nungs-, Stromschlag- oder Explo- • Das Gerät muss geerdet werden. sionsgefahr.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf den • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um Boden des Geräts. eine Abnutzung des Oberflächenmateri- als zu verhindern. – Stellen Sie kein Wasser in das heiße • Fett- oder Speisereste im Gerät können Gerät.
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Wasserschublade Buchse für den KT Sensor Grill- und Heizelement Backofenlampe Ventilator und Heizelement Dampfgenerator mit Abdeckung Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.1 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Backblech Für Kuchen und Plätzchen. Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auf- fangen von austretendem Fett.
Dampfgarset Ein unperforierter und ein perforierter Gar- behälter. Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während des Kochens nicht in Wasser liegen soll- ten (z. B. Gemüse, Fischstücke, Hühner- brust).
DEUTSCH 5. BEDIENFELD Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Num- Sen- Funktion Kommentar sorfeld EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen oder Auswählen einer Ofenfunktion oder Koch-Assistent einer Koch-Assistent -Funktion. Zum Aufrufen der gewünschten Funktion das Feld bei eingeschalte- tem Gerät einmal oder zweimal be- rühren.
Seite 10
10 www.electrolux.com Num- Sen- Funktion Kommentar sorfeld Zeit und zusätzliche Zum Einstellen verschiedener Funk- Funktionen tionen. Wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist, berühren Sie das Sensorfeld, um die Uhr, die Tasten- sperre , den Speicher Favoriten oder die Funktionen Heat + Hold...
DEUTSCH 6. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Drücken Sie OK, um das Untermenü Siehe Sicherheitshinweise. aufzurufen oder die Einstellung zu be- stätigen. 6.1 Navigation in den Menüs können Sie von jedem Punkt Schalten Sie das Gerät ein. aus zurück in das Hauptmenü springen. Drücken Sie oder , um die...
Seite 12
12 www.electrolux.com Symbol Untermenü Anwendung Ein- und Ausschalten der Töne der Tastentöne Sensorfelder. Der Ton des Sensorfelds „Ein/Aus“ lässt sich nicht ausschalten. Alarmsignale Schaltet die Alarmsignale ein und aus. Zeigt die Softwareversion und die Kon- Service figuration an. Zurücksetzen aller Einstellungen auf Werkseinstellungen die Werkseinstellungen.
Seite 13
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Tiefkühlgerichte Lässt Fertiggerichte wie Pommes Frites, Kroketten und Frühlingsrollen schön knusp- rig werden. Grillstufe 1 Zum Grillen flacher Lebensmittel. Zum Toas- ten von Brot. Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen. Zum Toasten von Brot. Heißluftgrillen Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Ein-...
14 www.electrolux.com Wenn der Dampfgenerator leer ist, 6.4 Einschalten einer ertönt ein Signalton. Ofenfunktion Nehmen Sie nach dem Abkühlen des Geräts das restliche Wasser Schalten Sie das Gerät ein. aus dem Dampfgenerator mit dem Wählen Sie das Menü Ofenfunktio- Schwamm auf. Falls erforderlich, nen .
DEUTSCH • Garen bei ausgeschalteter Back- lampe nach 30 Sekunden. Die Back- ofenlampe wird wieder eingeschaltet, ofenbeleuchtung - 3 Sekunden lang gedrückt halten, um die Backofen- wenn Sie 3 Sekunden lang berühren beleuchtung während des Garvorgangs oder die Gerätetür öffnen. auszuschalten.
16 www.electrolux.com – Die eingestellte Temperatur beträgt • Anwendbar auf alle Ofenfunktionen mit mehr als 80 °C. Dauer oder Gewichtsautomatik . – Die Funktion Dauer ist eingestellt. • Nicht anwendbar auf Ofenfunktionen mit KT Sensor. Einschalten der Funktion Einschalten der Funktion: Schalten Sie das Gerät ein.
DEUTSCH 8.3 Koch-Assistent mit Gerichte mit KT Sensor Automatik Gewichtsautomatik Fisch, ganz Bei dieser Funktion wird die Gardauer au- Die Rezepte der Automatikpro- tomatisch berechnet. Dazu muss das Ge- gramme für dieses Gerät finden wicht des Garguts eingegeben werden. Sie auf unserer Website. Um das Einschalten der Funktion: richtige Rezeptbuch zu finden, su- Schalten Sie das Gerät ein.
18 www.electrolux.com Backofentemperatur (mindestens 120 °C) und ausgewählter Funktion. Das voraussichtliche Ende wird nach ca. 30 Minuten berechnet. Der KT Sensor muss während des Garvorgangs im Fleisch und der Stecker in der Buchse bleiben. Sobald das Fleisch die eingestellte Kerntemperatur erreicht hat, ertönt ein akustisches Signal.
DEUTSCH Kombirost und tiefes Blech zusam- men einsetzen: Legen Sie den Kombirost auf das tiefe Blech. Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsstäbe der Einschubschienen. Alle Zubehörteile besitzen eine Durch den umlaufend erhöhten kleine Kerbe am Boden der rech- Rahmen des Rostes ist das Koch- ten und linken Kante, um die Si- geschirr zusätzlich gegen Abrut-...
20 www.electrolux.com Ein- und Ausschalten der Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. Kindersicherung: Drücken Sie wiederholt, bis im Schalten Sie das Gerät ein. Display Dauer angezeigt wird. Berühren Sie gleichzeitig, Stellen Sie die Zeit ein. bis das Display eine Meldung anzeigt.
DEUTSCH 11. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE stufe“ ein. Stellen Sie die benötigte Zeit 11.1 Innenseite der Tür ein. Bei einigen Modellen finden Sie an der Innenseite der Tür: 11.3 Dampfgaren • Die Nummerierung der Einschubebe- Dampfgar-Kochgeschirr nen. • Verwenden Sie nur hitze- und korrosi- •...
22 www.electrolux.com 11.4 Wasserdampf-Tabelle Wassermenge in der Wasserschub- Zeit (Min.) lade in ml 15 - 20 30 - 40 50 - 60 1) Die Zeitangaben sind Richtwerte 11.5 Heißluft mit Ringheizkörper Die Funktion eignet sich sowohl für frische als auch für tiefgefrorene Lebensmittel.
Seite 23
DEUTSCH Temperatur Wassermen- Einschub- Speise Zeit in Min. (ºC) ge in ml ebene Blumenkohl in 25 - 30 Röschen Brokkoli, ganz 30 - 40 Brokkoli in 20 - 25 Röschen Pilze in Schei- 15 - 20 Erbsen 20 - 25 Fenchel 35 - 45 Karotten...
Seite 24
24 www.electrolux.com Beilagen Temperatur Wassermen- Einschub- Speise Zeit in Min. (ºC) ge in ml ebene Dampfnudeln 30 - 40 Kartoffelklöße 35 - 45 Pellkartoffeln, 45 - 55 mittelgroß Reis (Verhält- nis Wasser/ 35 - 40 Reis 1,5:1) Salzkartoffeln, 35 - 40 geviertelt Semmelknödel...
Seite 25
DEUTSCH Temperatur Wassermen- Einschub- Speise Zeit (Min.) (ºC) ge in ml ebene Hähnchen- 25 - 35 brust, pochiert Hähnchen, pochiert, 1000 800 + 150 60 - 70 - 1200 g Kalbs-/ Schweinerü- cken ohne 800 + 300 80 - 90 Knochen, 800 - 1000 g Kasseler (ge-...
Seite 26
26 www.electrolux.com Intervall Plus (Wassermenge etwa 300 ml) Speise Temperatur (ºC) Zeit in Min. Einschubebene Kleiner Fisch bis 25 - 35 350 g Ganzer Fisch bis 35 - 45 1000 g Aufwärmen Knödel 20 - 30 Nudeln 15 - 20...
DEUTSCH Intervall Dampf (Wassermenge etwa 300 ml) Speise Temperatur Einschub- Menge Zeit (Min.) (ºC) ebene Frischback-Ba- 40 - 50 g, 25 - 35 guettes, gefro- 1) Die Zeitangaben sind Richtwerte. Hinweise zu den Backtabellen 11.9 Backen • Der Hersteller empfiehlt bei der ersten Allgemeine Hinweise Zubreitung die niedrigere Temperatur •...
Seite 28
28 www.electrolux.com Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Stellen Sie beim nächsten Der Kuchen ist zu tro- Die Backzeit ist zu lang. Kuchen eine kürzere cken. Backzeit ein. Die Backofentemperatur Stellen Sie eine niedrigere Der Kuchen ist unregel- ist zu hoch und die Back- Backofentemperatur und mäßig gebräunt.
Seite 29
DEUTSCH Backware Ofenfunkti- Ein- Temperatur Dauer schub- (°C) (Min.) ebene Tortenboden - Mür- Heißluft mit 170 - 180 10 - 25 Ringheizkör- beteig Tortenboden - Rühr- Heißluft mit 150 - 170 20 - 25 teig Ringheizkör- Apple pie / Apfelku- Heißluft mit 70 - 90 chen (2 Formen Ø...
Seite 30
30 www.electrolux.com Backware Ofenfunkti- Ein- Temperatur Dauer schub- (°C) (Min.) ebene Obstkuchen (auf He- Ober-/Unter- 35 - 55 hitze feteig/Rührteig) Obstkuchen mit Mür- Heißluft mit 160 - 170 40 - 80 beteig Ringheizkör- Hefekuchen mit emp- Ober-/Unter- 160 - 180 40 - 80 findlichen Belägen (z.
Seite 34
34 www.electrolux.com Fleischart Menge Backofen- Ein- Temperatur Dauer funktion schub- (°C) (Min.) ebene Medium je cm Di- Heißluftgrillen 180 - 190 6 - 8 je cm Dicke Durch je cm Di- Heißluftgrillen 170 - 180 8 - 10 je cm Dicke 1) Backofen vorheizen.
Seite 36
36 www.electrolux.com Grillstufe 1 Grillzeit (Min.) Einschub- Grillgut Temperatur ebene Erste Seite Zweite Seite Roastbeef/Fi- 210 - 230 30 - 40 30 - 40 let, Medium Rinderfilet, 20 - 30 20 - 30 Medium Schweinerü- 210 - 230 30 - 40...
38 www.electrolux.com Auftautabelle Speise Menge Auftauzeit Zusätzli- Bemerkung in Min. che Auf- tauzeit in Min. Hähn- 1 kg 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine um- chen gedrehte Untertasse auf einen großen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf.
DEUTSCH Fisch Zu garende Speise Kerntemperatur Lachs 65 - 70 °C Forellen 65 - 70 °C 12. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! 12.1 Dampfreinigung Siehe Sicherheitshinweise. Die Rückstände nach der Reinigung Hinweise zur Reinigung: mit einem Lappen herauswischen. • Feuchten Sie ein weiches Tuch mit war- Füllen Sie 250 ml Wasser vermischt mem Wasser und etwas Reinigungsmit- mit 3 EL Essig in den Dampfgenera-...
Seite 42
42 www.electrolux.com Schwenken Sie das Gitter an der vor- deren Aufhängung leicht nach innen. Ziehen Sie das Gitter aus der hint- eren Aufhängung heraus. Einsetzen der Einhängegitter Geben Sie etwas klares Wasser (100 - 200 ml) in die Wasserschublade, um Führen Sie zum Einsetzen der Einhänge-...
DEUTSCH Austauschen der Lampe der Entfernen Sie die Abdeckung mit ei- Innenraumdecke: nem Torx 20-Schraubendreher. Drehen Sie die Glasabdeckung der Entfernen und reinigen Sie den Metall- Lampe gegen den Uhrzeigersinn, um rahmen und die Dichtung. sie zu entfernen. Tauschen Sie die Lampe gegen eine Entfernen Sie den Metallring und reini- geeignete, bis 300 °C hitzebeständige gen Sie die Glasabdeckung.
44 www.electrolux.com Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Türoberkante an beiden Seiten an und drücken Sie sie nach innen, um den Kippverschluss zu lösen. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorne, um sie abzunehmen. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür...
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Im Display erscheint Der Stecker des KT Sensor Stecken Sie den Stecker F111. ist nicht richtig an die Buch- des Kerntemperatursensors se angeschlossen. so weit wie möglich in die Buchse ein. Die Lampe funktio- Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe niert nicht.