Seite 1
Bei Warenrücksendungen auf Grund von Beanstandun- 565219 gen wenden Sie sich bitte an unser Service Center: § ARGUS 110/220 Basic 565119 Merten GmbH & Co. KG, Lösungen für intelligente Gebäude, 565219 Service Center, Fritz-Kotz-Straße 8, Industriegebiet Bomig- West, D-51674 Wiehl „ §...
Das können Sie mit dem ARGUS 110/220 Basic tun Gebrauchsanweisung Das können Sie mit dem ARGUS 110/220 Basic tun Der ARGUS 110 Basic bzw. ARGUS 220 Basic (im Folgenden ARGUS ge- Operating instructions nannt) ist ein elektronischer Bewegungsmelder für den Innen- und Au- ßenbereich.
Seite 4
ARGUS an Innen-/Außenecken oder ortsfesten Rohren montieren: melders führen) (Bild $). Bild /: Mit dem Montagewinkel Art.-Nr. 565291/..92/..93 können Sie Weitere Hinweise finden Sie in „Merten Technische Informationen“ , Ab- den ARGUS an Innen-/Außenecken oder ortsfesten Rohren befestigen. schnitt „ARGUS Bewegungsmelder“ .
Seite 5
So installieren Sie den elektrischen Anschluss So installieren Sie den elektrischen Anschluss 2 Anschlussleitung zuführen: Mögliche Installationsarten (Bild )): A ARGUS ständig am Netz: von hinten: ARGUS überwacht ständig seinen Bereich. – Beiliegende Gummitülle A über die abgemantelte Anschlussleitung B ARGUS kombiniert mit Wechselschalter: schieben.
Seite 6
So montieren Sie das ARGUS-Oberteil So nehmen Sie den ARGUS in Betrieb ARGUS für Funktionstest einstellen: So montieren Sie das ARGUS-Oberteil 1 Helligkeitsschwelle (Bild >C) auf Tagbetrieb (Sonnensymbol/ Bild =: Rechtsanschlag) einstellen. 1 ARGUS-Oberteil auf den Anschlusskasten aufsetzen und mit zwei 2 Schaltdauer (Bild >D) auf 1 Sekunde (Linksanschlag) einstellen.
So blenden Sie einzelne Bereiche aus Technische Daten 1 Schaltdauer einstellen (Bild :): Anschlussklemmen: für 2 x1,5 mm oder 2 x 2,5 mm starre – Linksanschlag: Schaltdauer ca. 1 s Leiter, Abisolierlänge 14 mm Außendurchmesser einer – Rechtsanschlag: Schaltdauer ca. 8 min Leitung: max.
Seite 8
What you can do with the ARGUS 110/220 Basic What you can do with the ARGUS 110/220 Basic The ARGUS 110 Basic and ARGUS 220 Basic (hereafter called ARGUS) is an electronic movement detector for inside and outside use. It registers...
Seite 9
Figure /: You can attach the ARGUS to inner/outer corners or fixed pipes (Figure $). using the Merten mounting bracket, art. no. 565291/..92/..93. The Further information can be found in the "Merten Technical Information", in connecting cable can be fed into the device from behind through the the section "ARGUS movement detector".
Seite 10
How to install the electrical connection How to install the electrical connection 2 Feed in the connection cable: Installation options (Figure )): A ARGUS constantly connected to the mains: from behind: ARGUS monitors its area constantly. – push the rubber sleeves supplied A over the stripped connecting B ARGUS combined with two-way switch: cable.
Seite 11
How to mount the ARGUS upper section How to put the ARGUS into operation Setting the ARGUS for the function test: How to mount the ARGUS upper section 1 Set brightness threshold (Figure >C) to daytime operation (sun Figure =: symbol/right stop).
How to mask individual areas Technical data Note: The ARGUS ignores the light-sensitive switch after the load Fluorescent lamps has been switched on. If the movement detector does not switch AC 230 V: max. 1200 W, uncompensated the load off again, the reason is probably that the ARGUS has max.
Seite 13
Technical data Mogelijkheden van de ARGUS 110/220 Basic Mogelijkheden van de ARGUS 110/220 Basic De ARGUS 110 Basic resp. ARGUS 220 Basic (hierna ARGUS genoemd) is een elektronische bewegingsmelder voor binnen- en buitenshuis. Hij registreert bewegende warmtebronnen, bijv. personen, binnen een...
Seite 14
ARGUS in een hoek tussen 15° en 90° monteren, anders is activeren) (afbeelding $). beschermingsgraad IP 55 niet meer gegarandeerd. Aanvullende informatie vindt u in de technische informatie van Merten, ARGUS aan binnen-/buitenhoeken of aan regenpijpen monteren: paragraaf „ARGUS bewegingsmelder“ .
Seite 15
Zo installeert u de elektrische aansluiting Zo installeert u de elektrische aansluiting 2 Aansluitsnoer invoeren: Mogelijke installatiesoorten (afbeelding )): A ARGUS permanent aan het net: langs achter: ARGUS bewaakt zijn bereik permanent. – Meegeleverde rubbertule A over het niet-geïsoleerde aansluitsnoer B ARGUS gecombineerd met wisselschakelaar: schuiven.
Seite 16
Zo monteert u het bovenste deel van de ARGUS Zo neemt u de ARGUS in gebruik ARGUS voor functietoets instellen: Zo monteert u het bovenste deel van de ARGUS 1 Lichtsterktedrempel (afbeelding >C) op dagstand (zonsymbool/ Afbeelding =: aanslag rechts) instellen. 1 Bovenste deel van de ARGUS op de aansluitkast plaatsen en met de 2 Schakelduur (afbeelding >D) op 1 seconde (aanslag links) instellen.
Zo worden afzonderlijke bereiken uitgeschakeld Technische gegevens 1 Schakelduur instellen (afbeelding :): Eigen verbruik: < 1 W – aanslag links: schakelduur ca. 1 s Aansluitklemmen: voor 2 x1,5 mm of 2 x 2,5 mm starre kabel, isolatielengte 14 mm – aanslag rechts: schakelduur ca. 8 min Buitendiameter van een Zo worden afzonderlijke bereiken uitgeschakeld kabel:...
Seite 18
Utilidades del ARGUS 110/220 Basic Utilidades del ARGUS 110/220 Basic El ARGUS 110 Basic o ARGUS 220 Basic (en adelante denominado ARGUS) es un detector de movimiento electrónico para interiores y exteriores. Este detector registra fuentes de calor en movimiento, p. ej.,...
Seite 19
Si desea más información, puede consultar la "Información Técnica Figura /: Con la escuadra de montaje ref. 565291/..92/..93 puede Merten", apartado "Detectores de movimiento ARGUS". sujetar el ARGUS a rincones/esquinas o a tuberías. El cable de conexión se puede introducir desde atrás a través de la escuadra de montaje hasta Montaje del ARGUS llegar al dispositivo.
Seite 20
Instalación de la conexión eléctrica Instalación de la conexión eléctrica 2 Introducción del cable de conexión: Clases de instalación posibles (Figura )): A ARGUS conectado constantemente a la red: desde atrás: ARGUS vigila continuamente el área asignada. – Pase el revestimiento de goma suministrado A por encima del cable B ARGUS combinado con un conmutador: de conexión ya pelado.
Seite 21
Montaje de la parte superior del ARGUS Puesta en funcionamiento del ARGUS Ajuste del ARGUS para la comprobación de funcionamiento: Montaje de la parte superior del ARGUS 1 Ajuste del umbral de luminosidad (Figura >C) a modo diurno (icono Figura =: sol/tope derecho).
Cómo ocultar las diferentes áreas Datos técnicos Indicación: El ARGUS ignora el interruptor crepuscular después de Datos técnicos que se conecta el consumo. Si el detector de movimiento no se ½ Atención: el dispositivo sólo funciona con tensiones de apaga, puede que se deba a que el ARGUS detecta alimentación senoidales.
Seite 23
Voici les possibilités qu'offre l'ARGUS 110/220 Basic Voici les possibilités qu'offre l'ARGUS 110/220 Basic Altura mínima de 1,7 m instalación: L'ARGUS 110 Basic ou l'ARGUS 220 Basic (appelé ci-après ARGUS) est Altura de instalación 2,5 m un détecteur de mouvements électronique pour l'intérieur et l'extérieur. recomendada: Il détecte les sources de chaleur en mouvement, par exemple des...
Seite 24
Montage de l'ARGUS aux coins intérieurs ou extérieurs ou sur des Pour obtenir de plus amples informations, consultez les « Informations tuyaux fixes : techniques Merten », au chapitre « Détecteurs de mouvements ARGUS Figure / : A l'aide de l'équerre de montage, réf. 565291/..92/..93, vous ».
Seite 25
Comment installer le raccordement électrique ? Comment installer le raccordement électrique ? 2 Introduire le câble de connexion : Modes d'installation possibles (figure )) : A ARGUS branché en permanence : par l'arrière : L'ARGUS surveille en permanence sa zone. –...
Seite 26
Comment monter la partie supérieure de l'ARGUS ? Comment mettre l'ARGUS en service ? Réglage de l'ARGUS pour effectuer un test de fonctionnement : Comment monter la partie supérieure de l'ARGUS ? 1 Régler le seuil de luminosité (figure >C) sur fonctionnement de Figure = : jour (icône soleil/butée droite).
Comment masquer certaines zones ? Caractéristiques techniques 1 Régler la durée d'allumage (figure ;) : Caractéristiques techniques – Butée gauche : durée d'allumage env. 1 s. ½ Attention ! Fonctionnement possible uniquement avec des – Butée droite : durée d'allumage env. 8 min. tensions de réseau sinusoïdales.
Seite 28
Ecco cosa è possibile fare con ARGUS 110/220 Basic Hauteur de montage 1,7 m minimale : ARGUS 110 Basic e ARGUS 220 Basic (di seguito denominati ARGUS) Hauteur de montage 2,5 m sono rivelatori di movimento elettronici per interni ed esterni. Rileva fonti recommandée :...
Seite 29
Per ulteriori avvertenze leggere il paragrafo “Rivelatore di movimento Montaggio di ARGUS su angoli interni/esterni o tubi fissi ARGUS“ delle „Informazioni tecniche Merten“ . Figura /: Con il supporto di montaggio art. n. 565291/..92/..93 è possibile fissare ARGUS su angoli interni/esterni o su tubi fissi. Il cavo di...
Seite 30
Come installare l'allacciamento elettrico Come installare l'allacciamento elettrico 2 Introdurre il cavo di collegamento: Possibili modi di installazione (figura )): A ARGUS fisso alla rete: da dietro: ARGUS sorveglia costantemente il proprio campo. – Spingere l'isolatore passante in gomma A compresa nella fornitura, B ARGUS combinato con deviatore: sul cavo di collegamento scoperto.
Seite 31
Come installare la parte superiore di ARGUS Messa in funzione di ARGUS Impostazione di ARGUS per il test di funzionamento Come installare la parte superiore di ARGUS 1 Impostare la soglia di luminosità (figura >C) sul funzionamento Figura =: diurno (simbolo del sole / battuta di arresto a destra). 1 Applicare la parte superiore di ARGUS sulla scatola di allacciamento 2 Impostare la durata della commutazione (figura >D) su 1 sec.
Come limitare i singoli campi Dati tecnici Avvertenza: Dopo l'attivazione dell'utenza, ARGUS ignora Dati tecnici l'interruttore crepuscolare. Quando il rivelatore di movimento non ½ Attenzione! Funzionamento possibile solo con tensioni di rete commuta, è probabile che ciò sia dovuto al continuo rilevamento da sinusoidali.
Seite 33
Detta kan ARGUS 110/220 Basic användas till Altezza di montaggio 2,5 m consigliata: ARGUS 110 Basic resp. ARGUS 220 Basic (nedan kallad ARGUS) är en Sensore di luminosità: regolabile in continuo dall'esterno, elektronisk rörelsedetektor för inom- och utomhusbruk. Den registrerar circa 3–1000 lux,...
Seite 34
Val av monteringsplats Så monteras ARGUS Val av monteringsplats Så monteras ARGUS ¼ Bild „: Livsfara p.g.a. elektrisk ström. ARGUS får endast monteras och anslutas av elektriker. Följ alla A Monteringshöjd: mellan 2 m och 3 m, optimalt 2,5 m, på ett fast nationella bestämmelser.
Seite 35
Så installeras den elektriska anslutningen Så installeras den elektriska anslutningen Möjliga typer av installation (bild )): Montera ARGUS på bakstycket: A ARGUS ständigt ansluten till nätet: Bild (: ARGUS övervakar ständigt sitt område. 1 För införing av en anslutningsledning uppfrån på apparatens baksida B ARGUS kombinerad med trappströmställare: ska de fyra bifogade distansklossarna sättas på...
Seite 36
Så monteras ARGUS-överdelen Så här tas ARGUS i drift Ställ in ARGUS för funktionstestet: Så monteras ARGUS-överdelen 1 Ställ ljusnivåtröskeln (bild >C) på dagdrift (solsymbol/högeranslag). Bild =: 2 Ställ in kopplingstiden (bild >D) på 1 sekund (vänsteranslag). 1 Sätt på ARGUS-överdelen på anslutningsboxen och skruva fast den Inställning av ARGUS: med de båda bifogade skruvarna (A).
Så skärmar man av enstaka områden Tekniska data Så skärmar man av enstaka områden Antal nivåer: Antal zoner: ARGUS 110: 92 zoner med Om det finns störande hinder som t.ex. träd, buskar eller ljuskällor i 368 kopplingssegment ARGUS övervakningsområde som av misstag kan utlösa förbrukaren, kan ARGUS 220: 112 zoner med dessa skärmas av med de medföljande segmenten (bild _): 448 kopplingssegment...