Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

duofit
Manuel d'utilisation et d'applications
Gebrauchs- und Anwendungshandbuch
Manuale d'uso e di applicazioni
© Compex Médical SA – All rights reserved – 07/06 – Art. 885400/ V.2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Compex duofit

  • Seite 1 Manuel d’utilisation et d’applications Gebrauchs- und Anwendungshandbuch Manuale d’uso e di applicazioni © Compex Médical SA – All rights reserved – 07/06 – Art. 885400/ V.2...
  • Seite 2 E-mail: info@compex.info E-mail: info@compex.fr SUISSE/SCHWEIZ/SVIZZERA BENELUX & ÖSTERREICH Compex Compex Medical SA 19, av. du Pré de Challes Z.I. “Larges Pièces A” F – 74940 Annecy-le-Vieux Chemin du Dévent Fax: +33 (0) 4 50 09 25 70 CH – 1024 Ecublens...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    TABLE DES MATIÈRES I. AVERTISSEMENTS 1. Contre-indications 2. Mesures de sécurité Français II. PRÉSENTATION Mode d’emploi 1. Réception du matériel et accessoires Tableau de placements des électrodes 2. Description de l’appareil et positions du corps 3. Garantie Programmes et applications spécifiques 4.
  • Seite 4: Avertissements

    ■ pénètre dans le Compex et le I. AVERTISSEMENTS Ne jamais permettre le mouve- ment qui résulte de la contraction compartiment des piles. ■ ■ musculaire pendant une séance Les brusques changements de Ne jamais utiliser le Compex de 1. Contre-indications de stimulation.
  • Seite 5: Présentation

    ■ Retirer immédiatement les piles trodes plus de quinze séances, car 2. Description de l’appareil si le Compex émet un son la qualité du contact entre l’élec- continu, en cas d’échauffement trode et la peau – facteur impor- anormal, d’odeur suspecte ou de D –...
  • Seite 6: Garantie

    Directive européenne 93/42/CEE. officiellement agréés Humidité relative maximale: 30% à ’appareil est conforme à la a garantie Compex entre en Compex Médical SA. norme sur les règles générales de vigueur à la date d’achat de es stimulateurs Compex n’ont sécurité des appareils électromé- Pression atmosphérique: 700 hPa à...
  • Seite 7: Caractéristiques Techniques

    Les impulsions électriques géné- ment de l’appareil qui s’affiche sur Fonctions N° de symbole Forme des impulsions: rectangulaire; rées par le Compex sont trans- courant constant compensé, de l’écran d’options. Par la suite, le (selon CEI 878) mises aux nerfs par des électrodes manière à...
  • Seite 8: Sélection D'un Programme

    à laquelle appartient le Fig. 7 canal 1. programme. 7a Le Compex bipe et les symboles des 6c Certains programmes vous pro- 7 h Barre de progression de la deux canaux clignotent, passant de “+” posent d’ajuster le niveau de travail.
  • Seite 9: Consommation Électrique

    était utilisée avant le STOP indique le niveau des piles 7l En cours de séance, le Compex bipe et des symboles se mettent à clignoter au-dessus des canaux actifs (se superposant aux indications IV.
  • Seite 10: Stimulation Du Nerf Moteur (Esm)

    Pour bénéficier au maximum des résul- des paramètres de stimulation des reproduit fidèlement le processus permet d’imposer une quantité plus tats obtenus, Compex vous recom- programmes permettent d’orien- mis en jeu lors d’une contraction élevée de travail aux muscles comparé...
  • Seite 11: Positions De Stimulation

    DU CORPS être le plus confortable bre de fibres qui travaillent dépend de l’énergie de stimula- Le Groupe Compex décline toute tion. Pour les programmes qui im- e tableau qui suit vous aidera à déterminer le placement d’électrodes responsabilité pour...
  • Seite 12: Et Positions Du Corps

    électrodes et www.compex.info Vous trouverez des applications supplémentaires sur notre site internet (www.compex.info). Ces protocoles vous aideront à déterminer la meilleure procédure à suivre en fonction de vos besoins (choix du programme, groupe musculaire, durée, placement des électrodes, position du...
  • Seite 13: Votre Motivation: Fitness

    Applications spécifiques Votre motivation: Fitness À la fin d’un cycle, vous pouvez, soit débuter un nouveau cycle avec le niveau immédiatement supérieur, soit réaliser un entretien à raison de 1 séance par semaine avec le dernier niveau utilisé. Programmes Tonification Jogging ’utilisation de ce programme vous e programme permet de préparer...
  • Seite 14 activité fitness, etc.), puis 1 x Vous désirez récupérer plus vite et Vous souhaitez adopter un mode Musculation 21 , 22 mieux après l’effort d’entraînement musculaire polyvalent ne séance avec le programme Récupération active , qui accélère le râce à ses huit séquences qui Ma: Repos drainage des toxines, vous aidera à...
  • Seite 15: Votre Motivation: Bien-Être

    Votre motivation: Bien-être Applications spécifiques d’obtenir un effet relaxant important Vous souhaitez éliminer les tensions sur les muscles douloureux. musculaires inconfortables de la nuque Durée du cycle: À utiliser sur les mol- a position assise prolongée, asso- lets, dès qu’une sensation occasion- ciée à...
  • Seite 16 3. Garantie devant un écran d’ordinateur). guine et prévenir l’apparition de 4. Wartung es douleurs musculaires chroniques crampes, le Compex dispose d'un 5. Transport und Lieferbedingungen peuvent être efficacement traitées programme de stimulation spécifique, 6. Gebrauchsbedingungen Douleur chro- avec le programme qui vous permettra d'obtenir des ré-...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    Was Sie mit dem Compex Kontralateral: das heißt “+”- und Falls Sie Zweifel zum Gebrauch “-”-Ende desselben Kanals auf Vorsicht bei der nicht tun dürfen des Compex in der Nähe eines an- verschiedenen Körperhälften deren medizinischen Gerätes Anwendung des Compex ■...
  • Seite 18: Beschreibung

    ■ Vorsichtsmaßnahmen bei Auf den Elektroden darf kein II. BESCHREIBUNG Lösungsmittel aufgetragen wer- der Anwendung der den. Batterien ■ Es empfiehlt sich, vor dem Auf- ■ Vor dem Öffnen des Batterie- 1. Mitgeliefertes Material und Zubehör bringen der Elektroden die Haut fachs immer den Apparat aus- zu waschen, zu entfetten und zu schalten...
  • Seite 19: Garantie

    6. Gebrauchsbedingungen 8. Normen Firma resultieren, die nicht offi- ziell von Compex Médical SA ie Stimulatoren von Compex er Compex ist ein Gerät der Umgebungstemperatur: 0°C bis 40°C anerkannt sind, das Gerät oder haben eine vertragliche Garantie- Medizintechnik. eine seiner Komponenten zu öffnen, Luftfeuchtigkeit: 30% bis 75% dauer von 2 (zwei) Jahren.
  • Seite 20: Technische Daten

    “Ein/Aus”-Taste auf der lin- Die Wahl der Größe, der Anschluss ntsorgung Über Elektro- und die korrekte Platzierung dieser ken Seite des Compex, die Sie und Elektronik-Altgeräte. Elektroden sind von entscheidender Ausgänge: 2 unabhängige, einzeln bitte einige Sekunden lang ge- ie Ein/Aus-Taste ist eine einstellbare Kanäle, die voneinander...
  • Seite 21: Auswahl Eines Programms

    Sie die “+”/“–”-Taste von Kanal 1. Fig. 7 6c Manche Programme bieten Ihnen eine Anpassung der Arbeitsstufe an. 7a Der Compex gibt ein Tonsignal und Fig. 7 Fig. 5 Hierzu drücken Sie die “+”/“–”-Taste die zwei Kanäle blinken, gehen von “+”...
  • Seite 22: Probleme Und Deren Lösung

    Meldung erscheint, aktiven Erholungsphase befinden. gen könnten. Sollten die Batterien aus- schalten Sie das Gerät aus und 9a Der Compex gibt ein Tonsignal ab laufen, vermeiden Sie Kontakt mit den nehmen Sie die Batterien heraus. Die Stimulationsenergie in der und zeigt abwechselnd das Symbol Augen, der Haut oder der Kleidung.
  • Seite 23: Stimulation Des Motorischen Nervs (Ems)

    Parameter der verschiedenen chen Rat anwenden. aus zwei Polen: chten Sie folglich stets auf die Compex-Programme (Anzahl Im- Verwendung von Elektroden in einem positiven Pol (+) = roter Anschluss, pulse pro Sekunde, Kontraktions- der auf den Zeichnungen darges- dauer, Dauer der Ruhephase, einem negativen Pol (–) = schwarzer Anschluss.
  • Seite 24: Körperposition Für Die Stimulation

    STIMULATION die angenehmste zu sein scheint. n einem stimulierten Muskel hängt die Zahl der Fasern, die ar- ie nachfolgende Tabelle soll Ihnen helfen, die Elektrodenplatzie- Compex übernimmt keinerlei beiten, von der Stimulationsener- Verantwortung für eine rung und die Stimulationsposition zu ermitteln, die entsprechend gie ab.
  • Seite 25: Programme Und Spezifische Anwendungen

    Sie beziehen sich auf die www.compex.info Sie finden auf unserer Internet-Site (www.compex.info) zusätz- liche Anwendungen. Diese Protokolle werden Ihnen helfen zu er- mitteln, welche Vorgehensweise in Funktion Ihrer Bedürfnisse die beste ist (Wahl des Programms, Muskelgruppe, Dauer, Platzierung der Elektroden, Körperposi-...
  • Seite 26 Spezifische Anwendungen Gruppe Fitness Am Ende eines Zyklus können Sie entweder einen neuen Zyklus mit der unmittelbar folgenden Stufe beginnen oder eine Erhaltungsbehandlung Programme mittels einer Sitzung pro Woche auf der zuletzt angewendeten Stufe durchführen Muskeltraining Festigung ieses Programm wird Ihnen nicht ie Anwendung dieses Programms nur zu festen und wohlgeformten wird Ihnen helfen, Ihre Muskeln zu...
  • Seite 27 Radfahren, Fitnesstraining, usw.), Sie möchten sich nach einer Anstren- möchten vielseitiges dann 1 x Muskeltraining 21D, gung schneller und besser erholen Muskeltraining durchführen 22D oder 23D ine Sitzung mit dem Programm ank seiner acht Sequenzen, die au- tive Erholung , das den Abtransport tomatisch ablaufen, erlegt das Pro- Di: Ruhe der Toxine beschleunigt, wird Ihnen...
  • Seite 28 Gruppe Wellness Spezifische Anwendungen Sie möchten die unangenehmen Sie möchten das Schweregefühl in Verspannungen im Nackenbereich den Beinen bekämpfen beseitigen as Schweregefühl in den Beinen wird durch eine vorübergehende Ver- anges Sitzen in Verbindung mit sich wiederholenden Bewegungen der minderung des venösen Rückflusses ausgelöst.
  • Seite 29 2. Descrizione dell'apparecchio m den Blutkreislauf zu verbessern Beispiel das Arbeiten vor einem Com- 3. Garanzia und den Krämpfen vorzubeugen, be- puterbildschirm). 4. Manutenzione sitzt der Compex ein spezifisches Sti- iese chronischen, muskulären 5. Condizioni di stoccaggio e di trasporto mulationsprogramm, Ihnen Schmerzen können mit dem Pro-...
  • Seite 30: Avvertenze

    Cosa non si deve fare con il ■ In caso di dubbi sull’utilizzo del Ernia addominale o della re- Compex Dove non si devono mai Compex in vicinanza di un altro gione inguinale ■ apparecchio medicale, chiedere applicare gli elettrodi... Non utilizzare il Compex in...
  • Seite 31: Presentazione

    In alcune persone con pelle ■ Estrarre immediatamente le pile molto sensibile, si può osservare se il Compex emette un suono un arrossamento della zona sotto continuo, in caso di surriscalda- gli elettrodi, dopo una seduta di 2. Descrizione dell'apparecchio mento anomalo, di odore so- elettrostimolazione.
  • Seite 32: Garanzia

    2 (due) anni. Compex Médical SA. curezza degli apparecchi elettro- a garanzia Compex entra in vi- li elettrostimolatori Compex Pressione atmosferica: da 700 hPa a medicali CEI 60601-1. Esso gore alla data di acquisto dell’ap-...
  • Seite 33: Caratteristiche Tecniche

    Gli impulsi elettrici generati dal delle opzioni visualizzate. Fig. 4 pile, situato nella parte poste- Compex vengono trasmessi ai l Compex offre la possibilità di riore. nervi mediante elettrodi autoadesivi. effettuare un certo numero di...
  • Seite 34: Selezione Di Un Programma

    “+”/“–” del canale 1. 7a Il Compex emette un “bip” e i simboli programma. 6c Alcuni programmi vi propongono dei due canali lampeggiano, passando 7 g Piccolo simbolo animato corri- di regolare il livello di lavoro. In da “+”...
  • Seite 35: Consumo Elettrico

    Compex Médical STOP dica il livello delle pile. 7l Nel corso della seduta, il Compex emette un “bip” e i simboli ini- ziano a lampeggiare al di sopra dei ca- nali attivi (sovrapponendosi ai numeri delle energie): il Compex suggerisce di IV.
  • Seite 36: Elettrostimolazione Del Nervo Motorio (Esm)

    In tale modo, l’elettrostimolazione per- Per beneficiare al massimo dei risultati tono di orientare con grande attivato durante una contrazione mette d’imporre ai muscoli una mag- ottenuti, Compex raccomanda di com- precisione il lavoro muscolare volontaria. L'elettrostimolatore giore quantità di lavoro rispetto pletare le vostre sedute di elettrosti- verso l’obiettivo desiderato (po-...
  • Seite 37: Posizioni Di Elettrostimolazione

    CORPO n un muscolo elettrostimolato, il Il Gruppo Compex declina ogni numero di fibre che lavorano di- responsabilità per posizioni pende dalle energie di elettrosti- a tabella riportata qui sotto vi aiuterà a stabilire dove posizionare gli diverse.
  • Seite 38: Programmi E Applicazioni Specifiche

    Potete trovare delle applicazioni supplementari sui nostri siti inter- net (www.compex.info). Questi esempi vi aiuteranno a stabilire quale è la procedura migliore da seguire in base alle vostre esigenze (scelta del programma, gruppo muscolare, durata, posizionamento degli elettrodi, posizione...
  • Seite 39 Applicazioni specifiche La vostra motivazione: Fitness Alla fine di un ciclo si può sia iniziare un nuovo ciclo con il livello imme- diatamente superiore, sia effettuare un allenamento di mantenimento di 1 seduta alla settimana con l’ultimo livello utilizzato. Programmi Tonificazione Jogging ’utilizzazione di questo programma...
  • Seite 40 (jogging, nuoto, ciclismo, attività fit- Desiderate avere un recupero Desiderate adottare un allenamento ness, ecc.), poi 1 x Muscolazione migliore e più veloce dopo lo sforzo muscolare polivalente 21D, 22D o 23D Recu- na seduta con il programma razie alle sue 8 sequenze che si sus- pero attivo , che accelera il drenaggio seguono automaticamente, il pro-...
  • Seite 41 La vostra motivazione:Benessere Applicazioni specifiche Desiderate eliminare le fastidiose Desiderate eliminare la sensazione tensioni muscolari alla nuca di pesantezza e di fastidio alle gambe a posizione seduta prolungata, asso- a sensazione di pesantezza alle ciata a gesti ripetitivi degli arti super- gambe è...
  • Seite 42 Compex sono essere trattati efficacemente con dispone di un programma di elettros- Dolori cronici il programma...