Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Senco SLP20GLN Betriebsanleitung Seite 21

Inhaltsverzeichnis

Werbung

λειτουργία
Greek
ΡπζκίƃƄƂ Ƅν ƂξγƀιƂίν κƂ ƄέƄνην
Ƅξόπν ƃƂ έλƀ πνƄήξη ƁηƀƄεξώλƄƀο
ισξίƁƀ όƄη ƃƄν Ƅέινο ν νƁεγόο Ƃίλƀη
ƃƄν ƀπιάθη, θƀη Ƅν ƀλώƄƂξν πώκƀ
Ƃίλƀη ƃƄν Ƅδάκη.
ΔλƂξγνπνηήƃƄƂ Ƅε ƃθƀλƁάιε θƀη
Ƅν θƀξƅί ƃƄε ƃπλέρƂηƀ νƁεγƂίƄƀη.
΢Ƅελ πƂξίπƄσƃε Ƅσλ πιένλ
ƁηƀιƂίκκƀƄƀ θƀƄά Ƅελ Ƃξγƀƃίƀ ή ƃƄν
Ƅέινο Ƅεο ƂξγƀƄηθήο βάξƁηƀο,
ƀπνƃπλƁέƃƄƂ Ƅν ƂξγƀιƂίν ƀπό Ƅελ
πƀξνρή ƃπκπηƂƃκέλνπ ƀέξƀ θƀη
ƀƁƂηάƃƄƂ Ƅν πƂξηνƁηθό
Πποƃƀπμογή Ƅος Ƅο βάθορ Ƅηρ
ƁιƂίƃƁςƃηρ.
ΔμƂƄάƃƄƂ whetether Ƅν θνύκπσκƀ
έρƂη νƁεγεζƂί ƃύκƅσλƀ κƂ Ƅηο
ƀπƀηƄήƃƂηο.
ΜƂίσƃε ή / θƀη ƀύμεƃε Ƅεο πίƂƃεο
ƃƂ βήκƀƄƀ Ƅσλ 0,5, έσο όƄνπ Ƅν
ƀπνƄέιƂƃκƀ satifies
ΣοποθέƄηƃη κομμάƄι ƀπόƃƄƀƃη
ΞƂβηƁώƃƄƂ Ƅε βίƁƀ (9) ƃƂ κίƀ
ƂπƀλάƃƄƀƃε.
ΡπζκίƃƄƂ θνκκάƄη ƀπόƃƄƀƃε (1) ƃƄε
κέγηƃƄε ƀπόƃƄƀƃε ƀπό Ƅνλ
πƀινπίλƀθƀ
΢ƅίμƄƂ Ƅε βίƁƀ (9)
ΑνƄƀλλƀγή κομμάƄι ƀπόƃƄƀƃη
ΞƂβηƁώƃƄƂ Ƅε βίƁƀ (9)
ΑƅƀηξέƃƄƂ Ƅν βνύξƄƃηƃκƀ (8) θƀη Ƅν
θνκκάƄη ƀπόƃƄƀƃε (1)
Δπζπγξάκκηƃε λέν θνκκάƄη
ƀπόƃƄƀƃε κƂ Ƅελ ƀλƄίƃƄξνƅε ƃƂηξά
θƀη ƃƅίμƄƂ. ΓώƃƄƂ πξνƃνρή ƃƄε
ƃσƃƄή θƀζίƃκƀƄƀ Ƅσλ ƁƀθƄύιηνο
πξνƃƀξκνγήο (8)
Redemy Ƅηρ ƀƁιέξοƁƀ
ΑπνƃπλƁέƃƄƂ Ƅν ƂξγƀιƂίν ƀπό Ƅν
ƃύƃƄεκƀ πƂπηƂƃκέλνπ ƀέξƀ.
ΑƁƂηάƃƄƂ Ƅν πƂξηνƁηθό
ΞƂβηƁώƃƄƂ Ƅε βίƁƀ (4) ƃƂ κηƀ
ƂπƀλάƃƄƀƃε
21
Toiminta
Suomi
Aseta työkalu niin on lasi säilyttää
nauhat että opas pää on urassaan, ja
ylempi tulppa on ikkunaruutu.
Ohjaavat laukaista ja kynsien
ajetaan.
Ohjaavat laukaista ja kynsien
ajetaan.
Säätö tunkeudu syvälle.
Tutki whetether kiinnitin on ajettu
vaatimusten mukaan.
Vähentämiseksi ja / tai lisätä painetta
askelin 0,5, kunnes tulos satifies
Paikannus välikappale
Kierrä ruuvi (9) yhden kierroksen.
Säädä välikappale (1) suurin sallittu
etäisyys lasin
Kiristä ruuvi (9)
Vaihtaminen välikappale
Kierrä ruuvi (9)
Poista harjaus (8) ja välikappale (1)
Kohdista uusi välikappale
päinvastaisessa järjestyksessä ja
kiristä. Kiinnitä huomiota oikeaan
istuma-ja Säätöholkki (8)
Redemy ja umpikujiin
Irrota työkalu paineilmajärjestelmä.
Tyhjennä lehden
Irrota ruuvi (4) yhden kierroksen
Operasjon
Norwegian
Sett verktøyet på en slik måte på
et glass beholde stripe at
veilederen enden er i sporet, og
den øvre proppen er ved vinduet.
Betjen avtrekkeren og spiker er
da drevet.
I tilfelle av lengre pauser i
arbeidet eller ved slutten av
arbeidsdagen skift, kobler
verktøyet fra trykklufttilførsel og
tømme magasinet
Justering av dybde på
penetrasjon.
Undersøk whetether låsen har
vært drevet i henhold til kravene.
Redusere og / eller øke trykket i
trinn på 0,5, inntil resultatet
satifies.
Posisjonering avstand stykke
Skru ut skruen (9) i en revolusjon.
Juster avstanden brikke (1) til
maksimal avstand til glasset
Stram skruen (9)
Utveksle avstand stykke
Skru ut skruen (9)
Fjern børsting (8) og avstand piece
(1)
Juster ny distanse brikke i
omvendt rekkefølge og fest. Vær
oppmerksom på de korrekte
plassering av justering foringen (8)
Redemy av Vranglås
Koble verktøyet fra trykkluft-
systemet.
Tømme magasinet
Skru ut skruen (4) i en revolusjon
Drift
Svenska
Ställ in verktyget på ett sådant
sätt på ett glas behålla remsa som
guiden änden är i spåret, och den
övre proppen är på fönsterrutan.
Aktivera avtryckaren och spiken
är då körs
I händelse av längre avbrott i
arbetet eller i slutet av arbetsskiftet,
koppla bort verktyget från tryckluft
och tömma magasinet
Justering av djup penetration.
Undersök whetether fästet har
drivits i enlighet med kraven.
Minska och / eller öka trycket i steg
om 0,5, tills resultatet satifies
Positionering avstånd bit
Skruva loss skruven (9) i en
revolution.
Justera avståndet bit (1) till
maximalt avstånd till glasrutan
Dra åt skruven (9)
Utbyta avstånd bit
Skruva loss skruven (9)
Ta bort borstning (8) och avståndet
bit (1)
Rikta nya avståndet bit i omvänd
ordning och fäst. Var uppmärksam
på rätt sittställning av justeringen
bussningen (8)
Redemy av dödlägen
Koppla bort verktyget från
tryckluften systemet.
Töm magasinet
Skruva loss skruven (4) i en
revlution
Oперация
Russian
Установите инструмент
таким образом, на
стеклянной сохраняя полосу,
что руководство конец в паз,
а верхняя пробка на оконное
стекло
Нажать на курок и ногтей
затем привод
Нажать на курок и ногтей,
затем привод
Регулировка глубины
проникновения.
Изучить whetether застежка
была обусловлена в
соответствии с
требованиями.
Сократить и / или увеличение
давления с шагом 0,5, пока
результат satifies.
Кусок позиционирования
расстояния
Отвинтите винт (9) в один
оборот.
Отрегулируйте расстояние
часть (1), чтобы
максимальное расстояние до
стекла
Затяните винт (9)
Обмен расстояние кусок
Отвинтите винт (9)
Удалить чистки (8) и
расстояние часть (1)
Совместите новый кусок
расстояния в обратном
порядке и закрепить.
Обратите внимание на
правильность посадки
корректировки втулку (8)
Redemy
взаимоблокировок
Отключите инструмент от
системы сжатого воздуха.
Пустой журнал
Отвинтите винт (4) за один
оборот

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Slp20glnt

Inhaltsverzeichnis