Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AutomationDrive FC 300:
Inhaltsverzeichnis
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Projektierungshandbuch
®
VLT
AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW
www.danfoss.de/vlt
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VLT AutomationDrive FC 300

  • Seite 1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Projektierungshandbuch ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW www.danfoss.de/vlt...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Projektierungshandbuch Inhaltsverzeichnis 1 Lesen dieses Projektierungshandbuchs 1.1 Lesen dieses Projektierungshandbuchs - FC300 1.2 Verfügbare Literatur 1.3 Zulassungen 1.4 Symbole 1.5 Abkürzungen 1.6 Definitionen 1.7 Leistungsfaktor 2 Sicherheit und Konformität 2.1 Sicherheitsmaßnahmen 2.2 Vorsicht 2.3 CE-Kennzeichnung 2.4 Gehäusetypen 2.5 Aggressive Umgebungsbedingungen 3 Einführung in das Produkt 3.1 Produktübersicht 3.2 PI-Regler...
  • Seite 4 ® Inhaltsverzeichnis AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 3.4.9 Programmierreihenfolge für PID-Prozessregler 3.4.10 Optimierung des Prozessreglers 3.4.11 Einstellverfahren nach Ziegler-Nichols 3.5 Allgemeine EMV-Aspekte 3.5.1 Allgemeine Aspekte von EMV-Emissionen 3.5.2 EMV-Prüfergebnisse 3.5.3 Emissionsanforderungen 3.5.4 Störfestigkeitsanforderungen 3.6 Galvanische Trennung (PELV) 3.7 Erdableitstrom 3.8 Bremsfunktionen 3.8.1 Mechanische Haltebremse...
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Projektierungshandbuch 5.1.2 Antriebskonfigurator 5.2 Bestellnummern 5.2.1 Optionen und Zubehör 5.2.2 Bremswiderstände 5.2.3 Oberwellenfilter (Advanced Harmonic Filters, AHF) 5.2.4 Sinusfiltermodule, 380–690 V AC 5.2.5 du/dt-Filter 6 Mechanische Installation 6.1 Vor der Aufstellung 6.1.1 Lieferung des Frequenzumrichters 6.1.2 Transportieren und Auspacken des Frequenzumrichters 6.1.3 Heben 6.1.4 Abmessungen 6.1.5 Abmessungen, 12-Puls-Geräte...
  • Seite 6 ® Inhaltsverzeichnis AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 7.2.3 Empfehlungen 7.2.4 Leistung/Halbleiter Sicherungsgröße 7.2.5 Leistung/Halbleiter Sicherungsoptionen 7.2.6 Ergänzende Sicherungen 7.2.7 High-Power-Sicherungen, 12 Pulse 7.2.8 Ergänzende Sicherungen – High-Power 7.3 Trennschalter und Schütze 7.3.1 Netztrennschalter – Gerätebaugrößen E und F 7.3.2 Netztrennschalter, 12 Pulse 7.3.3 Netzschütze...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Projektierungshandbuch 7.8.3 Erdung abgeschirmter Steuerkabel 7.8.4 EMV-Schalter 7.9 Netzversorgungsstörung/-rückwirkung 7.9.1 Einfluss von Oberschwingungen in einer Energieverteilungsanlage 7.9.2 Normen und Anforderungen zur Oberschwingungsbegrenzung 7.9.3 Reduzierung, Vermeidung oder Kompensation von Oberschwingungen 7.9.4 Oberschwingungsberechnung 7.10 Fehlerstromschutzschalter 7.11 Endgültige Konfiguration und Test 8 Anwendungsbeispiele 8.1 Autom.
  • Seite 8 ® Inhaltsverzeichnis AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 9.7 PTC Thermistorkarte MCB 112 9.8 MCB 113 Erweiterte Relais-Optionskarte 9.9 Bremswiderstände 9.10 Einbausatz für LCP-Bedienteil 9.11 Sinusfilter 9.12 High-Power-Optionen 9.12.1 Optionen für Gerätebaugröße D 9.12.1.1 Zwischenkreiskopplungsklemmen 9.12.1.2 Anschlussklemmen für Rückspeiseeinheiten 9.12.1.3 Stillstandsheizung 9.12.1.4 Bremschopper...
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Projektierungshandbuch 10.7.13 Prozesswörter (PCD) 10.8 Beispiele 10.8.1 Schreiben eines Parameterwerts 10.8.2 Lesen eines Parameterwertes 10.9 Übersicht zu Modbus RTU 10.9.1 Voraussetzungen 10.9.2 Was der Anwender bereits wissen sollte 10.9.3 Übersicht zu Modbus RTU 10.9.4 Frequenzumrichter mit Modbus-RTU 10.10 Netzwerkkonfiguration 10.10.1 Frequenzumrichter mit Modbus-RTU 10.11 Aufbau der Modbus RTU-Telegrammblöcke 10.11.1 Frequenzumrichter mit Modbus-RTU...
  • Seite 10: Lesen Dieses Projektierungshandbuchs

    Lesen dieses Projektierungs... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 1 Lesen dieses Projektierungshandbuchs 1.1 Lesen dieses Projektierungshandbuchs - FC300 Projektierungshandbuch FC300 Softwareversion: 6.6x Dieses Handbuch enthält Informationen, die Eigentum von Danfoss sind. Durch die Annahme und Verwendung dieses Handbuchs erklärt sich der Benutzer damit einverstanden, die darin enthaltenen Informationen ausschließlich für...
  • Seite 11: Symbole

    Umdrehungen pro Minute U/min [UPM] Generatorische Klemmen rückspeisefähig Sekunde Sek. Synchrone Motordrehzahl Drehmomentgrenze Volt Der maximale Ausgangsstrom VLT,MAX Der vom Frequenzumrichter gelieferte VLT,N Nennausgangsstrom Tabelle 1.3 In diesem Handbuch verwendete Abkürzungen MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 12: Definitionen

    Lesen dieses Projektierungs... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 1.6 Definitionen Die Motornennspannung (Typenschilddaten). Frequenzumrichter: Losbrechmoment VLT,MAX Der maximale Ausgangsstrom. Synchrone Motordrehzahl. VLT,N Par. . 1 − 23 × 60 s 2 × Der vom Frequenzumrichter gelieferte Nennaus- ns = Par.
  • Seite 13 Lesen dieses Projektierungs... Projektierungshandbuch Verschiedenes: Analogeingänge Das LCP ist ein Bedienteil mit kompletter Benutzerober- Die Analogeingänge können verschiedene Funktionen des fläche zum Steuern und Programmieren des Frequenzumrichters steuern. Frequenzumrichters. Das LCP ist abnehmbar und kann mit Es gibt zwei Arten von Analogeingängen: Hilfe eines Montagebausatzes bis zu 3 m entfernt vom Stromeingang, 0-20 mA und 4-20 mA Frequenzumrichter in einer Schaltschranktür angebracht...
  • Seite 14: Abschaltung

    Lesen dieses Projektierungs... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 1.7 Leistungsfaktor SFAVM Steht für Stator Flux oriented Asynchronous Vector Der Leistungsfaktor ist das Verhältnis zwischen I und I Modulation und bezeichnet einen Schaltmodus des Wechselrichters (14-00 Schaltmuster). 3 × U × I 1 × COS ϕ...
  • Seite 15: Sicherheit Und Konformität

    Sicherheit und Konformität Projektierungshandbuch 2 Sicherheit und Konformität 2.2.1 Entsorgungshinweise 2.1 Sicherheitsmaßnahmen Frequenzumrichter enthalten Hochspannungskomponenten Sie dürfen elektrische Geräte und Geräte und können bei unsachgemäßer Handhabung tödliche mit elektrischen Komponenten nicht Verletzungen verursachen. Die Geräte sollten nur von zusammen mit normalem Hausmüll ausgebildeten Technikern installiert und betrieben werden.
  • Seite 16: Was Unter Die Richtlinien Fällt

    2.4 Gehäusetypen Der Frequenzumrichter wird als Teil eines Komplettsystems verkauft, etwa einer Die Frequenzumrichter der VLT-Serie sind mit Gehäusen Klimaanlage. Das gesamte System muss gemäß unterschiedlicher Typen erhältlich, um optimal auf die der EMV-Richtlinie CE-gekennzeichnet sein. Dies Anforderungen der Anwendung eingehen zu können.
  • Seite 17: Aggressive Umgebungsbedingungen

    Sicherheit und Konformität Projektierungshandbuch UL- und NEMA-Normen Erste Stelle (Fremdkörperschutz) NEMA/UL Typ 1 – Gehäuse für den Einsatz im Kein Schutz Innenbereich, die dem Personal einen gewissen Schutz vor Schutz gegen Fremdkörper mit Durchmesser bis versehentlichem Kontakt mit den enthaltenen Einheiten 50 mm (Handrückenschutz) und einen gewissen Schutz gegen fallenden Schmutz Schutz gegen Fremdkörper mit Durchmesser bis...
  • Seite 18 Sicherheit und Konformität ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Bauteile und Metallteile korrodieren. Dampf, Öl und Innenbauteile des Frequenzumrichters sorgen. Fragen Sie Salzwasser können ebenfalls zur Korrosion von Bauteilen Danfoss nach weiteren Informationen. und Metallteilen führen. Für solche Umgebungen empfehlen sich Geräte gemäß Schutzart IP 54/55. Als 2.5.1 Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 19: Einführung In Das Produkt

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch 3 Einführung in das Produkt 3.1 Produktübersicht Gerätebaugröße Gehäuse- 21/54 21/54 schutzart NEMA NEMA 1/NEMA 12 NEMA 1/NEMA 12 Gehäuse Gehäuse Nennleistung Hohe 90-132 kW bei 400 V 160-250 kW bei 400 V 90-132 kW bei 400 V 160-250 kW bei 400 V Überlast –...
  • Seite 20: Pi-Regler

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW HINWEIS Baugröße F ist mit oder ohne Optionsschrank erhältlich. F1 und F2 haben links einen Gleichrichterschrank und rechts einen Wechselrichterschrank. F3 und F4 sind F1-/F2-Einheiten mit einem zusätzlichen Optionsschrank links neben dem Gleichrichterschrank.
  • Seite 21: Steuerverfahren

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch einer Drehzahlrichtung. Das Drehmoment wird anhand der Strommessung im Frequenzumrichter berechnet. Siehe . Drehzahl-/Drehmomentsollwert Der Sollwert für dieses Regelverhalten kann entweder ein einzelner Sollwert oder die Summe verschiedener Sollwerte einschließlich relativ skalierter Sollwerte sein. Weitere Informationen zur Sollwertverarbeitung finden Sie unter Kapitel 3.3 Sollwertverarbeitung.
  • Seite 22 Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Klemmen-Nr. Funktion 01, 02, 03 und 04, 05, 06 Zwei C-Ausgangsrelais. Maximal 240 V AC, 2 A; Minimum 24 V DC, 10 mA oder 24 V AC, 100 mA. Kann zur Anzeige des Status und von Warnungen verwendet werden.
  • Seite 23 Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch 230 VAC Anti-condensation heater (optional) 50/60 Hz (optional) TB6 Contactor 230 VAC 50/60 Hz 91 (L1) (U) 96 3 Phase (V) 97 92 (L2) power (W) 98 93 (L3) input (PE) 99 Motor Switch Mode Load Share 88 (-) Power Supply...
  • Seite 24 Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Abbildung 3.3 Anschlussdiagramm für Baugröße E und F Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten. MG34S203...
  • Seite 25: Plus Advanced Vector Control

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch 3.2.2 Regelungsstruktur bei VVC plus Advanced Vector Control plus Abbildung 3.4 Regelungsstruktur bei VVC -Konfigurationen mit und ohne Rückführung plus In Abbildung 3.4 ist 1-01 Steuerprinzip auf [1] VVC eingestellt und 1-00 Regelverfahren auf [0] Ohne Rückführung. Der resultierende Sollwert aus dem Sollwertsystem wird in der Rampenbegrenzung und Drehzahlbegrenzung empfangen und durch sie geführt, bevor er an die Motorregelung übergeben wird.
  • Seite 26: Regelungsstruktur Bei Fluxvektor Ohne Geber

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 3.2.3 Regelungsstruktur bei Fluxvektor ohne Geber Abbildung 3.5 Regelungsstruktur bei Konfigurationen mit Fluxvektor ohne Geber mit und ohne Rückführung In Abbildung 3.5 ist 1-01 Steuerprinzip auf [2] Fluxvektor ohne Geber eingestellt und 1-00 Regelverfahren auf [0] Ohne Rückführung.
  • Seite 27: Interner Stromgrenzenregler In Betriebsart Vvc Plus

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch In Abbildung 3.6 ist 1-01 Steuerprinzip auf [3] Fluxvektor mit schaltet der Frequenzumrichter in Modus H (Hand) und Geber und 1-00 Regelverfahren auf [1] Mit Drehgeber verwendet standardmäßig den Ortsollwert, den Sie mit eingestellt. Hilfe der Pfeiltasten am LCP einstellen können. In dieser Konfiguration wird der Motorregelung ein Istwert- Nach Drücken der [Auto On]-Taste schaltet der Frequen- signal von einem direkt am Motor montierten Drehgeber...
  • Seite 28 Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Abbildung 3.9 Regelverfahren Hand on 3-13 Sollwertvorgabe Aktiver Sollwert Hand Umschalt. Hand/Auto Hand⇒Off (Aus) Umschalt. Hand/Auto Auto Umschalt. Hand/Auto Fern Auto⇒Off (Aus) Umschalt. Hand/Auto Fern Alle Tasten Alle Tasten Fern Fern Tabelle 3.4 Bedingungen für die Aktivierung von...
  • Seite 29: Sollwertverarbeitung

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch 3.3 Sollwertverarbeitung Ortsollwert Der Ortsollwert ist aktiv, wenn der Frequenzumrichter mit aktiver [Hand on]-Taste betrieben wird. Der Sollwert wird über die ▲ ▼ Navigationstasten [ ] bzw. [◄/►] eingestellt. Fernsollwert Das Sollwertsystem zur Berechnung des Sollwerts wird in Abbildung 3.10 gezeigt. Abbildung 3.10 Fernsollwert MG34S203 Danfoss A/S ©...
  • Seite 30: Sollwertgrenzen

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Der Fernsollwert wird bei jedem Abtastintervall berechnet und besteht anfänglich aus den folgenden Sollwerteingängen: • X (Extern): Eine Summe (siehe 3-04 Sollwert- funktion) von bis zu vier extern ausgewählten Sollwerten, bestehend aus einer beliebigen...
  • Seite 31: Skalierung Von Festsollwerten Und Bussollwerten

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch 3.3.2 Skalierung von Festsollwerten und Bussollwerten Festsollwerte Festsollwerte werden gemäß den folgenden Regeln skaliert: • Wenn 3-00 Sollwertbereich: [0] Min. bis Max. ist, entspricht ein Sollwert von 0 % dem Wert 0 [Einheit], wobei eine beliebige Einheit (U/min, m/s, bar usw.) zulässig ist, und ein Sollwert von 100 % entspricht dem Maximum (abs.) (3-03 Maximaler Sollwert), abs (3-02 Minimaler...
  • Seite 32: Totzone Um Null

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Die Endpunkte P1 und P2 werden durch die folgenden Parameter definiert. Die Definition hängt davon ab, ob ein Analog- oder Pulseingang verwendet wird. Analog 53 Analog 53 Analog 54 Analog 54 Pulseing.
  • Seite 33 Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch Abbildung 3.17 Reversierte Totzone Somit ergibt sich bei einem Sollwertendpunkt von P1 = (0 V, 0 U/min) keine Totzone. Ein Sollwertendpunkt von P1 = (1 V, 0 U/min) führt jedoch zu einer Totzone von -1 V bis +1 V, sofern Endpunkt P2 in Quadrant 1 oder Quadrant 4 gelegt wird. Fall 1.
  • Seite 34 Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Fall 2. Dieser Fall zeigt, wie der Sollwerteingang mit Werten, die außerhalb der Grenzen für -Max und +Max liegen, die Unter- und Obergrenzen der Eingänge begrenzt, bevor der externe Sollwert addiert wird. Außerdem sehen Sie, wie der externe Sollwert durch den Sollwertalgorithmus an -Max bis +Max begrenzt wird.
  • Seite 35 Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch Fall 3. Abbildung 3.20 Bipolarer Sollwert mit Totzone. Vorzeichen bestimmt die Richtung, -Max. bis +Max MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 36: Pid-Regelung

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 3.4 PID-Regelung 3.4.1 PID-Drehzahlregelung 1-00 Regelverfahren 1-01 Steuerprinzip Fluxvektor oh. Geber Fluxvektor mit Geber plus [0] Ohne Rückführung Nicht aktiv Nicht aktiv Aktiv N.v. [1] Mit Drehgeber N.v. Aktiv N.v.
  • Seite 37: Programmierreihenfolge Für Die Pid-Drehzahlregelung

    3.4.4 Programmierreihenfolge für die PID-Drehzahlregelung Die folgende Programmierung muss in der genannten Reihenfolge vorgenommen werden (eine Erläuterung der Einstel- ® lungen finden Sie im VLT AutomationDrive Programmierungshandbuch). In Tabelle 3.8 wird davon ausgegangen, dass alle anderen Parameter und Schalter in Werkseinstellung verwendet werden.
  • Seite 38: Optimieren Des Pid-Drehzahlreglers

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Funktion Parameter-Nr. Einstellung Stellen Sie zulässige Grenzwerte für die Motordrehzahl 4-11 Min. Drehzahl [UPM] 0 U/min (Werkseinstellung) und -frequenz ein. 4-13 Max. Drehzahl [UPM] 1500 U/min (Werkseinstellung) 4-19 Max. Ausgangs-...
  • Seite 39: Pid-Prozessregler

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch 3.4.6 PID-Prozessregler Advanced Vector Control , um zu sehen, wo die Drehzahlre- gelung aktiviert ist. Mit dem PID-Prozessregler lassen sich Anwendungspa- rameter steuern, die mit unterschiedlichen Sensoren 1-00 Regelver- 1-01 Steuerprinzip messbar sind (Druck, Temperatur, Fluss) und vom fahren Fluxvektor Fluxvektor...
  • Seite 40 Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Parameter Funktionsbeschreibung 7-33 PID-Prozess P- Je höher der Wert, desto schneller die Regelung. Ein zu hoher Wert kann jedoch zu Schwingungen führen. Verstärkung 7-34 PID-Prozess I-Zeit Eliminiert eine Abweichung von der stationären Drehzahl. Je niedriger der Wert, desto schneller die Reaktion.
  • Seite 41: Beispiel Für Pid-Prozessregler

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch 3.4.8 Beispiel für PID-Prozessregler Abbildung 3.23 Beispiel eines PID-Prozessreglers in einer Lüftungsanlage In diesem Beispiel einer Lüftungsanlage soll mit Hilfe eines 0- bis 10-V-Potenziometers die Temperatur zwischen -5 und +35 °C einstellbar sein. Die Temperatur wird mit Hilfe der Prozessregelung konstant gehalten.
  • Seite 42: Programmierreihenfolge Für Pid-Prozessregler

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 3.4.9 Programmierreihenfolge für PID-Prozessregler Funktion Par.-Nr. Einstellung Initialisieren Sie den Frequenzumrichter. 14-22 [2] Initialisierung - Frequenzumrichter aus- und wieder einschalten - [Reset] drücken 1) Einstellen der Motorparameter: Stellen Sie die Motorparameter entsprechend den...
  • Seite 43: Optimierung Des Prozessreglers

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch 3.4.10 Optimierung des Prozessreglers der Ermittlung einer Schrittreaktion. Wir erhöhen die Proportionalverstärkung, bis sich eine kontinuierliche Schwingung (gemessen am Istwert) einstellt, d. h., bis das Wenn Sie die Grundeinstellungen vorgenommen haben, System annähernd stabil ist. Die entsprechende können Sie die folgenden Parameter optimieren: Verstärkung (K ), als kritische Verstärkung bezeichnet, und...
  • Seite 44: Allgemeine Emv-Aspekte

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Schrittweise Beschreibung (kontinuierliche Schwingungen) und somit der kritische Verstärkungswert K erreicht ist. Wählen Sie nur eine proportionale Steuerung (die Messen Sie den Schwingungszeitraum, um die Integrationszeit wird auf den maximalen Wert kritische Zeitkonstante P zu erhalten.
  • Seite 45: Emv-Prüfergebnisse

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch Abbildung 3.26 Ableitströme Erdungskabel Abschirmung Netzversorgung Frequenzumrichter Abgeschirmtes Motorkabel Motor Tabelle 3.13 Legende zu Abbildung 3.26 In Abbildung 3.26 ist ein Beispiel eines 6-pulsigen Frequenzumrichters gezeigt, das auch auf einen 12-pulsigen übertragbar ist. Wenn die Abschirmung auf einer Montageplatte angebracht ist, muss diese Montageplatte aus Metall gefertigt sein, da die Ableitströme zum Frequenzumrichter zurückgeführt werden müssen.
  • Seite 46: Emissionsanforderungen

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Funkentstörfilter-Typ Leitungsgeführte Störaussendung Feldgebundene Störaussendung EN 55011 Klasse B Klasse A Klasse A Klasse B Klasse A Gruppe 1 Wohnbereich, Gruppe 1 Gruppe 2 Wohnbereich, Industriebereich Geschäfts- und Industrie- Industriebereich Geschäfts- und...
  • Seite 47: Störfestigkeitsanforderungen

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch Anforderungen an leitungsgeführte Umgebung Fachgrundnorm Emissionen gemäß EN 55011- Grenzwerten Erste Umgebung Fachgrundnorm EN/IEC 61000-6-3 für Wohnbereich, Geschäfts- Klasse B (Wohnung und Büro) und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe. Zweite Umgebung Fachgrundnorm EN/IEC 61000-6-4 für Industriebereiche. Klasse A Gruppe 1 (Industriebereich) Tabelle 3.16 Grenzwerte der Fachgrundnorm Störungsaussendung 3.5.4 Störfestigkeitsanforderungen...
  • Seite 48: Galvanische Trennung (Pelv)

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Fachgrundnorm Impulskette Surge-Transienten Gestrahltes HF-Gleichtakt- IEC 61000-4-4 IEC 61000-4-5 elektromagnetisches Feld spannung 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-6 Abnahmekriterium 2 kV/2 Ω DM Leitung 4 kV CM (Common 4 kV/12 Ω CM 10 V —...
  • Seite 49: Erdableitstrom

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch • Diese Anforderungen sind in der Norm EN 61800-5-1 Filterung von Funkfrequenzstörungen beschrieben. • abgeschirmte Motorkabel • Leistung des Frequenzumrichters (siehe Um den PELV-Schutzgrad beizubehalten, müssen alle Abbildung 3.28) steuerklemmenseitig angeschlossenen Geräte den PELV- • Netzverzerrung (siehe Abbildung 3.29) Anforderungen entsprechen.
  • Seite 50: Bremsfunktionen

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW • 3.8.2 Dynamische Bremse Verwenden Sie netzseitig nur allstromsensitive Fehlerstromschutzschalter (Typ B). • Dynamisches Bremsen wird intern im Frequenzumrichter Verwenden Sie Fehlerstromschutzschalter mit durchgeführt und dient zur Abbremsung des Motors vor Einschaltverzögerung, um Fehler durch transiente...
  • Seite 51 Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch ist die Bremszeit in Sekunden (als Teil der gesamten Zykluszeit) Abbildung 3.32 Typischer Bremszyklus Bremsarbeitszyklus bei 100 Bremsarbeitszyklus bei Zykluszeit [s] % Drehmoment Übermoment (150/160 %) 380-500 V N90K-N160 Dauerlast N200-N250 Dauerlast P315-P800 525-690 V N55K-N315, P355-P400 P500-P560 P630-P1M0...
  • Seite 52: Steuerung Mit Bremsfunktion

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Bei Frequenzumrichtern mit 200 V, 480 V, 500 V und 600 V Bremswiderstand übertragene Leistung den in wird R bei einem Bremsmoment von 160 % wie folgt 2-12 Bremswiderstand Leistung (kW) eingestellten Grenzwert ausgedrückt:...
  • Seite 53: Mechanische Bremse In Hub- Und Vertikalförderanwendungen

    3.9.1 Mechanische Bremse in Hub- und Vertikalförderanwendungen ® Der VLT AutomationDrive besitzt eine mechanische Bremssteuerung, die speziell für Hub- und Vertikalförderanwendungen ausgelegt ist. Die mechanische Bremse für Hub- und Vertikalförderanwendungen wird mit 1-72 Startfunktion [6] aktiviert. Der Hauptunterschied zur normalen mechanischen Bremssteuerung besteht darin, dass die mechanische Bremsfunktion für Vertikalförder- und Hubanwendungen das Bremsrelais direkt steuern kann.
  • Seite 54: Verdrahtung Des Bremswiderstands

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Verwenden Sie 2-28 Verstärkungsfaktor, um eine schnellere Regelung beim Lösen der Bremse zu erzielen. Die Strategie der mechanischen Bremse für Vertikalförder- und Hubanwendungen basiert auf einem dreistufigen Prozess, wobei Motorsteuerung und Lüften der Bremse synchronisiert werden, um ein möglichst reibungsloses Öffnen der Bremse zu erreichen.
  • Seite 55: Smart Logic Controller

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch 3.10 Smart Logic Controller Aktion erneut. Abbildung 3.36 zeigt ein Beispiel mit drei Ereignissen/Aktionen: Smart Logic besteht aus frei definierbaren Verknüpfungen und Vergleichern, die beispielsweise einem Digitaleingang zugeordnet werden können, und einer Ablaufsteuerung (Smart Logic Controller). Der SLC ist im Wesentlichen eine Folge benutzerdefinierter Aktionen (siehe 13-52 SL- Controller Aktion [x]), die ausgeführt werden, wenn das zugehörige Ereignis (siehe 13-51 SL-Controller Ereignis [x])
  • Seite 56: Extreme Betriebszustände

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Anwendungsbeispiel Parameter Funktion Einstellung Parameter Hinweise/Anmerkungen: Funktion Einstellung Wenn der Grenzwert der 4-30 Drehgebe- [1] Warnung +24 V Drehgeberüberwachung rüberwachung +24 V überschritten wird, gibt der Funktion D IN Frequenzumrichter Warnung 90...
  • Seite 57: Thermischer Motorschutz

    DC-Zwischenkreisspannung hervorrufen. Zum Schutz der Anwendung vor schwerer Beschädigung • Gegen-EMK durch PM-Motorbetrieb. Bei Freilauf ® bietet der VLT AutomationDrive verschiedene spezielle mit hoher Drehzahl kann die Gegen-EMK des PM- Funktionen. Motors möglicherweise die maximale Spannungstoleranz des Frequenzumrichters Drehmomentgrenze überschreiten und Schäden verursachen.
  • Seite 58: Sicherer Stopp

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW WARNUNG kann in 16-18 Therm. Motorschutz im FC300 abgelesen werden. Nach Installation der Funktion „Sicher abgeschaltetes t [s] Moment (STO)“ muss eine Inbetriebnahmeprüfung gemäß Abschnitt Inbetriebnahme des sicher 2.000 abgeschalteten Moments (STO) durchgeführt werden. Eine bestandene Inbetriebnahmeprüfung ist nach der ersten...
  • Seite 59: Betrieb Mit Sto-Funktion

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch zumrichters im Notfall. Verwenden Sie im normalen Abkürzu Verweis Beschreibung Betrieb, bei dem Sie die STO-Funktion nicht benötigen, stattdessen die normale Stoppfunktion des Frequenzum- Kat. EN ISO Sicherheitskategorie, Stufe „B, 1-4“ richters. Wenn der automatische Wiederanlauf zum Einsatz 13849-1 kommt, muss die Anlage die Anforderungen nach ISO Failure In Time (Ausfallrate:): 1E-9...
  • Seite 60 Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW und über das Sicherheitsrelais steuern (siehe Abbildung 3.42). Sie müssen das Schütz durch einen hilfsge- führten Kontakt überwachen lassen und an den Quittiereingang des Sicherheitsrelais anschließen. Parallelschaltung des Eingangs „sicher abgeschaltetes Moment“...
  • Seite 61: Installation Externer Sicherheitsvorrichtungen In Kombination Mit Mcb

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch WARNUNG Standardmäßig sind die Funktionen für „sicher abgeschaltetes Moment“ auf den Schutz vor unerwartetem Aktivieren der Funktion „Sicher abgeschaltetes Moment“ Wiederanlauf eingestellt. Dies bedeutet, dass, um das (d. h. Wegschalten des 24 V DC-Signals an Klemme 37) sicher abgeschaltete Moment zu beenden und normalen schafft keine elektrische Sicherheit.
  • Seite 62: Inbetriebnahmeprüfung Des Sicheren Stopps

    Einführung in das Produkt ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW geschützt sein. Abbildung 3.44 zeigt eine Neustart-Eingabe Die Optionen [6]–[9] 5-19 Klemme 37 Sicherer Stopp müssen für die externe Sicherheitsvorrichtung. Wählen Sie also für für die Kombination aus externer Sicherheitsvorrichtung diese Installation für Parameter 5-19 Klemme 37 Sicherer...
  • Seite 63: Betrieb Mit Sto-Funktion („Sicher Abgeschaltetes Moment", Nur Für Fc 302)

    Einführung in das Produkt Projektierungshandbuch • WARNUNG der Motor mit einem Freilauf reagiert Die Funktion „Sicherer Stopp“ kann für asynchrone und • die mechanische Bremse (falls synchrone Motoren sowie Permanentmagnet-Motoren vorhanden) geschlossen wird benutzt werden. Es können zwei Fehler im Leistungs- •...
  • Seite 64: Auswahl

    Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 4 Auswahl 4.1 Elektrische Daten, 380-500 V FC 302 N90K N110 N132 N160 N200 N250 Hohe/normale Last* Typische Wellenleistung bei 400 V [kW] Typische Wellenleistung bei 460 V [HP] Typische Wellenleistung bei 500 V [kW] Gehäuse IP21...
  • Seite 65 Auswahl Projektierungshandbuch FC 302 P315 P355 P400 Hohe/normale Last* Typische Wellenleistung bei 400 V [kW] Typische Wellenleistung bei 460 V [HP] Typische Wellenleistung bei 500 V [kW] Gehäuse IP21 Gehäuse IP54 Gehäuse IP00 Ausgangsstrom Dauerbetrieb (bei 400 V) [A] Überlast (60 s) 1043 (bei 400 V) [A] Dauerbetrieb (bei 460/500 V) [A]...
  • Seite 66 Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW FC 302 P450 P500 P560 P630 P710 P800 Hohe/normale Last* Typische Wellenleistung bei 400 V 1000 [kW] Typische Wellenleistung bei 460 V 1000 1000 1200 1200 1350 [HP] Typische Wellenleistung bei 500 V...
  • Seite 67 Auswahl Projektierungshandbuch 2) Nennwerte der Sicherungen siehe Kapitel 7.2.1 Sicherungen. ± 15 % liegen (Toleranz bezieht sich auf Schwankungen der 3) Die typische Verlustleistung gilt für normale Bedingungen und sollte innerhalb von Spannung und der Kabelbedingungen). Diese Werte basieren auf einem typischen Motorwirkungsgrad (Übergang IE/IE3). Motoren mit niedrigerem Wirkungsgrad tragen zu Leistungsverlusten im Frequenzumrichter bei.
  • Seite 68 Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW FC 302 P250 P315 P355 P400 Hohe/normale Last* Typische Wellenleistung bei 400 V [kW] Typische Wellenleistung bei 460 V [HP] Typische Wellenleistung bei 500 V [kW] Gehäuse IP21 F8/F9 F8/F9 F8/F9 F8/F9 Gehäuse IP54...
  • Seite 69 Auswahl Projektierungshandbuch FC 302 P450 P500 P560 P630 P710 P800 Hohe/normale Last * Typische Wellenleistung bei 400 V 1000 [kW] Typische Wellenleistung bei 460 V 1000 1000 1200 1200 1350 [HP] Typische Wellenleistung bei 500 V 1000 1000 1100 [kW] Gehäuse IP21, IP54 ohne/mit Options- F10/F11 F10/F11...
  • Seite 70 Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW tungen stark an. Die Leistungsaufnahme des LCP und typischer Steuerkarten sind eingeschlossen. Optionen und Kundenlasten können die Verluste um bis zu 30 W erhöhen, auch wenn in der Regel eine vollständig belasteten Steuerkarte und Optionen für jeweils die Steckplätze A und B nur jeweils 4 W zusätzlich anfallen.
  • Seite 71: Elektrische Daten, 525

    Auswahl Projektierungshandbuch 4.2 Elektrische Daten, 525-690 V FC 302 N55K N75K N90K N110 N132 Hohe/normale Last* Typische Wellenleistung bei 550 V [kW] Typische Wellenleistung bei 575 V [PS] Typische Wellenleistung bei 690 V [kW] Gehäuse IP21 Gehäuse IP54 Gehäuse IP20 Ausgangsstrom Dauerbetrieb (bei 550 V) [A] Aussetzbetrieb (60 s Überlast) (bei 550...
  • Seite 72 Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW FC 302 Hohe/normale Last* N160 N200 N250 N315 Typische Wellenleistung bei 550 V [kW] Typische Wellenleistung bei 575 V [PS] Typische Wellenleistung bei 690 V [kW] Gehäuse IP21 Gehäuse IP54 Gehäuse IP20 Ausgangsstrom Dauerbetrieb (bei 550 V) [A] Aussetzbetrieb (60 s Überlast) (bei 550 V) [A]...
  • Seite 73 Auswahl Projektierungshandbuch FC 302 P355 Hohe/normale Last* Typische Wellenleistung bei 550 V [kW] Typische Wellenleistung bei 575 V [HP] Typische Wellenleistung bei 690 V [kW] Gehäuse IP21 Gehäuse IP54 Gehäuse IP00 Ausgangsstrom Dauerbetrieb (bei 550 V) [A] Aussetzbetrieb (60 s Überlast) (bei 550 V) [A] Dauerbetrieb (bei 575/690 V) [A] Aussetzbetrieb (60 s Überlast) (bei 575/690 V) [A] Dauerleistung kVA (bei 550 V) [KVA]...
  • Seite 74 Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW FC 302 P400 P500 P560 Hohe/normale Last* Typische Wellenleistung bei 550 V [kW] Typische Wellenleistung bei 575 V [HP] Typische Wellenleistung bei 690 V [kW] Gehäuse IP21 Gehäuse IP54 Gehäuse IP00 Ausgangsstrom Dauerbetrieb (bei 550 V) [A] Aussetzbetrieb (60 s Überlast) (bei 550 V)
  • Seite 75 Auswahl Projektierungshandbuch FC 302 P630 P710 P800 Hohe/normale Last* Typische Wellenleistung bei 550 V [kW] Typische Wellenleistung bei 575 V [HP] 1050 Typische Wellenleistung bei 690 V [kW] Gehäuse IP21, IP54 ohne/mit Optionsschrank F1/ F3 F1/ F3 F1/ F3 Ausgangsstrom Dauerbetrieb (bei 550 V) [A] Aussetzbetrieb (60 s Überlast) (bei 550 V) [A] 1145...
  • Seite 76 Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW FC 302 P900 P1M0 P1M2 Hohe/normale Last* Typische Wellenleistung bei 550 V [kW] 1000 1000 1100 Typische Wellenleistung bei 575 V [HP] 1050 1150 1150 1350 1350 1550 Typische Wellenleistung bei 690 V [kW]...
  • Seite 77: Elektrische Daten, 525-690 V Ac, 12-Puls

    Auswahl Projektierungshandbuch 4.2.1 Elektrische Daten, 525-690 V AC, 12-Puls FC 302 P355 P400 P500 P560 Hohe/normale Last Typische Wellenleistung bei 550 V [kW] Typische Wellenleistung bei 575 V [HP] Typische Wellenleistung bei 690 V [kW] Gehäuse IP21 F8/F9 F8/F9 F8/F9 F8/F9 Gehäuse IP54 F8/F9...
  • Seite 78 Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW FC 302 P630 P710 P800 Hohe/normale Last Typische Wellenleistung bei 550 V [kW] Typische Wellenleistung bei 575 V [HP] 1050 Typische Wellenleistung bei 690 V [kW] Gehäuse IP21, IP54 ohne/mit Options- F10/F11 F10/F11...
  • Seite 79 Auswahl Projektierungshandbuch ± 15 % liegen (Toleranz bezieht sich auf Schwankungen der 3) Die typische Verlustleistung gilt für normale Bedingungen und sollte innerhalb von Spannung und der Kabelbedingungen). Diese Werte basieren auf einem typischen Motorwirkungsgrad (Übergang IE/IE3). Motoren mit niedrigerem Wirkungsgrad tragen zu Leistungsverlusten im Frequenzumrichter bei.
  • Seite 80 Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW FC 302 P900 P1M0 P1M2 Hohe/normale Last* Typische Wellenleistung bei 550 V [kW] 1000 1000 1100 Typische Wellenleistung bei 575 V [HP] 1050 1150 1150 1350 1350 1550 Typische Wellenleistung bei 690 V [kW]...
  • Seite 81: Allgemeine Spezifikationen

    Auswahl Projektierungshandbuch tungen stark an. Die Leistungsaufnahme des LCP und typischer Steuerkarten sind eingeschlossen. Optionen und Kundenlasten können die Verluste um bis zu 30 W erhöhen, auch wenn in der Regel eine vollständig belasteten Steuerkarte und Optionen für jeweils die Steckplätze A und B nur jeweils 4 W zusätzlich anfallen.
  • Seite 82 Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Schutzfunktionen und Eigenschaften • Elektronischer thermischer Motorüberlastschutz. • Die Temperaturüberwachung des Kühlkörpers stellt sicher, dass der Frequenzumrichter abschaltet, wenn die Temperatur einen vordefinierten Wert erreicht. Sie können eine Überlastabschaltung durch hohe Temperatur erst zurücksetzen, nachdem die Kühlkörpertemperatur wieder unter die in den folgenden Tabellen festgelegten Werte...
  • Seite 83: Analogausgang

    Auswahl Projektierungshandbuch Eingangswiderstand, R ca. 10 kΩ ± 20 V Max. Spannung Strom Schalter A53 und A54 (Baugröße D) S201 und S202 (Baugrößen E und F) = EIN (I) Strombereich 0/4 bis 20 mA (skalierbar) ca. 200 Ω Eingangswiderstand, R Max.
  • Seite 84 Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Digitalausgang Programmierbare Digital-/Pulsausgänge Klemme Nr. 27, 29 Spannungsniveau am Digital-/Pulsausgang 0-24 V Max. Ausgangsstrom (Körper oder Quelle) 40 mA Max. Last am Pulsausgang 1 kΩ Max. kapazitive Last am Pulsausgang 10 nF Min. Ausgangsfrequenz am Pulsausgang 0 Hz Max.
  • Seite 85 Auswahl Projektierungshandbuch Drehzahlregelbereich (mit Rückführung) 1:1000 der Synchrondrehzahl 30-4000 UPM: Abweichung ±8 UPM Drehzahlgenauigkeit (ohne Rückführung) 0-6000 UPM: Abweichung ±0,15 UPM Drehzahlgenauigkeit (mit Rückführung), je nach Auflösung des Istwertgebers max. Abweichung ±5 % der Gesamtskala Drehmomentregelgenauigkeit (Drehzahlrückführung) Alle Angaben zu Steuerungseigenschaften basieren auf einem vierpoligen Asynchronmotor. Steuerkartenleistung Abtastintervall 1 ms...
  • Seite 86: Wirkungsgrad

    Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 4.4 Wirkungsgrad Im Nenndrehmomentbereich von 75–100 % ist der Motorwirkungsgrad praktisch konstant, sowohl wenn dieser Wirkungsgrad des Frequenzumrichters (ηVLT) vom Frequenzumrichter geregelt wird und wenn er direkt Die Last am Frequenzumrichter hat kaum Auswirkung auf im Netz betrieben wird.
  • Seite 87: Du/Dt-Bedingungen

    Auswahl Projektierungshandbuch 4.6 dU/dt-Bedingungen Leistungs- Kabel- Netz- Anstieg- Spitzen- dU/dt größe länge spannung zeit spannu [V/µs] HINWEIS ng [V] [µs] 90-250 kW/ 0,26 1180 2109` Um vorzeitige Alterung von Motoren zu vermeiden, die 380-500 V nicht für den Betrieb mit einem Frequenzumrichter ausgelegt sind, weil sie etwa nicht über Phasentrenn- Tabelle 4.16 dU/dt, Baugröße D, 380-500 V papier oder eine geeignete Isolation verfügen, empfiehlt...
  • Seite 88: Manuelle Leistungsreduzierung

    Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 4.7.1 Manuelle Leistungsreduzierung Manuelle Leistungsreduzierung müssen Sie in folgenden Fällen in Betracht ziehen: • Luftdruck – relevant für Installationen in Höhenlagen über 1 km • Motordrehzahl – bei Dauerbetrieb mit niedriger Drehzahl in Anwendungen mit konstantem Drehmoment •...
  • Seite 89: Leistungsreduzierung Wegen Erhöhter Umgebungstemperatur

    Auswahl Projektierungshandbuch 4.7.2 Leistungsreduzierung wegen erhöhter Umgebungstemperatur Diagramme werden einzeln für 60° AVM und SFAVM aufgeführt. 60° AVM schaltet nur 2/3 der Zeit, während SFAVM während des gesamten Zeitraums schaltet. Die maximal zulässige Taktfrequenz liegt bei 6 kHz für 60° AVM und 10 kHz für SFAVM.
  • Seite 90: Automatische Leistungsreduzierung

    Auswahl ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Baugröße Schalt- Hohe Überlast (HO), 150 % Normale Überlast (NO), 110 % Modell modus Baugröße D 60° AVM N55K bis N315 525-690 V 45 C 50 C 50 C 55 C 55 C...
  • Seite 91: Bestellen Des Frequenzumrichters

    Bestellen des Frequenzumric... Projektierungshandbuch 5 Bestellen des Frequenzumrichters 5.1 Bestellformular 5.1.1 Typencode 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 28 29 38 39 Tabelle 5.1 Typencode Nicht alle Optionen sind für jede Varianten des FC 302 Produktgruppen erhältlich.
  • Seite 92 Bestellen des Frequenzumric... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW werden, relevant ist. Vier regionale Sprachpakete decken Beschreibung Pos. Mögliche Auswahl die folgenden Sprachen ab: Display G: Grafisches LCP-Bedienteil N: Numerisches LCP-Bedienteil X: Ohne LCP-Bedienteil Sprachpaket 1 Englisch, Deutsch, Französisch, Niederländisch, Spanisch,...
  • Seite 93 Bestellen des Frequenzumric... Projektierungshandbuch Beschreibung Pos. Mögliche Auswahl Informationen zu Anwendungen, die eine maritime Zertifizierung Produkt- 302: FC 302 erfordern, erhalten Sie von Ihrer Danfoss-Niederlassung. gruppe Beschreibung Pos. Mögliche Auswahl Frequenzum- FC 302 Produkt- FC 302 richter-Serie gruppe Nennleistung 8-10 250-560 kW Nennleistung 8-10...
  • Seite 94 Bestellen des Frequenzumric... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Beschreibung Pos. Mögliche Auswahl Beschreibung Pos. Mögliche Auswahl Funkentstör- 16-17 H2: Funkentstörfilter, Klasse A2 Bremse B: Brems-IGBT montiert filter (Standard) X: Kein Brems-IGBT H4: Funkentstörfilter, Klasse A1 C: Sicherer Stopp mit Pilz-Relais...
  • Seite 95 BU: MCB 103 Resolver-Option Tabelle 5.5 Typencode für Frequenzumrichter der Baugröße F BP: MCB 105 Relaisoption BZ: MCB 108 Sicherheits-SPS-Schnitt- stelle B2: MCB 112 PTC Thermistorkarte B4: MCB-114 VLT Sensoreingang C0/ E0- CX: Keine Option Optionen C4: MCO 305, programmierbarer Bewegungsregler...
  • Seite 96: Bestellnummern

    Bestellen des Frequenzumric... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 5.2 Bestellnummern 5.2.1 Optionen und Zubehör Beschreibung Bestellnummer Diverse Ausrüstung Profibus, obere Einführung Obere Einführung vor Baugrößen D und E, Gehäusetyp IP00, IP20, 176F1742 IP21 und IP54 Klemmenleisten Schraubanschlussklemmen zum Austausch von Federzugklemmen 1 Stk.
  • Seite 97: Bremswiderstände

    älteren Software-Versionen erhalten Sie von Ihrem Danfoss-Händler. 5.2.2 Bremswiderstände Die Anforderungen an Bremswiderstände können je nach Anwendung sehr unterschiedlich sein. Schlagen Sie immer im Projektierungshandbuch für Bremswiderstände der Serie VLT FC Zu den kritischen Daten gehören: • Arbeitszyklus der Bremse, Leistungsfähigkeit von Widerstand und Bremswiderstand •...
  • Seite 98 Bestellen des Frequenzumric... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 525-690 V AC FC 302 [T7] Pm (HO) [kW] Anzahl Bremschopper Rmin Rbr, nom. N55K 13,5 11,0 N75K N90K N110 N132 N160 N200 N250 N315 P355 P400 P500 P560 P630 P710...
  • Seite 99: Oberwellenfilter (Advanced Harmonic Filters, Ahf)

    Oberwellenfilter dienen zur Reduzierung von Netzoberschwingungen: • AHF 010: 10 % Stromverzerrung • AHF 005: 5 % Stromverzerrung Nähere Informationen zu Oberwellenfiltern finden Sie im Projektierungshandbuch für Oberwellenfilter. Kennziffer Kennziffer Verluste Filter- Typischer VLT-Modell und Störge- Baugröße AHF005 AHF010 nennstrom Motor Nennstromwerte räusche AHF005 AHF010...
  • Seite 100 Bestellen des Frequenzumric... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Kennziffer Kennziffer Filter- Typischer VLT-Modell und Verluste Stör- Baugröße AHF005 AHF010 nennstrom Motor Nennstromwerte AHF005 AHF010 geräusche IP00 IP00 [kW] [kW] [dBA] AHF005 AHF010 IP20 IP20 130B3131 130B3090 N110 1080 <75...
  • Seite 101 Bestellen des Frequenzumric... Projektierungshandbuch Kennziffer Kennziffer Filter- Typischer VLT-Modell und Verluste Stör- Baugröße AHF005 AHF010 nennstrom Motor Nennstromwerte AHF005 AHF010 geräusche IP00 IP00 [PS] [PS] [dBA] AHF005 AHF010 IP20 IP20 130B1799 130B1782 N110 1080 <75 130B1764 130B1496 130B1900 130B1783 N132 1194 <75...
  • Seite 102 Bestellen des Frequenzumric... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Filter- Stör- nennstro Verluste geräusch Kennziffer Kennziffer Typischer VLT-Modell und Baugröße AHF005 IP00/ AHF010 IP00/ Motor Nennstromwerte IP20 IP20 50 Hz AHF005 AHF010 [PS] [kW] [dBA] AHF005 AHF010 130B5269 130B5237 N75K <72...
  • Seite 103 Bestellen des Frequenzumric... Projektierungshandbuch Filter- VLT-Modell und Nennstromwerte Verluste nennstrom Kennziffer Kennziffer Stör- Baugröße AHF005 AHF010 Typische Typische geräusche 50 Hz 500-550 V 551-690 V AHF005 AHF010 IP00/IP20 IP00/IP20 Motorgröße Motorgröße [kW] [kW] [A] [kW] [kW] [A] [dBA] AHF005 AHF010...
  • Seite 104: Sinusfiltermodule, 380-690 V Ac

    Bestellen des Frequenzumric... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Filter- VLT-Modell und Nennstromwerte Verluste nennstrom Kennziffer Kennziffer Stör- Baugröße AHF005 AHF010 Typische Typische geräusche 50 Hz 500-550 V 551-690 V AHF005 AHF010 IP00/IP20 IP00/IP20 Motorgröße Motorgröße [kW] [kW] [kW] [kW]...
  • Seite 105 Bestellen des Frequenzumric... Projektierungshandbuch 525 V, 50 Hz 575 V, 60 Hz 690 V, 50 Hz Baugröße Filterbestellnummer [kW] [PS] [kW] IP00 IP23 D1h/D3h/D5h/D6h 130B4116 130B4117 D1h/D3h/D5h/D6h 130B4118 130B4119 D1h/D3h/D5h/D6h 130B4118 130B4119 D1h/D3h/D5h/D6h 130B4121 130B4124 D1h/D3h/D5h/D6h D2h/D4h, D7h/D8h 130B4125 130B4126 D2h/D4h, D7h/D8h D2h/D4h, D7h/D8h 130B4129...
  • Seite 106: Du/Dt-Filter

    Bestellen des Frequenzumric... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 5.2.5 du/dt-Filter Typische Anwendungsnennwerte 380-500 V [T5] 400 V, 460 V, 500 V, 50 Hz 60 Hz 50 Hz Gerätebaugröße Filterbestellnummer IP00 IP23 D1h/D3h/D5h/D6h D1h/D3h/D5h/D6h 130B2847 130B2848 D1h/D3h, D2h/D4h, D13 D2h/D4h, D7h/D8h, D13...
  • Seite 107 Bestellen des Frequenzumric... Projektierungshandbuch Typische Anwendungsnennwerte 525-690 V [T7] 525 V, 575 V, 690 V, 50 Hz 60 Hz 50 Hz Gerätebaugröße Filterbestellnummer IP00 IP23 D1h/D3h, D5h/D6h 130B2841 130B2842 (IP20) D1h/D3h, D5h/D6h D1h/D3h, D5h/D6h 130B2844 130B2845 (IP20) D1h/D3h, D5h/D6h D1h/D3h, D5h/D6h D1h/D3h, D2h/D4h, D13 130B2847 130B2848...
  • Seite 108: Mechanische Installation

    Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 6 Mechanische Installation 6.1 Vor der Aufstellung HINWEIS Es ist wichtig, die Aufstellung des Frequenzumrichters zu planen. Wird dies unterlassen, kann dies zu zusätzlicher Arbeit während und nach der Montage führen. Wählen Sie den optimalen Aufstellungsort unter Berück- sichtigung der folgenden Faktoren: •...
  • Seite 109: Heben

    Mechanische Installation Projektierungshandbuch 6.1.3 Heben Heben Sie den Frequenzumrichter an den dafür vorgesehenen Hebeösen an. Verwenden Sie bei allen Geräten der Baugröße E2 (IP00) eine Traverse, um ein Verbiegen der Hebeösen des Frequenzumrichters zu vermeiden. Die folgenden Abbildungen zeigen die empfohlenen Hebeverfahren für die verschiedenen Gerätebaugrößen.
  • Seite 110 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Abbildung 6.6 Empfohlenes Hebeverfahren für Baugröße F8 HINWEIS Der Sockel ist getrennt verpackt und im Lieferumfang enthalten. Montieren Sie den Frequenzumrichter in seiner endgültigen Position auf dem Sockel. Der Sockel gewährleistet eine ordnungsgemäße Luftzirkulation und Kühlung zum Frequenzumrichter.
  • Seite 111: Abmessungen

    Mechanische Installation Projektierungshandbuch 6.1.4 Abmessungen [12.8] [14.9] [9.7] [3.2] [7.1] [0.7] [3.9] [4.8] [5.1] [0.8] [3.1] [6.5] [7.9] [5.8] [33.2] [35.5] [33.2] [25.8] [26.5] [22.1] [20.0] [7.9] Abbildung 6.7 Abmessungen, D1h 1 Decke 2 Abstand Auslass min. 225 mm [2.5] [1.3] [0.4] [1.0]...
  • Seite 112 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW [16.5] [13.6] [14.9] [11.0] [3.8] [5.6] [0.7] [5.1] [0.8] [4.2] [8.3] [8.4] 1107 [12.6] [43.6] 1051 1050 [41.4] [5.8] [41.3] [33.7] [34.6] [28.3] [24.5] [10.7] Abbildung 6.9 Abmessungen, D2h 1 Decke 2 Abstand Auslass min. 225 mm [2.9]...
  • Seite 113 Mechanische Installation Projektierungshandbuch [9.8] [14.8] [7.1] [3.2] [1.0] [2.4] 122.5 [4.8] [0.7] [5.1] [0.8] 77.5 [3.1] [5.0] [7.9] [35.0] [33.2] [5.8] [35.8] [33.2] [25.8] [26.0] [19.5] [7.9] Abbildung 6.11 Abmessungen, D3h 1 Decke [1.6] 2 Abstand Auslass min. 225 mm [1.3] 3 Abstand Einlass min.
  • Seite 114 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW [13.8] [14.8] [11.0] [1.5] [5.6] [0.7] [2.3] [5.1] [0.8] [4.2] 1122 [6.9] [8.4] [44.2] 1096 [12.6] [43.1] 1051 1050 [41.4] [41.3] [5.8] [33.7] [34.2] [24.1] [10.7] Abbildung 6.13 Abmessungen, D4h 1 Decke 2 Abstand Auslass min.
  • Seite 115 Mechanische Installation Projektierungshandbuch [12.8] [12.1] [15] [10.9] [4.5] [7.1] [5.1] [4.8] [0.9] [3.1] [7.9] 16.1 [5.9] [6.3] 1324 1276 [52.1] [50.2] 1277 1111 [50.3] [43.7] 1107 [5.1] [43.6] [4.8] [28.8] [3.1] [7.9] [8.7] [7.9] Abbildung 6.15 Abmessungen, D5h 1 Decke 2 Abstand Auslass min.
  • Seite 116 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW [12.8] [15.0] [12.1] [4.5] [10.9] [5.1] [7.1] [4.8] [0.9] [3.1] [7.9] [6.3] [5.1] 1452 1663 1615 1617 [7.1] [65.5] [57.2] [63.6] 1447 [63.7] [57.0] [4.8] [3.1] [35.8] [7.9] [7.9] [22.0] Abbildung 6.17 Abmessungen, D6h 1 Decke 2 Abstand Auslass min.
  • Seite 117 Mechanische Installation Projektierungshandbuch [16.5] [16.2] [15.2] [14.7] [6.2] [5.1] [11] [0.9] [4.2] [8.4] [8.2] [6.3] [12.6] 1978 1953 [5.1] 1931 1760 [77.9] [76.9] 1754 [76] [69.3] [69.1] 1282 [50.5] [4.2] [8.4] [26.3] [12.6] Abbildung 6.19 Abmessungen, D7h 1 Decke 2 Abstand Auslass min. 225 mm [2.8] Tabelle 6.13 Legende zu Abbildung 6.19 [0.9]...
  • Seite 118 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW [16.5] [16.2] [14.7] [16] [6.2] [5.1] [11] [0.9] [4.2] [8.4] [12.6] [8.5] [5.1] [6.4] 2284 2236 2259 [89.9] [88] [88.9] 2065 [81.3] 1699 [4.2] [66.9] 1400 [55.1] [8.4] [12.6] [38.3] Abbildung 6.21 Abmessungen, D8h 1 Decke 2 Abstand Auslass min.
  • Seite 119 Mechanische Installation Projektierungshandbuch Abbildung 6.23 Abmessungen, E1 Detail Hebeöse Tabelle 6.15 Legende zu Abbildung 6.23 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 120 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW IP00 / CHASSIS (5.5) (12.0) (7.3) (7.3) (1.5) 2X13 (2.5) (19.5) (1.0) (4.7) (0.5) (8.9) 1043 (41.1) 1547 1502 1320 (60.9) (59.1) (52.0) (6.3) (10.6) (6.2) (8.9) (21.2) (23.0) (0.9) (1.0) (1.0) (1.0)
  • Seite 121 Mechanische Installation Projektierungshandbuch 1804 225.0 Ø29 (71.0) (8.85) (1.1) 2281 (89.8) 2206 (86.9) 1499 (59.0) (23.8) Abbildung 6.25 Abmessungen, F2 1 Mindestabstand zur Decke Tabelle 6.17 Legende zu Abbildung 6.25 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 122 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 225.0 2401 Ø29 (8.85) (94.5) (1.1) 2280 (89.7) 2205 (86.8) 1497 (58.9) (23.8) Abbildung 6.26 Abmessungen, F4 1 Mindestabstand zur Decke Tabelle 6.18 Legende zu Abbildung 6.26 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 123 Mechanische Installation Projektierungshandbuch Baugröße 90-132 kW 160-250 kW 90-132 kW 160-250 kW (380-500 V) (380-500 V) (380-500 V) (380-500 V) Mit Regenerations- oder Zwischen- 90-132 kW 160-315 kW 37-132 kW 160-315 kW kreiskopplungsklemmen (525-690 V) (525-690 V) (525-690 V) (525-690 V) 21/54 21/54 NEMA...
  • Seite 124: Abmessungen, 12-Puls-Geräte

    Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 6.1.5 Abmessungen, 12-Puls-Geräte IP/21 NEMA 1 1400 m3/Hr 1970 m3/Hr 1160 Abbildung 6.27 Abmessungen (mm), F8 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten. MG34S203...
  • Seite 125 Mechanische Installation Projektierungshandbuch 1400 IP/21 NEMA 1 2100 m3/Hr 1236 1970 m3/Hr 1160 Abbildung 6.28 Abmessungen (mm), F9 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 126 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 1600 IP/21 NEMA 1 2800 m3/Hr 1648 3940 m3/Hr 2320 Abbildung 6.29 Abmessungen (mm), F10 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten. MG34S203...
  • Seite 127 Mechanische Installation Projektierungshandbuch 2400 IP/21 NEMA 1 4200 m3/Hr 2472 3940 m3/Hr 2320 Abbildung 6.30 Abmessungen (mm), F11 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 128 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 2000 IP/21 NEMA 1 2800 m3/Hr 2472 4925 m3/Hr 2900 Abbildung 6.31 Abmessungen (mm), F12 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten. MG34S203...
  • Seite 129 Mechanische Installation Projektierungshandbuch 2800 IP/21 NEMA 1 4200 m3/Hr 2472 4925 m3/Hr 2900 Abbildung 6.32 Abmessungen (mm), F13 Baugröße Nennleistung Hohe 250-400 kW 250-400 kW 450-630 kW 450-630 kW 710-800 kW 710-800 kW Überlast – Überlast- (380-500 V) (380-500 V) (380-500 V) (380-500 V) (380-500 V)
  • Seite 130: Mechanische Installation

    Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 6.2 Mechanische Installation Die mechanische Installation des Frequenzumrichters muss sorgfältig vorbereitet werden, um den ordnungsgemäßen Sitz aller Teile zu gewährleisten und Zusatzarbeiten während der Installation zu vermeiden. Die mechanische Zeichnungen in Kapitel 6.1.4 Abmessungen enthalten detaillierte Informationen zum Platzbedarf.
  • Seite 131 Mechanische Installation Projektierungshandbuch (22.8) (30.6) (30.6) (30.6) Abbildung 6.36 Platzbedarf vor Gehäusen der Schutzarten Abbildung 6.42 Platzbedarf vor Gehäusen der Schutzarten IP21/IP54, Gerätebaugröße F1 IP21/IP54, Baugröße F10 2X578 (30.6) [22.8] [30.6] (2x) Abbildung 6.43 Platzbedarf vor Gehäusen der Schutzarten Abbildung 6.37 Platzbedarf vor Gehäusen der Schutzarten IP21/IP54, Baugröße F11 IP21/IP54, Gerätebaugröße F3 (22.8)
  • Seite 132: Anordnungen Der Klemmen - Gerätebaugröße D

    Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 6.2.3 Anordnungen der Klemmen – Gerätebaugröße D Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen. Alle Maße sind in mm angegeben. HINWEIS Leistungskabel sind schwer und relativ steif. Wählen Sie den optimalen Aufstellungsort für den Frequenzumrichter sorgfältig aus, um eine problemlose Installation der Kabel zu gewährleisten.
  • Seite 133 Mechanische Installation Projektierungshandbuch SECTION B-B SECTION A-A MOTOR TERMINALS AND MAINS TERMINALS BRAKE TERMINALS MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL 331.2 211.1 GROUND 168.4 168.4 GROUND GROUND 143.4 143.4 GROUND 4X M10x20 STUD WITH NUT Abbildung 6.48 Position der Netzanschlüsse, Gerätebaugröße D2h SECTION B-B SECTION A-A MOTOR TERMINALS AND...
  • Seite 134 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 9 [ ] 0 [ ] Abbildung 6.50 Anordnung der Klemmen, D5h mit Trennschalteroption Netzklemmen Bremsklemmen Motorklemmen Masseklemmen (Erde) Tabelle 6.23 Legende zu Abbildung 6.50 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 135 Mechanische Installation Projektierungshandbuch 28.6 24.5 20.4 20.1 0 [ ] Abbildung 6.51 Anordnung der Klemmen, D5h mit Bremsoption Netzklemmen Bremsklemmen Motorklemmen Masseklemmen (Erde) Tabelle 6.24 Legende zu Abbildung 6.51 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 136 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 18.0 Abbildung 6.52 Anordnung der Klemmen, D6h mit Schützoption Netzklemmen TB6 Klemmenblock für Schütz Bremsklemmen Motorklemmen Masseklemmen (Erde) Tabelle 6.25 Legende zu Abbildung 6.52 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 137 Mechanische Installation Projektierungshandbuch Abbildung 6.53 Anordnung der Klemmen, D6h mit Schütz- und Trennschalteroption Bremsklemmen TB6 Klemmenblock für Schütz Motorklemmen Masseklemmen (Erde) Netzklemmen Tabelle 6.26 Legende zu Abbildung 6.53 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 138 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 18.4 Abbildung 6.54 Anordnung der Klemmen, D6h mit Trennschalteroption Netzklemmen Bremsklemmen Motorklemmen Masseklemmen (Erde) Tabelle 6.27 Legende zu Abbildung 6.54 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten. MG34S203...
  • Seite 139 Mechanische Installation Projektierungshandbuch 21.4 20.3 16.2 15.6 14.7 0 [ ] Abbildung 6.55 Anordnung der Klemmen, D7h mit Trennschalteroption Netzklemmen Motorklemmen Masseklemmen (Erde) Bremsklemmen Tabelle 6.28 Legende zu Abbildung 6.55 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 140 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 1260 49.6 1202 47.3 1082 42.6 1034 40.7 1009 39.7 0 [ ] Abbildung 6.56 Anordnung der Klemmen, D7h mit Bremsoption Netzklemmen Bremsklemmen Motorklemmen Masseklemmen (Erde) Tabelle 6.29 Legende zu Abbildung 6.56 Danfoss A/S ©...
  • Seite 141 Mechanische Installation Projektierungshandbuch 35.3 20.5 16.5 15.8 14.9 0 [ ] Abbildung 6.57 Anordnung der Klemmen, D8h mit Schützoption TB6 Klemmenblock für Schütz Motorklemmen Masseklemmen (Erde) Bremsklemmen Netzklemmen Tabelle 6.30 Legende zu Abbildung 6.57 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 142 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 22.3 Abbildung 6.58 Anordnung der Klemmen, D8h mit Schütz- und Trennschalteroption TB6 Klemmenblock für Schütz Netzklemmen Bremsklemmen Motorklemmen Masseklemmen (Erde) Tabelle 6.31 Legende zu Abbildung 6.58 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 143 Mechanische Installation Projektierungshandbuch 23.8 Abbildung 6.59 Anordnung der Klemmen, D8h mit Trennschalteroption Netzklemmen Bremsklemmen Motorklemmen Masseklemmen (Erde) Tabelle 6.32 Legende zu Abbildung 6.59 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 144: Anordnungen Der Klemmen - Gerätebaugröße E

    Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 6.2.4 Anordnungen der Klemmen – Gerätebaugröße E Anordnungen der Klemmen – Gerätebaugröße E1 Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen. Alle Maße sind in mm angegeben. HINWEIS Leistungskabel sind schwer und relativ steif. Wählen Sie den optimalen Aufstellungsort für den Frequenzumrichter sorgfältig aus, um eine problemlose Installation der Kabel zu gewährleisten.
  • Seite 145 Mechanische Installation Projektierungshandbuch HINWEIS Netzanschlüsse sind an den Positionen A oder B möglich. 492[19.4] 323[12.7] 0[0.0] 195[7.7] Abbildung 6.61 Anordnung der Stromanschlüsse bei Gehäusen der Schutzarten IP21 (NEMA 1) und IP54 (NEMA 12) MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 146 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 19 Nm [14 FTa 453[17.8] 0[0.0] Abbildung 6.62 Anordnung der Stromanschlüsse bei Gehäusen der Schutzarten IP21 (NEMA 1) und IP54 (NEMA 12) (Detail B) Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 147 Mechanische Installation Projektierungshandbuch Abbildung 6.63 Anordnung der Stromanschlüsse des Trennschalters bei Gehäusen der Schutzarten IP21 (NEMA 1) und IP54 (NEMA Geräte- Gerätetyp Abmessungen für Trennklemme, mm baugröße IP54/IP21 UL und NEMA1/NEMA12 250/315 kW (400 V) und 381 (15,0) 253 (9,9) 342 (13,5) 431 (17,0) 562 (22,1)
  • Seite 148 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Anordnungen der Klemmen – Gerätebaugröße E2 Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen. FASTENER TORQUE M8 9.6 Nm (7 FT-LB) FASTENER TORQUE M8 9.6 Nm (7 FT-LB) R/L1 91...
  • Seite 149 Mechanische Installation Projektierungshandbuch Abbildung 6.66 Netzanschlüsse bei Gehäusen der Schutzart IP00, Anordnung des Trennschalters Geräte- Gerätetyp Abmessungen für Trennklemme, mm baugröße IP00/CHASSIS 250/315 kW (400 V) und 381 (15,0) 245 (9,6) 334 (13,1) 423 (16,7) 256 (10,1) N.v. 355/450-500/630 kW (690 V) 315/355-400/450 kW (400 V) 383 (15,1) 244 (9,6)
  • Seite 150: Anordnungen Der Klemmen - Gerätebaugröße F

    Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 6.2.5 Anordnungen der Klemmen – Gerätebaugröße F Die Baugröße F ist in vier Größen erhältlich: F1, F2, F3 und F4. F1 und F2 haben rechts einen Wechselrichterschrank und links einen Gleichrichterschrank. F3 und F4 sind F1/F2-Geräte mit einem zusätzlichen Optionsschrank links neben dem Gleichrichterschrank.
  • Seite 151: Anordnung Der Klemmen - Gerätebaugröße F2 Und F4

    Mechanische Installation Projektierungshandbuch DC ‘-’ 1739.1 805.0 765.0 1694.1 DC ‘+’ 1654.1 710.0 Abbildung 6.68 Anordnung der Klemmen – Anschlussklemmen für Rückspeiseeinheit für F1 und F3 Anordnung der Klemmen – Gerätebaugröße F2 und F4 308.3 [12.14] 253.1 [9.96] FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB) FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB) FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB) U/T1 96...
  • Seite 152 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW DC ‘-’ 1739.1 1203.2 1163.2 1694.1 DC ‘+’ 1654.1 1098.1 Abbildung 6.70 Anordnung der Klemmen – Anschlussklemmen für Rückspeiseeinheit für F2 und F4 Anordnung der Klemmen – Gleichrichter (F1, F2, F3 und F4)
  • Seite 153 Mechanische Installation Projektierungshandbuch Anordnung der Klemmen – Optionsschrank (F3 und F4) 1031.4[40.61] 939.0[36.97] 134.6[5.30] 0.0[0.00] 0.0[1.75] 244.4[1.75] 244.4[9.62] Abbildung 6.72 Anordnung der Klemmen – Optionsschrank (Vorderansicht, linke und rechte Seitenansichten). Die Stopfbuchsenplatte befindet sich 42 mm unter 0,0-Niveau. Erdungsschiene Tabelle 6.37 Legende zu Abbildung 6.72 MG34S203 Danfoss A/S ©...
  • Seite 154: Anordnung Der Klemmen - Optionsschrank Mit Trennschalter/Molded Case Switch (F3 Und F4)

    Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Anordnung der Klemmen – Optionsschrank mit Trennschalter/Molded Case Switch (F3 und F4) 532.9 [20.98] 436.9 [17.20] 134.6 [5.30] 0.0 [0.00] 0.0 [0.00] 44.4 [1.75] 244.4 [9.62] Abbildung 6.73 Anordnung der Klemmen – Optionsschrank mit Trennschalter/Molded Case Switch (Vorderansicht, linke und rechte Seitenansichten).
  • Seite 155: Anordnungen Der Klemmen - Gerätebaugröße F, 12 Pulse

    Mechanische Installation Projektierungshandbuch 6.2.6 Anordnungen der Klemmen – Gerätebaugröße F, 12 Pulse Gehäuse der Baugröße F mit 12-Puls-Konfiguration sind in sechs Größen erhältlich. Die Baugrößen F8, F10 und F12 haben rechts einen Wechselrichterschrank und links einen Gleichrichterschrank. Geräte der Baugrößen F9, F11 und F13 sind F8-, F10- und F12-Geräte mit einem zusätzlichen Optionsschrank links neben dem Gleichrichterschrank.
  • Seite 156: Anordnung Der Klemmen - Wechselrichter Gerätebaugröße F10 Und F11

    Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Anordnung der Klemmen – Wechselrichter Geräte- baugröße F10 und F11 308.3 [12.1] 253.1 [10.0] 180.3 [7.1] .0 [.0] 44.40 [1.75] 244.40 [9.62] Abbildung 6.75 Anordnung der Klemmen – Wechselrichterschrank. Die Stopfbuchsenplatte befindet sich 42 mm unter 0,0-Niveau.
  • Seite 157: Anordnung Der Klemmen - Wechselrichter Gerätebaugröße F12 Und F13

    Mechanische Installation Projektierungshandbuch Anordnung der Klemmen – Wechselrichter Geräte- baugröße F12 und F13 308.3 [12.14] 253.1 [9.96] FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB) FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB) FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB) U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98...
  • Seite 158 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Anordnung der Klemmen – Gleichrichter (F10, F11, F12 und F13) 239.6 [ 9.43 ] U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98 R2/L12 91-1 S2/L22 92-1 T2/L32 93-1 160.0 [ 6.30 ] R1/L11 S1/L21 T1/L31 93 56.6 [ 2.23 ]...
  • Seite 159 Mechanische Installation Projektierungshandbuch Anordnung der Klemmen – Optionsschrank, Gerätebaugröße F9 887.4 830.3 628.8 443.8 386.7 151.3 244.4 Abbildung 6.78 Anordnung der Klemmen – Optionsschrank. Linke Seitenansicht Vorderansicht Rechte Seitenansicht Tabelle 6.44 Legende zu Abbildung 6.78 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 160 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Anordnung der Klemmen – Optionsschrank, Gerätebaugröße F11/F13 547.8 440.4 151.3 244.4 Abbildung 6.79 Anordnung der Klemmen – Optionsschrank. Linke Seitenansicht Vorderansicht Rechte Seitenansicht Erdungsschiene Tabelle 6.45 Legende zu Abbildung 6.79 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 161: Kabel-/Rohreinführung - Ip21 (Nema 1) Und Ip54 (Nema 12)

    Mechanische Installation Projektierungshandbuch 6.2.7 Kabel-/Rohreinführung – IP21 (NEMA 1) und IP54 (NEMA 12) [14.5] [7.3] [1.0] Kabel werden durch die Bodenplatte von der Unterseite angeschlossen. Nehmen Sie die Platte ab und planen Sie die Platzierung der Kabel- oder Rohrdurchführungen. Die folgenden Abbildungen zeigen die Kabeleinführungs- punkte von der Unterseite verschiedener Frequenzumrichter.
  • Seite 162 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW [13.3] [6.6] [1.7] 62.5 202.8 130.0 98.6 [8.7] Abbildung 6.84 E1, Untersicht [4.5] 1 Netzseite Abbildung 6.83 D7h & D8h, Untersicht 2 Motorseite Tabelle 6.50 Legende zu Abbildung 6.84 1 Netzseite 2 Motorseite Tabelle 6.49 Legende zu Abbildung 6.83...
  • Seite 163 Mechanische Installation Projektierungshandbuch 655.9 25.825 994.3 [39.146] 37.7 460.0 [1.485] [18.110] 216.5 199.5 [8.524] [7.854] 535.0 [21.063] 281.8 258.2 [11.096] [10.167] 533.0 35.5 [20.984] [1.398] 36.2 594.8 [1.425] [23.417] 1727.8 [68.024] Abbildung 6.86 F2, Untersicht Kabeleinführung Tabelle 6.52 Legende zu Abbildung 6.86 1265.3 593.0 (49.815)
  • Seite 164: Kabel-/Rohreinführung, 12-Puls - Ip21 (Nema 1) Und Ip54 (Nema 12)

    Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 1252.8 994.3 634.7 (24.989) (49.321) (39.146) 37.7 (1.485) 2X 460.0 (18.110) 2X 216.5 199.5 (8.524) 535.0 (7.854) (21.063) 258.2 2X 281.8 (10.167) (11.096) 533 (20.984) 35.5 (1.398) 597.0 (23.504) 36.2 1130.0 (44.488) (1.425)
  • Seite 165 Mechanische Installation Projektierungshandbuch 673.0 593.0 [26.50] [23.35] 460.0 [18.11] 37.2 [1.47] 199.5 [7.85] 535.0 [21.06] 258.5 [10.18] 37.2 533.0 [1.47] [20.98] 603.0 [23.74] 1336.0 36.5 [52.60] [1.44] Abbildung 6.90 Baugröße F9 Bringen Sie die Kabeldurchführungen an den schattierten Stellen an. Tabelle 6.55 Legende zu Abbildung 6.90 593.0 70.0...
  • Seite 166 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 1670.0 593.0 [65.748] [23.346] 870.7 593.0 70.0 [34.252] 593.0 [23.346] [ 2.756 ] [23.346] 199.5 [7.854] 535.0 [21.0631] 258.5 [10.177] 37.2 [1.466] 733.0 36.5 [28.858] 800.0 [1.437] [31.496] 1533.0 [60.354] 1600.0 [62.992] 2333.0...
  • Seite 167: Kühlung Und Luftstrom

    Mechanische Installation Projektierungshandbuch 1657.7 994.3 [65.2641] [39.146] 870.7 593.0 [34.252] 70.0 [23.346] 593.0 [2.756] [23.346] 199.5 [7.854] 535.0 [21.0631] 258.5 [10.177] 37.2 [1.466] 733.0 36.5 800.0 [28.858] [1.437] [31.496] 1533.0 [60.354] 1600.0 [62.992] 2733.0 [107.598] Abbildung 6.94 Baugröße F13 Bringen Sie die Kabeldurchführungen an den schattierten Stellen an. Tabelle 6.59 Legende zu Abbildung 6.94 6.2.9 Kühlung und Luftstrom Kühlung...
  • Seite 168 Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Frequenzumrichtergröße Luftstom m³/h (cfm) Frequenzumrich- Gerätebaugröße Gehäuseschutzart Türlüfter/ tertyp 380-480 V (T5) 525-690 V (T7) Dachlüfter Kühllüfter IP21/NEMA 1 oder N110 bis N160 N75 bis N160 D1h, D5h, D6h IP54/NEMA 12 102 (60)
  • Seite 169: Wand-/Schrankmontage

    Mechanische Installation Projektierungshandbuch 27,3 45,9 89,3 115,7 Druckanstieg (Pa) Druckänderung Abbildung 6.95 Baugröße D Leistungsreduzierung vs. Druckän- Abbildung 6.98 Baugrößen F1, F2, F3, F4 Leistungsreduzierung derung. Luftzirkulation des Frequenzumrichters: 450 cfm (765 vs. Druckänderung. Luftzirkulation des Frequenzumrichters: 580 cfm (985 m 6.2.10 Wand-/Schrankmontage Nur bei D1h- und D2h-Geräten wird aufgrund ihrer Klassifi- zierung nach IP21 (NEMA 1) und IP54 (NEMA 12) die...
  • Seite 170: Sockelaufstellung Bei Baugröße E

    Mechanische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Montageflansch, bevor Sie das Gehäuse an der Wand Führen Sie vier M5-Schrauben durch den befestigen (siehe Abbildung 6.99). vorderen Sockelflansch in die Befestigungsboh- rungen der vorderen Kabeleinführungsplatte und ziehen Sie diese fest.
  • Seite 171: Sockelaufstellung Bei Baugröße F

    Mechanische Installation Projektierungshandbuch Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein sockelmontiertes Gerät der Baugröße E zu installieren: Führen Sie alle M10x30-mm-Schrauben mit Zahn- und Unterlegscheiben durch die Bodenplatte in die Gewinde- bohrungen des Sockels ein. Installieren Sie vier Schrauben pro Schrank. 6.2.13 Sockelaufstellung bei Baugröße F Die Frequenzumrichter der Baugröße F werden mit einem Sockel geliefert.
  • Seite 172: Elektrische Installation

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 7 Elektrische Installation 7.1 Anschlüsse 7.1.1 Drehmoment-Einstellungen Beim Festziehen der elektrischen Verbindungen müssen Sie unbedingt einen Drehmomentschlüssel verwenden, um das richtige Drehmoment zu erzielen. Ein zu geringes oder zu hohes Drehmoment führt zu einem schlechten elektrischen Anschluss.
  • Seite 173: Stromanschlüsse

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch 7.1.2 Stromanschlüsse Schließen Sie den Motorkabelschirm am Abschirmblech des Frequenzumrichters und am Metallgehäuse des Motors HINWEIS Stellen Sie die Schirmverbindungen mit einer möglichst Befolgen Sie stets die nationalen und lokalen großen Kontaktfläche (Kabelschelle) her. Verwenden Sie Vorschriften zum Kabelquerschnitt und zur Umgebungs- hierzu das mitgelieferte Installationszubehör.
  • Seite 174: Baugröße D Innenliegende Bauteile

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Baugröße D Innenliegende Bauteile Abbildung 7.4 Nahansicht: LCP und Regelungsfunktionen (IP 21/54 NEMA 1/12) 13 (IP 20/Chassis) Abbildung 7.3 Baugröße D Innenliegende Bauteile LCP-Bedienteil Relais 2 (04, 05, 06) Anschluss serielle RS485-Schnittstelle 10 Transportöse...
  • Seite 175 Elektrische Installation Projektierungshandbuch Anordnung der Klemmen - D1h/D2h Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen. Abbildung 7.5 Position der Erdungsklemmen IP21 und IP54, D1h/D2h Anordnung der Klemmen - D3h/D4h Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen. MG34S203 Danfoss A/S ©...
  • Seite 176 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Abbildung 7.6 Anordnung der Erdungsklemmen IP20 (Chassis), D3h/D4h Erdungsklemmen Tabelle 7.4 Legende zu Abbildung 7.5 und Abbildung 7.6 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten. MG34S203...
  • Seite 177 Elektrische Installation Projektierungshandbuch Anordnung der Klemmen - D5h Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen. 9 [ ] 0 [ ] Abbildung 7.7 Anordnung der Klemmen, D5h mit Trennschalteroption Netzklemmen Motorklemmen Bremsklemmen Masse-/Erdungsklemmen Tabelle 7.5 Legende zu Abbildung 7.7 MG34S203 Danfoss A/S ©...
  • Seite 178 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 28.6 24.5 20.4 20.1 0 [ ] Abbildung 7.8 Anordnung der Klemmen, D5h mit Bremsoption Netzklemmen Motorklemmen Bremsklemmen Masse-/Erdungsklemmen Tabelle 7.6 Legende zu Abbildung 7.8 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 179 Elektrische Installation Projektierungshandbuch Anordnung der Klemmen - D6h Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen. 18.0 Abbildung 7.9 Anordnung der Klemmen, D6h mit Schützoption Netzklemmen Motorklemmen TB6 Klemmenblock für Schütz Masse-/Erdungsklemmen Bremsklemmen Tabelle 7.7 Legende zu Abbildung 7.9 MG34S203 Danfoss A/S ©...
  • Seite 180 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Abbildung 7.10 Anordnung der Klemmen, D6h mit Schütz- und Trennschalter optionen Bremsklemmen Masse-/Erdungsklemmen TB6 Klemmenblock für Schütz Netzklemmen Motorklemmen Tabelle 7.8 Legende zu Abbildung 7.10 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 181 Elektrische Installation Projektierungshandbuch 18.4 Abbildung 7.11 Anordnung der Klemmen, D6h mit Leistungsschalteroption Netzklemmen Motorklemmen Bremsklemmen Masse-/Erdungsklemmen Tabelle 7.9 Legende zu Abbildung 7.11 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 182 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Anordnung der Klemmen - D7h Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen. 21.4 20.3 16.2 15.6 14.7 0 [ ] Abbildung 7.12 Anordnung der Klemmen, D7h mit Trennschalteroption Netzklemmen...
  • Seite 183 Elektrische Installation Projektierungshandbuch 1260 49.6 1202 47.3 1082 42.6 1034 40.7 1009 39.7 0 [ ] Abbildung 7.13 Anordnung der Klemmen, D7h mit Bremsoption Netzklemmen Motorklemmen Bremsklemmen Masse-/Erdungsklemmen Tabelle 7.11 Legende zu Abbildung 7.13 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 184 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Anordnung der Klemmen - D8h Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen. 35.3 20.5 16.5 15.8 14.9 0 [ ] Abbildung 7.14 Anordnung der Klemmen, D8h mit Schützoption TB6 Klemmenblock für Schütz...
  • Seite 185 Elektrische Installation Projektierungshandbuch 22.3 Abbildung 7.15 Anordnung der Klemmen, D8h mit Schütz- und Trennschalteroption TB6 Klemmenblock für Schütz Motorklemmen Netzklemmen Masse-/Erdungsklemmen Bremsklemmen Tabelle 7.13 Legende zu Abbildung 7.15 MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 186 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 23.8 Abbildung 7.16 Anordnung der Klemmen, D8h mit Leistungsschalteroption Netzklemmen Motorklemmen Bremsklemmen Masse-/Erdungsklemmen Tabelle 7.14 Legende zu Abbildung 7.16 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten. MG34S203...
  • Seite 187 Elektrische Installation Projektierungshandbuch Anordnung der Klemmen - E1 Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen. 492[19.4] 323[12.7] 0[0.0] 195[7.7] Abbildung 7.17 Anordnung der Stromanschlüsse bei Gehäusen der Schutzarten IP21 (NEMA 1) und IP54 (NEMA 12) Frontansicht des Geräts Tabelle 7.15 Legende zu Abbildung 7.17 MG34S203 Danfoss A/S ©...
  • Seite 188 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 19 Nm [14 FTa 453[17.8] 0[0.0] Abbildung 7.18 Anordnung der Stromanschlüsse bei Gehäusen der Schutzarten IP21 (NEMA 1) und IP54 (NEMA 12) (Detail B) Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 189 Elektrische Installation Projektierungshandbuch Abbildung 7.19 Anordnung der Stromanschlüsse des Trennschalters bei Gehäusen der Schutzarten IP21 (NEMA 1) und IP54 (NEMA Baugröße Gerätetyp Abmessungen für Trennklemme IP54/IP21 UL und NEMA1/NEMA12 250/315 kW (400 V) und 381 (15,0) 253 (9,9) 253 (9,9) 431 (17,0) 562 (22,1) k.
  • Seite 190: Anordnungen Der Klemmen - Gerätebaugröße E2

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Anordnungen der Klemmen – Gerätebaugröße E2 FASTENER TORQUE M8 9.6 Nm (7 FT-LB) FASTENER TORQUE M8 9.6 Nm (7 FT-LB) R/L1 91 S/L2 92 T/L3 93 186[7.3] U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98 17[0.7]...
  • Seite 191 Elektrische Installation Projektierungshandbuch Abbildung 7.22 Netzanschlüsse bei Gehäusen der Schutzart IP00, Anordnung des Trennschalters HINWEIS Die Netzkabel sind schwer und ziemlich steif. Wählen Sie den optimalen Aufstellungsort für den Frequenzumrichter sorgfältig aus, um eine problemlose Installation der Kabel zu gewährleisten. An jeder Klemme lassen sich bis zu 4 Kabel mit Kabelschuhen oder eine Standard-Lüsterklemme anschließen.
  • Seite 192 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW HINWEIS Netzanschlüsse sind an den Positionen A oder B möglich. Baugröße Gerätetyp Abmessungen für Trennklemme 250/315 kW (400 V) und 381 (15,0) 245 (9,6) 334 (13,1) 423 (16,7) 256 (10,1) k. A.
  • Seite 193 Elektrische Installation Projektierungshandbuch DC ‘-’ 1739.1 805.0 765.0 1694.1 DC ‘+’ 1654.1 710.0 Abbildung 7.25 Regeneration Anordnung der Klemmen - F1 und F3 Anordnung der Klemmen – Baugrößen F2 und F4 Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen. 308.3 [12.14] 253.1 [9.96] FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB)
  • Seite 194 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW DC ‘-’ 1739.1 1203.2 1163.2 1694.1 DC ‘+’ 1654.1 1098.1 Abbildung 7.27 Anordnung der Anschlussklemmen für Rückspeiseeinheit – F2 und F4 Anordnung der Klemmen – Gleichrichter (F1, F2, F3 und F4) Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen.
  • Seite 195 Elektrische Installation Projektierungshandbuch 1031.4[40.61] 939.0[36.97] 134.6[5.30] 0.0[0.00] 0.0[1.75] 244.4[1.75] 244.4[9.62] Abbildung 7.29 Anordnung der Klemmen – Optionsschrank. Die Kabeleinführungsplatte befindet sich 42 mm unter 0,0-Niveau. Linke Seite Rechte Seite Frontseite Erdungsschiene Tabelle 7.21 Legende zu Abbildung 7.29 Anordnung der Klemmen – Optionsschrank mit Leistungsschalter/Molded Case Switch (F3 und F4) Berücksichtigen Sie bei der Planung der Kabelzugänge die folgenden Klemmenanordnungen.
  • Seite 196 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 532.9 [20.98] 436.9 [17.20] 134.6 [5.30] 0.0 [0.00] 0.0 [0.00] 44.4 [1.75] 244.4 [9.62] Abbildung 7.30 Anordnung der Klemmen – Optionsschrank mit Leistungsschalter/Molded Case Switch. Die Kabeleinführungsplatte befindet sich 42 mm unter 0,0-Niveau.
  • Seite 197: Stromanschlüsse 12-Puls-Frequenzumrichter

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch 7.1.3 Stromanschlüsse 12-Puls-Frequenzumrichter HINWEIS Befolgen Sie stets die nationalen und lokalen Vorschriften zum Kabelquerschnitt und zur Umgebungstemperatur. UL- Anwendungen erfordern 75 °C-Kupferleiter. In Nicht-UL-Anwendungen können 75- und 90-°C-Kupferleitungen verwendet werden. Die Anordnung der Kabelanschlüsse ist in Abbildung 7.31 dargestellt. Die Dimensionierung der Kabelquerschnitte muss gemäß...
  • Seite 198 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 91-1 Recti er 1 92-1 93-1 91-2 Recti er 2 92-2 93-2 * F10/F11/F12/F13 Only 91-1 Recti er 1 92-1 93-1 91-2 Recti er 2 92-2 93-2 * F10/F11/F12/F13 Only 91-1 Recti er 1...
  • Seite 199 Elektrische Installation Projektierungshandbuch HINWEIS Netzkabel sollten an beiden Gleichrichtern die gleiche Länge ( ±10 %) sowie an allen drei Phasen denselben Querschnitt aufweisen. Abschirmung von Kabeln Vermeiden Sie verdrillte Schirmenden (Pigtails), die hochfrequent nicht ausreichend wirksam sind. Wenn der Kabelschirm unterbrochen werden muss (z. B. um ein Motorschütz oder einen Reparaturschalter zu installieren), müssen Sie die Abschirmung hinter der Unterbrechung mit der geringstmöglichen HF-Impedanz fortführen.
  • Seite 200: Auswahlrichtlinien Für 12-Puls-Transformatoren

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 7.1.4 Auswahlrichtlinien für 12-Puls-Transformatoren Transformatoren, die zusammen mit 12-Puls-Frequenzumrichtern verwendet werden, müssen den folgenden Spezifikationen entsprechen. Die Belastung basiert auf einem K-4-klassifizierten 12-Puls-Transformator mit einer Spannung von 0,5 % und Impedanzaus- gleich zwischen Sekundärwicklungen. Leitungen vom Transformator zu den Eingangsklemmen des Frequenzumrichters müssen gleiche Länge (bei einem Spielraum von 10 %) aufweisen.
  • Seite 201: Sicherungen Und Trennschalter

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch 7.2 Sicherungen und Trennschalter 415 V 480 V 600 V 690 V Baugröße D6h 120.000 A 100.000 A 65.000 A 70.000 A 7.2.1 Sicherungen Baugröße D8h 100.000 A 100.000 A 42.000 A 30.000 A Tabelle 7.27 Frequenzumrichter mit Trennschalter Wir empfehlen, versorgungsseitig Sicherungen und/oder Trennschalter als Schutz für den Fall einer Bauteilstörung Wenn der Frequenzumrichter mit einer Option „Nur...
  • Seite 202: Leistung/Halbleiter Sicherungsgröße

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 7.2.4 Leistung/Halbleiter Sicherungsgröße Sicherungen oder Trennschalter müssen zwingend der Norm IEC 60364 entsprechen. Gehäusegröße FC300 Modell [kW] Empfohlene Empfohlene Sicherungsgröße Maximalgröße Sicherung N90K aR-315 aR-315 N110 aR-350 aR-350 N132 aR-400 aR-400 N160...
  • Seite 203: Leistung/Halbleiter Sicherungsoptionen

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch 7.2.5 Leistung/Halbleiter Sicherungsoptionen Nennleis Sicherungsoptionen tung Bussmann Littelfuse Littelfuse Bussmann Siba Ferraz-Shawmut Ferraz-Shawmut Ferraz-Shawmut Teilenum Teilenummer Teilenum Teilenumm Teilenum Teilenummer Teilenummer Teilenummer (Europa) (Nordamerika) N90K 170M2619 LA50QS300-4 L50S-300 FWH-300A 20 189 A50QS300-4 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315 20.315 N110 170M2620 LA50QS350-4 L50S-350 FWH-350A 20 189 A50QS350-4...
  • Seite 204 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Interner Frequenzumrichter FC 302 [kW] Bussmann Teilenummer Nennwert Siba Ersatzteilnr. 170M8611 1100 A, 1000 V 20 781 32.1000 170M8611 1100 A, 1000 V 20 781 32.1000 170M6467 1400 A, 700 V 20 681 32.1400...
  • Seite 205: Ergänzende Sicherungen

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch FC 302 [kW] Interner Frequenzumrichter Nennwert Siba Ersatzteilnr. Bussmann Teilenummer 170M8611 1100 A, 1000 V 20 781 32.1000 170M8611 1100 A, 1000 V 20 781 32.1000 170M8611 1100 A, 1000 V 20 781 32.1000 170M8611 1100 A, 1000 V 20 781 32.1000 1000 170M8611...
  • Seite 206: High-Power-Sicherungen, 12 Pulse

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Größe/Typ Bussmann Teilenummer Nennwert Alternative Sicherungen Sicherung 2,5-4,0 A P450-P800, 380-500 V LPJ-6 SP oder SPI 6 A, 600 V Alle gelisteten Doppel- elemente, Klasse J, Zeitverzögerung, 6 A P630-P1M2, 525-690 V...
  • Seite 207 Elektrische Installation Projektierungshandbuch Ersatzteil Geschätzte Verlustleistung der Nennleistung Baugröße Nennwert Bussmann Bussmann Sicherung [W] Spannung FC 302 Größe Ampere Teilenr. Teilenr. 400 V 460 V (UL) P250T5 F8/F9 170M4017 176F8591 P315T5 F8/F9 170M4017 176F8591 P355T5 F8/F9 170M4017 176F8591 P400T5 F8/F9 170M4017 176F8591 3500...
  • Seite 208: Ergänzende Sicherungen - High-Power

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 7.2.8 Ergänzende Sicherungen – High-Power Ergänzende Sicherungen Größe/Typ Bussmann Teilenummer* Nennwert Alternative Sicherungen Sicherung 2,5-4,0 A P450-P800, 380-500 V LPJ-6 SP oder SPI 6 A, 600 V Alle gelistete Doppel- elemente der Klasse J, Zeitverzögerung, 6 A...
  • Seite 209: Trennschalter Und Schütze

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch Geräte- Werkseitige Trennschaltereinstellungen baugrö Leistung & Spannung ße Abschaltwert [A] Zeit [s] P450 380-500 V und P630-P710 Merlin Gerin 525-690 V NPJF36120U31AABSCYP 1200 P500-P630 380-500 V und P800 Merlin Gerin 525-690 V NRJF36200U31AABSCYP 2000 P710 380-500 V und P900- Merlin Gerin P1M2 525-690 V NRJF36200U31AABSCYP...
  • Seite 210: Netztrennschalter, 12 Pulse

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 7.3.2 Netztrennschalter, 12 Pulse Gerätebaugröße Leistung 380-500 V P250 ABB OETL-NF600A P315 ABB OETL-NF600A P355 ABB OETL-NF600A P400 ABB OETL-NF600A P450 ABB OETL-NF800A P500 ABB OETL-NF800A P560 ABB OETL-NF800A P630 ABB OT800U21...
  • Seite 211: Zusätzliche Motorinformationen

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch HINWEIS Netzschütze erfordern eine kundenseitige 230-V-Versorgung. 7.4 Zusätzliche Motorinformationen nicht zulässig. Die Kabel zwischen den Klemmen des Wechselrichtermoduls und dem ersten gemeinsamen 7.4.1 Motorkabel Punkt einer Phase müssen die gleiche Länge haben (mit einer Toleranz von 10 %). Als gemeinsamen Punkt empfiehlt Danfoss dabei die Motorklemmen.
  • Seite 212: Parallelschaltung Von Motoren

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 7.4.2 Parallelschaltung von Motoren Der Frequenzumrichter kann mehrere parallel geschaltete Motoren steuern/regeln. Bei parallelem Motoranschluss müssen die folgenden Punkte beachtet werden: • Führen Sie Anwendungen mit parallelen Motoren im U/f-Modus (Volt pro Hertz).
  • Seite 213: Motorisolation

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch Die in Kapitel 4.3 Allgemeine Spezifikationen angegebene gesamte Motorkabellänge gilt nur, so lange die parallelen Kabel kurz gehalten werden, und zwar jeweils kürzer als 10 m. (Beispiel 1) Berücksichtigen Sie den Spannungsabfall an den Motorleitungen. (Beispiel 1) Berücksichtigen Sie den Spannungsabfall an den Motorleitungen.
  • Seite 214: Feldbus-Verbindung

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Feldbus-Verbindung hergestellt werden, wie dies in den folgenden Es werden Verbindungen zu den relevanten Optionen auf Abbildungen gezeigt wird. In der Einheit IP21/54 (NEMA 1/ der Steuerkarte hergestellt. Weitere Informationen NEMA 12) muss eine Abdeckungsplatte entfernt werden.
  • Seite 215: Steuerklemmen

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch Abbildung 7.39 Schirmabschluss/Zugentlastung für Feldbus- leiter Installation einer externen 24 V DC-Versorgung Drehmoment: 0,5-0,6 Nm Schraubengröße: M3 Die externe 24 V DC-Versorgung dient als Niederspan- nungsversorgung der Steuerkarte sowie etwaiger eingebauter Optionskarten. Dies ermöglicht den vollen Abbildung 7.40 Steuerklemmen (alle Gerätebaugrößen) Betrieb des LCP (einschl.
  • Seite 216: Installieren Der Steuerklemmen

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW HINWEIS Eine Änderung der Schalterstellung ist nur bei Netz-Aus zulässig. Abbildung 7.41 Lage der Schalter S801, S201 und S202 (von links nach rechts) 7.5.5 Installieren der Steuerklemmen Steuerklemmen Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Kabel an der Abbildung 7.42 Einfaches Verdrahtungsbeispiel...
  • Seite 217: Installieren Der Steuerkabel

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch 7.5.7 Installieren der Steuerkabel Elektrische Installation 230 VAC Anti-condensation heater (optional) 50/60Hz (optional) TB6 Contactor 230 VAC 50/60Hz 91 (L1) (U) 96 3 Phase (V) 97 92 (L2) power (W) 98 93 (L3) input (PE) 99 Motor Switch Mode Load Share 88 (-)
  • Seite 218 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Abbildung 7.44 Anschlussdiagramm, Frequenzumrichter der Baugrößen E und F Sehr lange Steuerkabel und Analogsignale können aufgrund von Störungen in den Netzkabeln zu Brummschleifen mit 50/60 Hz führen. In diesem Fall kann es erforderlich sein, die Abschirmung zu durchbrechen oder einen 100-nF-Kondensator zwischen Abschirmung und Chassis einzubauen.
  • Seite 219 Elektrische Installation Projektierungshandbuch Eingangspolarität der Steuerklemmen PNP (Source) Digitaleingangsverkabelung Abbildung 7.45 Eingangspolarität der Steuerklemmen (PNP Quelle) Abbildung 7.47 Schirmabschluss und Zugentlastung für Steuerkabel NPN (Sink) Digitaleingangsverkabelung Abbildung 7.46 Eingangspolarität der Steuerklemmen (NPN Verbraucher) HINWEIS Verwenden Sie zur Einhaltung der Spezifikationen für EMV-Emissionen abgeschirmte Kabel.
  • Seite 220: 12-Puls-Steuerkabel

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 7.5.8 12-Puls-Steuerkabel CONTROL CARD CONNCECTION Switch Mode Power Supply 10Vdc 24Vdc 15mA 130/200mA 50 (+10 V OUT) +10 Vdc S202 -10 Vdc 53 (A IN) +10 Vdc ON/I=0-20mA 0/4-20 mA S201 OFF/U=0-10V...
  • Seite 221 Elektrische Installation Projektierungshandbuch CUSTOMER SUPPLIED 24V RET. CONTROL CARD PIN 20 REGEN (TERMINAL JUMPERED TOGETHER) TERMINALS CUSTOMER SUPPLIED 24V CUSTOMER SUPPLIED (TERMINAL JUMPERED TOGETHER) MCB 113 PIN X46/1 MCB 113 PIN X46/3 MCB 113 PIN X46/5 MCB 113 PIN X46/7 MCB 113 PIN X46/9 PILZ TERMINALS...
  • Seite 222: Relaisausgang Baugröße D

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Eingangspolarität der Steuerklemmen Relais 1 und Relais 2 werden in 5-40 Relaisfunktion, 5-41 Ein Verzög., Relais und 5-42 Aus Verzög., Relais programmiert. PNP (Source) Verwenden Sie das Optionsmodul MCB 105 für zusätzliche Digitaleingangsverkabelung Relaisausgänge.
  • Seite 223: Temperaturschalter Bremswiderstand

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch 7.6 Zusätzliche Anschlüsse 7.6.1 DC-Busanschluss Die DC-Bus-Zwischenkreisklemme dient zum Anschluss einer externen DC-Spannungsversorgung, wobei der Zwischenkreis aus einer externen Quelle versorgt wird. Klemmen-Nr. Funktion 88, 89 DC-Bus Tabelle 7.68 DC-Bus-Zwischenkreisklemmen Abbildung 7.53 Zusätzliche Relaisausgänge für Baugrößen E und F Wenden Sie sich an Danfoss, wenn Sie weitere Informa- tionen benötigen.
  • Seite 224: Anschließen Eines Pc An Den Frequenzumrichter

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Frequenzumrichters und am Metallgehäuse des angeschlossen ist. Dies verringert die Erde/Masse-Potential- Bremswiderstands an. differenz, beseitigt aber aufgrund der Erdung und Abschirmung, die an der USB-Schnittstelle des PCs Wählen Sie den Querschnitt des Bremskabels angeschlossen sind, nicht alle Potentialdifferenzen.
  • Seite 225: Sicherheit

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch WARNUNG 7.7 Sicherheit Der Erdableitstrom des Frequenzumrichters übersteigt 7.7.1 Hochspannungsprüfung 3,5 mA. Um eine gute mechanische Verbindung des Erdungskabels mit der Erde (Klemme 95) sicherzustellen, Eine Hochspannungsprüfung darf nur nach Kurzschließen muss die Erdung mit einer der folgenden Methoden der Anschlüsse U, V, W, L und L .
  • Seite 226 Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Abschirmung und beeinträchtigen so den ist in einem Schaltschrank mit Ausgangsschütz installiert Abschirmeffekt bei hohen Frequenzen. und an eine SPS angeschlossen, die in einem separaten Verwenden Sie stattdessen niederohmige Schrank installiert ist. Auch andere Installationsweisen Kabelschellen oder EMV-Kabelverschraubungen.
  • Seite 227: Emv-Gerechte Verkabelung

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch Abbildung 7.57 Elektrisches Anschlussdiagramm (6-Puls- Abbildung 7.58 Übertragungsimpedanz ZT Schaltung) 7.8.3 Erdung abgeschirmter Steuerkabel 7.8.2 EMV-gerechte Verkabelung Ordnungsgemäße Abschirmung Danfoss empfiehlt die Verwendung geflochtener Die bevorzugte Methode zur Abschirmung ist die abgeschirmter Kabel, um die Immunität der Steuerkabel zu beidseitige Befestigung von Steuer- und seriellen Schnitt- optimieren und EMV-Emissionen der Motorkabel zu stellenkabeln mit Schirmbügeln, um möglichst...
  • Seite 228: Emv-Schalter

    Reduzierung von Störungen zwischen Leitern. Die 14-50 EMV-Filter auf [EIN]. empfohlene Methode ist in Abbildung 7.62 dargestellt. Lesen Sie hierzu auch Anwendungshinweis VLT am IT-Netz, MN50P. Es ist wichtig, Isolationsmonitore zu verwenden, die zusammen mit der Leistungselektronik (IEC 61557-8) einsetzbar sind.
  • Seite 229: Einfluss Von Oberschwingungen In Einer Energieverteilungsanlage

    Elektrische Installation Projektierungshandbuch zu halten, um eine Überlast des Transformators und zu Von nicht linearen Lasten aufgenommene Oberwellen- hohe Temperaturen in den Kabeln zu vermeiden. ströme führen durch den Spannungsabfall an den Impedanzen des Verteilungssystems zu einer Spannungs- HINWEIS verzerrung. Höhere Impedanzen ergeben höhere Grade an Spannungsverzerrung.
  • Seite 230: Reduzierung, Vermeidung Oder Kompensation Von Oberschwingungen

    Elektrische Installation ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Es gibt verschiedene Normen, Vorschriften und Empfeh- Bei einem Erdschluss kann im Fehlerstrom ein Gleichstrom- lungen zur Reduzierung von Oberschwingungen. Die anteil enthalten sein. Fehlerstromschutzschalter sind folgenden Normen sind am häufigsten anwendbar: gemäß...
  • Seite 231 Elektrische Installation Projektierungshandbuch Erfolgreiche AMA Im Display wird „AMA mit [OK]-Taste beenden“ angezeigt. Drücken Sie die [OK]-Taste, um die automatische Motoranpassung abzuschließen. Fehlgeschlagene AMA Der Frequenzumrichter zeigt einen Alarm an. Eine Beschreibung des Alarms finden Sie im Produk- thandbuch. „Wert“ im Fehlerspeicher ([Alarm Log]-Taste) zeigt die zuletzt vor dem Alarm von der AMA ausgeführte Messsequenz.
  • Seite 232: Anwendungsbeispiele

    Anwendungsbeispiele ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 8 Anwendungsbeispiele 8.1 Autom. Motoranpassung Parameter Funktion Einstellung HINWEIS 1-29 Autom. [1] Komplette +24 V Motoranpassung Um den Frequenzumrichter in Werkseinstellung zu +24 V 5-12 Klemme 27 [0] Ohne D IN betreiben, benötigen Sie ggf. Drahtbrücken zwischen...
  • Seite 233: Start/Stopp

    Anwendungsbeispiele Projektierungshandbuch Parameter Speed Funktion Einstellung 6-12 Klemme 53 4 mA* +24 V Skal. Min.Strom +24 V D IN 6-13 Klemme 53 20 mA* D IN Skal. Max.Strom 6-14 Klemme 53 0 U/min Start (18) D IN Skal. Min.-Soll/ Abbildung 8.1 Start-/Stopp mit „Sicherer Stopp“ D IN Istwert D IN...
  • Seite 234: Externe Alarmquittierung

    Anwendungsbeispiele ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 8.5 Drehzahlsollwert mit manuellem Parameter Funktion Einstellung Potenziometer 5-10 Klemme 18 [8] Start +24 V Digitaleingang Parameter +24 V 5-11 Klemme 19 [10] Funktion Einstellung D IN D IN Digitaleingang Reversierun 6-10 Klemme 53 +24 V Skal.
  • Seite 235: Drehzahlkorrektur Auf/Ab

    Anwendungsbeispiele Projektierungshandbuch 8.6 Drehzahlkorrektur auf/ab 8.7 RS-485-Netzwerkverbindung Parameter Parameter Funktion Einstellung Funktion Einstellung 5-10 Klemme 18 [8] Start* 8-30 FC- +24 V +24 V Digitaleingang Protokoll FC-Profil* +24 V +24 V 5-12 Klemme 27 [19] Sollw. 8-31 Adresse D IN D IN Digitaleingang speich.
  • Seite 236: Motorthermistor

    Anwendungsbeispiele ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 8.8 Motorthermistor 8.9 Relaiskonfiguration mit Smart Logic Control VORSICHT Parameter Thermistoren müssen verstärkt oder zweifach isoliert Funktion Einstellung werden, um die PELV-Anforderungen zu erfüllen. 4-30 Drehgebe- +24 V rüberwachung +24 V Parameter Funktion...
  • Seite 237: Mechanische Bremssteuerung

    Anwendungsbeispiele Projektierungshandbuch Parameter Funktion Einstellung 1-76 Hinweise/Anmerkungen: Current Wenn der Grenzwert der Speed Drehgeberüberwachung Time überschritten wird, gibt der 1-71 2-21 1-71 2-21 Frequenzumrichter Warnung 90 aus. Der SLC überwacht Start (18) Warnung 90, und wenn Start reversing (19) Warnung 90 WAHR wird, löst dies Relais 1 aus.
  • Seite 238: Drehgeberrichtung

    Anwendungsbeispiele ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 8.12 Drehgeberrichtung Bremse an Relais 1 oder 2 anschließen (siehe Kapitel 3.9 Mechanische Bremssteuerung). Klemme 27 ist auf Die Drehrichtung des Drehgebers hängt von der [2] Motorfreilauf (inv.) oder [3] Mot.freil./Res. inv., Klemme Auswertung der Pulse durch den Frequenzumrichter ab.
  • Seite 239 Anwendungsbeispiele Projektierungshandbuch Abbildung 8.8 Klemmenanschlüsse für Stopp und Drehmo- mentgrenze MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 240: Optionen Und Zubehör

    Richten Sie die Ein-/Ausgangsfunktionen in den analogen Ein- und Ausgänge des FC 302 zu erhöhen. MCB entsprechenden Parametern ein, wie unter ® 101 muss in Steckplatz B des VLT AutomationDrive Kapitel 4.3 Allgemeine Spezifikationen beschrieben. geschoben werden. 9.1.3 Steckplatz C Inhalt: •...
  • Seite 241: Galvanische Trennung Im Mcb

    Optionen und Zubehör Projektierungshandbuch Control card (FC 100/200/300) 24 V General Purpose I/O option MCB 101 24 V DIG & ANALOG DIG IN ANALOG RIN= RIN= Abbildung 9.2 MCB 101 Optionsmodul 5k ohm 10k ohm 9.2.1 Galvanische Trennung im MCB 101 X30/ Digitale und analoge Eingänge sind von anderen Ein-/ Ausgängen am MCB 101 und in der Steuerkarte des...
  • Seite 242: Digitaleingänge - Klemme X30/1

    Optionen und Zubehör ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 9.2.2 Digitaleingänge – Klemme X30/1–4 Digitaleingänge Anzahl Digitaleingänge 4 (6) Klemme Nr. 18, 19, 27, 29, 32, 33 Logik PNP oder NPN Spannungsniveau 0-24 V DC Spannungsniveau, logisch „0“ PNP (GND = 0 V) <5 V DC...
  • Seite 243: Drehgeber-Komponente Mcb

    Optionen und Zubehör Projektierungshandbuch • 9.3 Drehgeber-Komponente MCB 102 ® Hiperface -Drehgeber: Absolut- und SinCos- Drehgeber (Stegmann/SICK) Das Drehgebermodul wird als Istwertanschluss für eine • EnDat-Drehgeber: Absolut- und SinCos-Drehgeber Flux-Steuerung mit Rückführung (1-02 Drehgeber Anschluss) (Heidenhain), unterstützt Version 2.1 oder für eine Drehzahlsteuerung mit Rückführung •...
  • Seite 244: Resolver-Option Mcb

    Optionen und Zubehör ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 9.4 Resolver-Option MCB 103 5 V GND 24 V Die Resolver-Option MCB 103 dient zur Rückführung eines ® Resolveristwertsignals vom Motor zum VLT AutomationDrive. Resolver werden als Motor-Istwertgeber für bürstenlose Permanentmagnet-Synchronmotoren verwendet.
  • Seite 245 Optionen und Zubehör Projektierungshandbuch Abbildung 9.8 Permanentmagnet-Motor (PM) mit Resolver als Drehzahlrückführung Abbildung 9.7 Resolver-Option MCB 103 mit Permanent- Konfigurationsbeispiel magnet-Motor In Abbildung 9.7 wird ein Permanentmagnet-Motor (PM) mit Resolver als Drehzahlrückführung verwendet. Ein PM- Motor muss normalerweise im Fluxvektorbetrieb betrieben HINWEIS werden.
  • Seite 246: Relaisoption Mcb

    Optionen und Zubehör ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 1-00 Regelverfahren [1] Mit Drehgeber 1-01 Steuerprinzip [3] Fluxvektor mit Geber 1-10 Motorart [1] PM, Vollpol 1-24 Motornennstrom Typenschild 1-25 Motornenndrehzahl Typenschild 1-26 Dauer-Nenndrehmoment Typenschild AMA ist bei PM-Motoren nicht möglich...
  • Seite 247 Optionen und Zubehör Projektierungshandbuch HINWEIS Array [6] ist Relais 7, Array [7] ist Relais 8 und Array [8] ist Relais 9. Abbildung 9.10 A5, B1-B4 und C1-C4 WICHTIG! Das Etikett MUSS wie in Abbildung 9.10 gezeigt Abbildung 9.11 Relais-Trennklemmen an der oberen Frontabdeckung des LCP angebracht werden, um die Kriterien der UL-Zulassung zu erfüllen.
  • Seite 248: Option Zur Externen 24-V-Versorgung Mcb

    Optionen und Zubehör ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 9.6 Option zur externen 24-V-Versorgung MCB 107 Die externe 24-V-DC-Versorgung kann die Niederspannungsversorgung der Steuerkarte sowie etwaiger eingebauter Options- karten übernehmen und gewährleistet so den vollen Betrieb des LCP auch ohne Netzversorgung.
  • Seite 249 Funktionalität für „Sicher abgeschaltetes fährdeten Umgebung betrieben werden. Weitere Moment“ konfiguriert sein. Standardwert ist Alarm bei Informationen entnehmen Sie der MCB 112 VLT® PTC- „Sicher abgeschaltetem Moment“. Themistorkarte. MS 220 DA...
  • Seite 250: Mcb 113 Erweiterte Relais-Optionskarte

    Optionen und Zubehör ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Vibrationswiderstand 10 ... 1000 Hz 1,14 g Erschütterungsfestigkeit 50 g Werte Sicherheitssystem EN 61508 für Tu = 75 °C dauerhaft 2 bei Wartungszyklus von 2 Jahren 1 bei Wartungszyklus von 3 Jahren PFD (für jährlichen Funktionstest)
  • Seite 251: Bremswiderstände

    Optionen und Zubehör Projektierungshandbuch Hoher Auslösepegel 17 V Max. Durchsatzverzögerung 10 ms Analogausgänge Anzahl Bereich 0/4-20 mA Auflösung 11 Bit Linearität < 0,2 % Analogausgänge Anzahl Bereich 0/4-20 mA Auflösung 11 Bit Linearität < 0,2 % IEC 61000-6-2 und IEC 61800-3 hinsichtlich Störfestigkeit von Burst, ESD, Surge und leitungsgeführte Störgrößen. 9.9 Bremswiderstände In Anwendungen mit motorischem Bremsen wird Energie im Motor erzeugt und an den Frequenzumrichter zurück-...
  • Seite 252: Sinusfilter

    Optionen und Zubehör ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 9.12.1 Optionen für Gerätebaugröße D 9.12.1.1 Zwischenkreiskopplungsklemmen Die Zwischenkreiskopplungsklemmen ermöglichen einen Lastausgleich beim Zusammenschalten mehrerer Frequen- zumrichter über die Gleichspannungszwischenkreise. Zwischenkreiskopplungsklemmen sind bei IP20-Frequen- zumrichtern verfügbar und stehen aus dem Oberteil der Einheit heraus.
  • Seite 253: Bremschopper

    Optionen und Zubehör Projektierungshandbuch HINWEIS 9.12.1.4 Bremschopper Wenn eine UL-Zulassung erforderlich ist und der Für Anwendungen, die generatorische Betriebszustände Frequenzumrichter mit einem Schütz geliefert wird, muss haben, steht optional ein Bremschopper bereit. Der der Kunde externe Sicherungen anbringen, um die UL- Bremschopper ist an einen Bremswiderstand Klassifizierung des Frequenzumrichters und einen angeschlossen, der die Bremsenergie abführt und so einen...
  • Seite 254 Optionen und Zubehör ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW • In die Schaltung „Sicher abgeschaltetes Moment“ Eingangsspannungsbereich [V] Zu wählende Anzapfung [V] des Frequenzumrichters integriert 380-440 441-490 • LCD-Display des ohmschen Werts des Isolations- 491-550 widerstands 551-625 • Fehlerspeicher 626-660 •...
  • Seite 255 Optionen und Zubehör Projektierungshandbuch Schütze, Temperaturfühler, Anzeigeleuchten und/ oder anderer elektronischer Hardware • Zu den Diagnosewerkzeugen zählen ein potenz- ialfreier DC-OK-Kontakt, eine grüne DC-OK-LED und eine rote Überlast-LED Externe Temperaturüberwachung Überwacht die Temperatur externer Systemkomponenten, wie etwa Motorwicklungen und/oder -lager. Diese Option umfasst fünf universelle Eingangsmodule.
  • Seite 256: Rs-485 Installation Und Konfiguration

    RS-485 Installation und Kon... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 10 RS-485 Installation und Konfiguration 10.1 Übersicht Sollen mehrere Frequenzumrichter an einen Master angeschlossen werden, verdrahten Sie die Schnittstellen RS-485 ist eine Zweileiter-Busschnittstelle, die mit einer parallel. busförmigen Netzwerktopologie kompatibel ist. Knoten können als Bus oder über Übertragungskabel...
  • Seite 257: Rs-485 Installation Und Konfiguration

    RS-485 Installation und Kon... Projektierungshandbuch Das Kommunikationsprotokoll muss auf 8-30 FC-Protokoll Prinzip für die Kommunikation über eine serielle eingestellt sein. Schnittstelle. Es können maximal 126 Follower und ein Master an die 10.4 RS-485 Installation und Konfiguration Schnittstelle angeschlossen werden. Die einzelnen Follower werden vom Master über ein Adresszeichen im Telegramm 10.4.1 EMV-Schutzmaßnahmen angewählt.
  • Seite 258: Telegrammaufbau

    RS-485 Installation und Kon... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Bit 5=1: Broadcast, Adressbits (0–4) werden nicht benutzt Bit 5=0: Kein Broadcast Bit 0–4 = Frequenzumrichteradresse 1–31 Abbildung 10.4 Zeichen (Byte) 2. Adressformat 1-126: Bit 7 = 1 (Adressformat 1–126 aktiv) 10.7.2 Telegrammaufbau...
  • Seite 259: Das Datenfeld

    RS-485 Installation und Kon... Projektierungshandbuch 10.7.6 Das Datenfeld Die Struktur der Nutzdaten hängt vom Telegrammtyp ab. Es gibt drei Telegrammtypen, die sowohl für Steuertelegramme (Master ⇒ Follower) als auch Antworttelegramme (Follower ⇒ Master) gelten. Die drei Telegrammarten sind: Prozessblock (PCD) Der PCD besteht aus einem Datenblock mit 4 Byte (2 Wörtern) und enthält: •...
  • Seite 260: Parameternummer (Pnu)

    RS-485 Installation und Kon... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 10.7.8 Parameternummer (PNU) Die Bits Nr. 12–15 übertragen Parameterbefehle vom Master zum Follower und senden bearbeitete Follower- Antworten an den Master zurück. Die Bits Nr. 0–11 dienen zur Übertragung der Parametern- ummern.
  • Seite 261: Unterstützte Datentypen

    RS-485 Installation und Kon... Projektierungshandbuch Umrechnungsindex Umrechnungsfaktor 1000000 Abbildung 10.10 PWE 100000 10000 1000 10.7.11 Unterstützte Datentypen „Ohne Vorzeichen“ bedeutet, dass das Telegramm kein Vorzeichen enthält. 0,01 Datentypen Beschreibung 0,001 Ganzzahl 16 Bit 0,0001 Ganzzahl 32 Bit 0,00001 Ohne Vorzeichen 8 Bit 0,000001 Ohne Vorzeichen 16 Bit 0,0000001...
  • Seite 262: Lesen Eines Parameterwertes

    RS-485 Installation und Kon... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW HINWEIS 10.9.2 Was der Anwender bereits wissen sollte 4-14 Max Frequenz [Hz] ist ein einzelnes Wort, und der in EEPROM zu schreibende Parameter lautet „E“. Parameter Das Modbus RTU-Protokoll (Remote Terminal Unit) ist für 4-14 ist 19E in hexadezimaler Schreibweise.
  • Seite 263: Frequenzumrichter Mit Modbus-Rtu

    RS-485 Installation und Kon... Projektierungshandbuch 10.9.4 Frequenzumrichter mit Modbus-RTU 10.11 Aufbau der Modbus RTU- Telegrammblöcke Der Frequenzumrichter kommuniziert im Modbus RTU- 10.11.1 Frequenzumrichter mit Modbus- Format über die integrierte RS-485-Schnittstelle. Die Modbus RTU bietet Zugriff auf das Steuerwort und den Bussollwert des Frequenzumrichters.
  • Seite 264: Start-/Stoppfeld

    RS-485 Installation und Kon... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Master zu einem Follower-Gerät übertragen wird, teilt das Start Adresse Funktion Daten CRC- Ende Funktionscodefeld dem Follower mit, welche Aktion Prüfung durchzuführen ist. ◊Wenn der Follower dem Master T1-T2-T3- 8 Bit...
  • Seite 265: Adressieren Von Einzelregistern

    RS-485 Installation und Kon... Projektierungshandbuch 10.11.8 Adressieren von Einzelregistern Im Modbus-Protokoll sind alle Daten in Einzelregistern (Spulen) und Halteregistern organisiert. Einzelregister enthalten ein einzelnes Bit, während Halteregister ein 2-Byte-Wort (d. h. 16 Bit) enthalten. Alle Datenadressen in Modbus-Meldungen werden als Null referenziert. Das erste Auftreten eines Datenelements wird als Element Nr. 0 adressiert. Ein Beispiel: Die als „Spule 1“...
  • Seite 266: Steuern Desfrequenzumrichters

    RS-485 Installation und Kon... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Spule Spule Festsollwertanwahl LSB Steuerung nicht bereit Steuer. bereit Festsollwertanwahl MSB Frequenzumrichter nicht Frequenzumrichter bereit bereit DC-Bremse Keine DC-Bremse Motorfreilaufstopp Sicherheitsverriegelung Freilaufstopp Kein Freilaufstopp Kein Alarm Alarm Schnellstopp Kein Schnellstopp...
  • Seite 267: Von Modbus Rtu Unterstützte Funktionscodes

    RS-485 Installation und Kon... Projektierungshandbuch 10.11.10 Von Modbus RTU unterstützte Code Bezeichnung Bedeutung Funktionscodes Unzulässige Der in der Anfrage empfangene Funkti- Funktion onscode ist keine zulässige Aktion für den Server (oder Follower). Es kann sein, dass Modbus RTU unterstützt die in Tabelle 10.16 aufgeführten der Funktionscode nur für neuere Geräte Funktionscodes im Funktionsfeld einer Meldung.
  • Seite 268: Ind

    RS-485 Installation und Kon... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 10.12.3 IND 10.13 FU-Steuerprofil 10.13.1 Steuerwort entsprechend dem FC- Der Arrayindex wird in Halteregister 9 gesetzt und beim Profil Zugriff auf Arrayparameter verwendet. 10.12.4 Textblöcke Master-follower Speed ref. Der Zugriff auf als Textblöcke gespeicherte Parameter erfolgt auf gleiche Weise wie für die anderen Parameter.
  • Seite 269 RS-485 Installation und Kon... Projektierungshandbuch HINWEIS Treffen Sie eine Auswahl in 8-53 Start, um festzulegen, wie Bit 06 Rampe Stopp/Start ein Gate mit der entsprechenden Treffen Sie eine Auswahl in 8-56 Festsollwertanwahl, um Funktion an einem Digitaleingang bildet. festzulegen, wie Bit 00/01 ein Gate mit der entsprechenden Funktion an den Digitaleingängen Bit 07, Reset: bildet.
  • Seite 270: Zustandswort Entsprechend Dem Fc-Profil

    RS-485 Installation und Kon... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Treffen Sie eine Auswahl in 8-55 Satzanwahl, um Bit 02=„1“: Der Frequenzumrichter startet den Motor mit festzulegen, wie Bit 13/14 ein Gate mit der einem Startbefehl. entsprechenden Funktion an den Digitaleingängen bildet.
  • Seite 271: Bus (Drehzahl) Sollwert

    RS-485 Installation und Kon... Projektierungshandbuch Bit 13, Spannung OK/Grenze überschritten Bit 15, Timer OK/Grenze überschritten Bit 13 = „0“: Es liegen keine Spannungswarnungen vor. Bit 15= „0“: Die Timer für thermischen Motorschutz und Bit 13 = „1“: Die Gleichspannung im Zwischenkreis ist zu thermischen Schutz des Frequenzumrichters überschreiten hoch bzw.
  • Seite 272: Steuerwort Gemäß Profidrive-Profil (Ctw)

    RS-485 Installation und Kon... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW 10.13.4 Steuerwort gemäß PROFIdrive- Bit 03, Motorfreilauf/Kein Motorfreilauf Profil (CTW) Motorfreilaufstopp Bit 03=„0“ führt zu einem Stopp. Wenn Bit 03=„1“ ist, kann der Frequenzumrichter starten, wenn die anderen Startbedingungen erfüllt sind.
  • Seite 273: Zustandswort Gemäß Profidrive-Profil (Stw)

    Parametersatz Bit 13 Bit 14 24-V-Versorgung des Steuerungssystems). Bit 01, VLT nicht bereit/bereit Gleiche Bedeutung wie Bit 00, es liegt jedoch eine Stromversorgung der Leistungseinheit vor. Der Frequen- zumrichter ist bereit, wenn er die erforderlichen Tabelle 10.22 Bits 13/14 Parametersatz-Optionen Startsignale empfängt.
  • Seite 274 RS-485 Installation und Kon... ® AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Bit 03, Kein Fehler/Keine Abschaltung Bit 13, Spannung OK/Spannung überschritten Wenn Bit 03=„0“, liegt keine Fehlerbedingung für den Wenn Bit 13=„0“, liegt die Spannung des Frequenzum- Frequenzumrichter vor. richters innerhalb der festgelegten Grenzwerte.
  • Seite 275: Index

    Index Projektierungshandbuch Index Ausgänge Relais..................82 Ausgangsfrequenz speichern............267 Ausgangsfrequenz speichern............10 Abgeschirmt..................217 Auspacken.................... 106 Abgeschirmter Steuerkabel............225 Automatische Leistungsreduzierung..........88 Abgestrahlte Störung................. 42 Automatische Motoranpassung..........11, 228 Abkürzungen.................... 9 AVM......................12 Ableitstrom..................... 47 Abmessungen 12-Puls..............122 Baugröße D Anschlussdiagramm........... 21 Abmessungen 6-Puls................
  • Seite 276 ® Index AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW DeviceNet-Produkthandbuch............8 EMV-Richtlinie 2004/108/EG............14 Digitalausgänge..............11, 82, 240 EMV-Schalter..................226 Digitaleingänge..............11, 80, 240 EMV-Schutzmaßnahmen..............255 Drehgeber..................11, 241 EMV-Vorsichtsmaßnahmen............223 Drehgeber-................... 235 Endgültige Konfiguration der Installation und Test....228 Drehgeberrichtung................236 Energieverteilung................
  • Seite 277 Index Projektierungshandbuch Grenze Mindestdrehzahl..............55 LCP Bedieneinheit................11 Grenzwertbremse................. 49 Leistung/Halbleiter Sicherungsoptionen........201 Leistungsfaktor..................12 Leitungsgeführte Störaussendung..........44 Haltebremse mechanisch..............48 Literatur...................... 8 Hand-Steuerung (Hand On).............. 25 Logikregeln..................... 53 Heizgeräte mit Thermostat............251 Losbrechmoment................. 10 Heizung....................250 Lüfter...................... 165 Hiperface®....................11 Lüfter externe Stromversorgung..........
  • Seite 278 ® Index AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Motornenndrehzahl................10 Profibus....................94 Motorphasen..................54 Profibus-Produkthandbuch..............8 Motorschutz Drehmomentgrenze..........55 Programmierreihenfolge für die PID-Drehzahlregelung..35 Motorschutz Minimale Drehzahlgrenze........55 Programmierung von Drehmomentgrenze und Stopp..236 Motorschutz Stromgrenze..............55 Programmierungshandbuch.............. 8 Motorschutzfunktionen..............80 Projektierungshandbuch..............
  • Seite 279 Index Projektierungshandbuch Schutzkleinspannung................. 46 Steuerkarte, serielle USB-Schnittstelle.......... 83 Serielle Kommunikationsschnittstelle.......... 10 Steuerkartenleistung................83 Serielle Schnittstelle............10, 83, 225 Steuerklemmen..............19, 213, 214 SFAVM...................... 12 Steuern desFrequenzumrichters..........264 Sicher abgeschaltetes Moment............56 Steuerungseigenschaften..............82 Sicher_abgeschaltetes_Moment Verwendung mit externer Steuerverfahren..................19 Sicherheitsvorrichtung..59 Steuerwort....................
  • Seite 280 ® Index AutomationDrive FC 300, 90-1200 kW Verknüpfungspunkt................227 Vibrationen..................... 16 Von Modbus RTU unterstützte Funktionscodes..... 265 Vorsichtsmaßnahmen EMV............223 VT-Kennlinie................... 12 SpannungsvektorsteuerungVVCplus..........12 VVCplus....................23 VVCplus statische Überlast............... 55 Wand-/Schrankmontage..............167 Was ist unter der CE-Konformität und -Kennzeichnung zu verstehen?..
  • Seite 281 Index Projektierungshandbuch MG34S203 Danfoss A/S © Ver. 2013-08-19 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 282 Die in Katalogen, Prospekten und anderen schriftlichen Unterlagen, wie z.B. Zeichnungen und Vorschlägen enthaltenen Angaben und technischen Daten sind vom Käufer vor Übernahme und Anwendung zu prüfen. Der Käufer kann aus diesen Unterlagen und zusätzlichen Diensten keinerlei Ansprüche gegenüber Danfoss oder Danfoss-Mitarbeitern ableiten, es sei denn, dass diese vorsätzlich oder grob fahrlässig gehandelt haben.

Inhaltsverzeichnis