Seite 3
AUTOMOTIVE CIRCUIT TES MODEL:SVM10 - 1 -...
Seite 4
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Seite 5
16 Amps: current: trip in 4.0-28.0 seconds. 24 Amps: current: trip in 1.8-6.0 seconds. 32 Amps: current: trip in 0.6-3.0 seconds. 40 Amps: current: trip in 0.4-1.8 seconds. 3.Product Appearance(SVM10 includes SVM10T and SVM10R) 3.1 SVM10T Product Appearance - 3 -...
Seite 6
① Probe Tip - Contacts the circuit or component to be tested. ② Head Lights - Illuminates dark work areas or work areas at night. ③ Red/ Green Polarity Indicator - Identifies positive, negative or open circuits. The RED Indicator lights when the Probe Tip is contacting a positive circuit.
Seite 7
3.2 SVM10R Product Appearance Receiver Antenna Probe - It can be used to receive the open/ short circuit signal transmitted by the SVM10T circuit finding function. Receiver Antenna Soft Rod - It can be bent. Short Circuit Current Direction Indicator(Left)- When a short circuit signal is detected and the current direction is left, it blinks.
Seite 8
current to the probe tip for testing the function of an electrical component without the use of jumper wires. Test for poor ground contacts instantly without performing voltage drop tests. The tool is also short circuit protected; its internal circuit breaker will trip if it becomes overloaded.
Seite 9
Figure A IMPORTANT: When powering-up components, you can increase the life of power switch in the tool if you first press the switch, then contact the tip to the component. The arcing will take place at the tip instead of the contacts of the switch.
Seite 10
Test Mode 1 - DC Voltage While the tool is in this mode, contacts the probe tip to a circuit, then the LCD display will read the DC voltage with a resolution of 0.1 volt. (Figure B) Figure B Test Mode 2 - AC Voltage While the tool is in this mode, contact the probe tip to a circuit, then the LCD display will read the Max.
Seite 11
ground lead. (Figure D) Figure D Test Mode 4 - Diode In this mode, the probe tip contacts the positive terminal of the diode, connect the auxiliary ground lead to the negative terminal of the diode, the screen will display the forward voltage drop, indicating the forward bias.
Seite 12
Short/ Open (Circuit Finding) Test mode by the function button. Before testing, disconnect the power supply of the wire under test to make it, so that it stops working, and then connect the green clip of the Short/ Open( Circuit Finding) Function Signal Output Lead of the SVM10T to the wire under test, as shown in the following figure.
Seite 13
Figure G OPERATING INSTRUCTIONS 1. Voltage & Polarity Testing While the tool is in DC Voltage mode, contact the probe tip to a POSITIVE circuit. The red LED will light and the LCD will display the voltage with a resolution of 0.1V. A beep tone will sound. If contact the probe tip to a NEGATIVE circuit, the green LED will light and the LCD displays the voltage with a resolution of 0.1V.
Seite 14
2. Continuity Testing While the tool is in Resistance mode, using the probe tip with chassis is ground or the auxiliary ground lead, continuity can be tested on wires and components attached or disconnected from the vehicle’s electrical system. When the probe tip contacts a good ground, the LCD will indicate “0.0Ω” and green LED will be on.
Seite 15
If the resistance value is greater than 100KΩ, the LCD will show “0L”. There is also another way to prove continuity of connections to ground or battery. Power up the connection using the power switch. If the circuit breaker trips you know that you have a good solid low resistance connection.
Seite 16
Connect the auxiliary ground lead to the negative terminal or ground side of the component being tested. Then contact the probe tip to the positive terminal of the component, the green LED should light, indicating continuity through the component. While keeping an eye on the green LED, quickly press and release the power switch forward.
Seite 17
motor). If the circuit breaker is tripped, reset it by waiting for it to cool down (15 sec.) 5. Activating Components in The Vehicle While the tool is in DC Voltage mode, contact the probe tip to the positive terminal of the component, the green LED should light, indicating continuity to ground.
Seite 18
6. Testing Trailer Lights and Connections While the tool is in DC Voltage mode, clip the auxiliary ground lead to the trailer ground, probe the contacts at the jack and then apply voltage to the probe tip. This lets you check the function and orientation of the connector and trailer lights.
Seite 19
If the circuit breaker is tripped, reset it by waiting for it to cool down (15sec.). Figure P WARNING: With this function, if you are contacting a protected circuit, a vehicle’s fuse can be blown or tripped if you apply ground to it. 8.
Seite 20
battery. It’s just another one of time saving features the tool has. 9. Following& Locating Short Circuits In most cases a short circuit will appear by a fuse or a fusible link blowing or an electrical protection device tripping (i.e., a circuit breaker). This is the best place to begin the search.
Seite 21
TEST TOOL KNOWLEDGE Is the tool computer and air bag safe? The tool LED and LCD pull no more than 1 milliamp of current, therefore when using it as a test light or multimeter it is computer and airbag safe. However, pressing the power switch is a different story.
Seite 22
ground or certain circuits. Therefore the tool should NOT be used around flammables such as gasoline or its vapors. The spark of an energized tool could ignite these vapors. Use the same caution as you would when using an arc welder. PARTS LIST Part Description...
Seite 23
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 25
TESTEUR DE CIRCUITS AUTOMOBILES MODÈLE : SVM10...
Seite 28
Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles ;...
Seite 29
32 ampères : courant : déclenchement en 0,6 à 3,0 secondes. 40 ampères : courant : déclenchement en 0,4 à 1,8 seconde. 3. Apparence du produit ( SVM10 comprend SVM10T et SVM10R ) 3.1 Apparence du produit SVM10T - 3 -...
Seite 30
1. Pointe de sonde - Entre en contact avec le circuit ou le composant à tester. 2 Phares - Éclairent les zones de travail sombres ou les zones de travail la nuit. 3. Indicateur de polarité rouge/vert : identifie les circuits positifs, négatifs ou ouverts.
Seite 31
3.2 Apparence du produit SVM10R Sonde d'antenne réceptrice - Elle peut être utilisée pour recevoir le signal de circuit ouvert/court-circuit transmis par la fonction de recherche de circuit SVM10T. Tige souple d'antenne de récepteur - Elle peut être pliée. du courant de court-circuit (gauche) - Lorsqu'un signal de court-circuit est détecté...
Seite 32
4. Description générale Cet outil est le meilleur testeur électrique pour réduire le temps de diagnostic des systèmes électriques de véhicules de 8 à 3,5 volts . Après un simple branchement à la batterie du véhicule, vous pouvez : Déterminez en un coup d’œil si un circuit est positif, négatif ou ouvert sans avoir à...
Seite 33
pointe avec une tension négative. La LED verte devrait s'allumer et l'écran LCD affichera 0,0 V (terre). Un bip sonore retentira. Relâchez l'interrupteur : la LED s'éteindra et le bip cessera. Votre outil fonctionne correctement et est maintenant prêt à l'emploi. (Figure A ) Chiffre UN IMPORTANT : Lors de la mise sous tension des composants, vous pouvez prolonger la durée de vie de l'interrupteur d'alimentation de...
Seite 34
précaution supplémentaire contre tout appui accidentel sur l'interrupteur. 8. Modes de test Il y a cinq modes pour diagnostiquer les systèmes électriques, accessibles en appuyant sur le bouton Mode et en parcourant chacun d'eux. Mode de test 1 - Tension CC Lorsque l'outil est dans ce mode, mettez la pointe de la sonde en contact avec un circuit, puis l'écran LCD lira la tension continue avec une résolution de 0,1 volt.
Seite 35
Chiffre C Mode de test 3 - Résistance Lorsque l'outil est dans ce mode, contactez la pointe de la sonde sur un circuit, puis l'écran LCD lira la résistance entre la pointe et le fil de terre auxiliaire. (Figure D ) Figure D Mode de test 4 - Diode Dans ce mode, la pointe de la sonde est en contact avec la borne...
Seite 36
Figure E Mode de test 5 - Test de court-circuit/circuit ouvert (recherche de circuit) Dans ce mode, allumez l'outil via la batterie du véhicule, puis sélectionnez le mode de test de court-circuit/coupure (recherche de circuit ouvert) à l'aide du bouton de fonction. Avant le test, débranchez l'alimentation du fil à...
Seite 37
Figure F Remarque : la pointe de la sonde du S VM10 R doit être placée perpendiculairement (90°) au fil suivi, comme indiqué dans la figure ci-dessous, et lors de la détection d'un signal de court-circuit, la sonde doit être placée au-dessus du fil suivi afin que le testeur puisse indiquer avec précision la direction du courant de court-circuit.
Seite 38
Figure H Figure I 2. Tests de continuité Lorsque l'outil est en mode Résistance, en utilisant la pointe de la sonde avec le châssis mis à la terre ou le câble de terre auxiliaire, la continuité peut être testée sur les fils et les composants connectés ou déconnectés du système électrique du véhicule.
Seite 39
Figure J Dans d'autres cas, l'écran LCD indique uniquement la valeur de résistance. (Figure K ) Figure K Si la valeur de résistance est supérieure à 100 KΩ, l'écran LCD affichera « 0L ». Il existe également un autre moyen de vérifier la continuité des connexions à...
Seite 40
Appliquer le vide. Relâchez le vide et observez les lectures de l'écran LCD. (Figure L ) Figure L Si les lectures de l'écran LCD sont anormales, il y a un problème avec ce capteur. 4. Activation des composants dans votre main Lorsque l'outil est en mode tension continue, en utilisant la pointe de la sonde en connexion avec le câble de terre auxiliaire, les composants peuvent être activés directement dans votre main, testant ainsi leurs...
Seite 41
l'ampoule. (2) Mettez la pointe en contact avec la borne positive de l'ampoule. (3) Connectez le clip auxiliaire négatif. Figure M Si la LED verte s'éteignait à cet instant ou si le disjoncteur se déclenchait, le L'outil est surchargé. Cela peut se produire pour les raisons suivantes : Le contact que vous testez est une masse directe ou une tension ...
Seite 42
(2) Le composant que vous testez est court-circuité. (3) Le composant est un composant à très fort courant (c'est-à-dire un démarreur). Si le disjoncteur est déclenché, réinitialisez-le en attendant qu'il refroidisse (15 sec.). AVERTISSEMENT : L'application intempestive d'une tension à certains circuits peut endommager les composants électroniques du véhicule.
Seite 43
Figure O 7. Activation des composants avec la terre Lorsque l'outil est en mode tension continue, placez la pointe de la sonde sur la borne négative du composant ; la LED rouge devrait s'allumer. Tout en observant la LED rouge, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation vers l'arrière, puis relâchez-le.
Seite 44
Figure P ATTENTION : Avec cette fonction, si vous entrez en contact avec un circuit protégé, le fusible d'un véhicule peut griller ou se déclencher si vous lui appliquez une mise à la terre. 8. LED de polarité rouge/verte La LED de polarité rouge/verte s'allume lorsque la tension de la pointe de la sonde correspond à...
Seite 45
fil. Suivez le fil aussi loin que possible le long du faisceau de câbles. Voici un exemple de cette application. Si vous recherchez un court-circuit dans le circuit du feu stop, vous savez peut-être que le fil doit passer par le faisceau de câbles au niveau du seuil de porte.
Seite 46
dirigé vers la pointe de la sonde. L'outil intègre une fonction de sécurité pratique : il suffit de connecter le câble de terre supplémentaire à l'outil et d'appuyer sur l'interrupteur d'alimentation vers l'avant jusqu'à ce que le disjoncteur se déclenche. Cela empêche le courant d'atteindre la pointe, tout en permettant d'utiliser l'outil comme multimètre.
Seite 47
Par conséquent, l'outil ne doit PAS être utilisé à proximité de produits inflammables tels que l'essence ou ses vapeurs. L'étincelle d'un outil sous tension pourrait enflammer ces vapeurs. Soyez aussi prudent qu'avec un poste à souder à l'arc. LISTE DES PIÈCES Partie Description Qté...
Seite 48
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 52
AUTOMOTIVE CIRCUIT TES MODELL: SVM10 - 1 -...
Seite 53
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Seite 54
ANWEISUNGEN 1. Produktspezifikationen Anzeige TFT-Farbdisplay (160 x 128 dpi) Betriebstemperatur -20 °C (-4 °F) bis 50 °C (122 °F) Lagertemperatur -40 °C (-40 °F) bis 65 °C (149 °F) SVM10T: 8–35 DCV SVM10R: 9 V (batteriebetrieben) Externe ( Batterien werden nicht mitgeliefert und Stromversorgung müssen vom Benutzer separat erworben werden.
Seite 55
3. Produktaussehen ( SVM10 umfasst SVM10T und SVM10R ) 3.1 SVM10T Produktaussehen ① Prüfspitze – Kontaktiert den zu testenden Schaltkreis oder die zu testende Komponente. ② Scheinwerfer – Beleuchtet dunkle Arbeitsbereiche oder Arbeitsbereiche bei Nacht. ③ Rot/Grüne Polaritätsanzeige – Identifiziert positive, negative oder offene Stromkreise.
Seite 56
⑧ Adapter – Wird mit der Batterie verbunden. ⑨ Signalausgangskabel für die Funktion „Kurzschluss/Unterbrechung“ (Stromkreissuche) – Kann mit SVM10R zum Testen von Kurzschlüssen/Unterbrechungen verwendet werden. 3.2 SVM10R Produktaussehen Empfängerantennensonde – Kann zum Empfangen des von der Stromkreissuchfunktion des SVM10T übertragenen Unterbrechungs-/Kurzschlusssignals verwendet werden.
Seite 57
drücken, um die Empfindlichkeit des Empfängers zu verringern, lange drücken, um die Scheinwerfer ein-/auszuschalten . Scheinwerfer – Zur Beleuchtung. 4. Allgemeine Beschreibung Das Gerät ist der beste elektrische Tester zur Verkürzung der Diagnosezeit in allen 8- bis 3,5 - Volt-Fahrzeugelektriksystemen. Nach dem einfachen Anschließen des Geräts an die Fahrzeugbatterie können Sie: ...
Seite 58
Werkzeug in Ordnung ist. Führen Sie bei angeschlossenem Werkzeug einen kurzen Selbsttest durch. Der Netzschalter ist ein Wippschalter am Werkzeuggehäuse mit Plus- und Minus-Markierungen. Drücken Sie den Netzschalter nach vorne, um die Spitze mit positiver Spannung zu aktivieren. Die rote LED sollte leuchten und die LCD-Anzeige zeigt die Batteriespannung an.
Seite 59
7. Automatischer Leistungsschalter Das Gerät ist kurzschlussgeschützt. Der interne Schutzschalter löst bei Überlastung aus . Der Schutzschalter ist ein wertvolles Prüfwerkzeug und dient gleichzeitig als Sicherheitsmaßnahme zum Schutz des Geräts vor Überlastung. Bei ausgelöstem Schutzschalter sind alle anderen Funktionen des Werkzeugs weiterhin aktiv, d.
Seite 60
maximale Spannung, die minimale Spannung und die Frequenz angezeigt (Abbildung C ). Figur C Testmodus 3 – Widerstand sich das Werkzeug in diesem Modus, berühren Sie mit der Sondenspitze einen Stromkreis. Auf dem LCD-Display wird dann der Widerstand zwischen der Spitze und dem zusätzlichen Erdungskabel angezeigt.
Seite 61
zusätzliche Erdungskabel vertauschen, wird auf dem Bildschirm keine Spannung angezeigt, was auf die Sperrspannung hinweist. Abbildung E Testmodus Kurzschluss-/Unterbrechungstest – (Schaltkreissuche) Schalten Sie in diesem Modus das Werkzeug über die Autobatterie ein und wählen Sie dann mit der Funktionstaste den Testmodus Kurzschluss/Unterbrechung (Stromkreissuche).
Seite 62
Stromkreisstroms anzeigen, den Empfänger entlang der Richtung des Kurzschlussstroms bewegen und so die Kurzschlussstelle des zu prüfenden Kabels finden. Abbildung F Hinweis: Die Sondenspitze des S VM10 R sollte senkrecht (90°) zum verfolgten Kabel platziert werden, wie in der Abbildung unten gezeigt.
Seite 63
1. Spannungs- und Polaritätsprüfung Befindet sich das Gerät im Gleichspannungsmodus, berühren Sie mit der Messspitze einen positiven Stromkreis. Die rote LED leuchtet auf und die LCD-Anzeige zeigt die Spannung mit einer Auflösung von 0,1 V an. Ein Piepton ertönt. Wenn die Sondenspitze einen NEGATIVEN Stromkreis berührt, leuchtet die grüne LED und das LCD zeigt die Spannung mit einer Auflösung von 0,1 V an.
Seite 64
Abbildung J In anderen Fällen zeigt das LCD nur den Widerstandswert an. (Abbildung K ) Abbildung K Wenn der Widerstandswert größer als 100 KΩ ist, zeigt das LCD „0L“ an. Es gibt noch eine weitere Möglichkeit, die Kontinuität von Verbindungen zur Erde oder zur Batterie zu prüfen.
Seite 65
etwas abzuklemmen. 3. Signalkreisprüfung Sobald Sie einen DTC aus dem Fahrzeug extrahiert haben und feststellen, dass die Fehlersuche mit einer Sensorschaltung beginnt, können Sie den Code mit einem Schnelltest überprüfen. Mit dem Tool können Sie Ihren Sensor ganz einfach testen. Wenn Sie beispielsweise den Verdacht haben, dass ein Problem mit Ihrem MAP?-Sensorkreis vorliegt, befolgen Sie die Schritte zum Testen dieses Sensors:...
Seite 66
die Erdungsseite der zu testenden Komponente an. Dann kontaktieren Sie die Sondenspitze mit dem Pluspol der Komponente, Die grüne LED sollte leuchten und so Durchgang durch die Komponente anzeigen. Behalten Sie die grüne LED im Auge und drücken Sie den Netzschalter kurz nach vorne.
Seite 67
Spannung. Die Komponente, die Sie testen, weist einen Kurzschluss auf. Bei der Komponente handelt es sich um eine Komponente mit sehr hohem Strombedarf (z. B. Anlassermotor). Wenn der Leistungsschalter ausgelöst wurde, setzen Sie ihn zurück, indem Sie warten, bis er abgekühlt ist (15 Sek.). 5.
Seite 68
Abbildung N 6. Anhängerbeleuchtung und Anschlüsse testen Gleichspannungsmodus des Geräts das zusätzliche Erdungskabel an die Anhängermasse anschließen, die Kontakte an der Buchse prüfen und Spannung an die Prüfspitze anlegen. So können Sie die Funktion und Ausrichtung Steckers der Anhängerbeleuchtung überprüfen. (Abbildung O ) Wenn der Schutzschalter ausgelöst hat, handelt es sich bei diesem Kontakt wahrscheinlich um eine Erdung.
Seite 69
7. Aktivieren von Komponenten mit Masse sich das Werkzeug im Gleichspannungsmodus, berühren Sie mit der Prüfspitze den Minuspol des Bauteils. Die rote LED sollte leuchten. Beobachten Sie die rote LED und drücken Sie den Netzschalter kurz nach hinten. Wenn die rote LED erlischt und die grüne LED leuchtet, können Sie mit der weiteren Aktivierung fortfahren.
Seite 70
8. Rot/Grün-Polaritäts-LED Die rot/grüne Polaritäts-LED leuchtet, wenn die Spannung an der Prüfspitze innerhalb einer Toleranz von ±0,4 Volt mit der Batteriespannung übereinstimmt. Dies sind zusätzliche Informationen, die für den Techniker wertvoll sein können. Wenn die Spannungsabweichung des zu testenden Schaltkreises nicht innerhalb von 0,4 Volt (plus oder minus) der Versorgungsspannung liegt, wird die Spannung zwar auf dem LCD angezeigt, es ist jedoch weder ein Ton zu hören noch eine rote oder grüne LED zu sehen.
Seite 71
den Netzschalter nach vorne, um das Kabel zu aktivieren und mit Strom zu versorgen. Wenn der Schutzschalter ausgelöst hat, haben Sie den Kurzschluss überprüft. Schneiden Sie den Draht ab und setzen Sie beide Enden mit der Prüfspitze unter Spannung. Das Drahtende, das den Schutzschalter erneut auslöst, ist der Kurzschluss und führt Sie zum Kurzschlussbereich.
Seite 72
aber weiterhin als Multimeter verwenden. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Um Personenschäden oder Schäden an Fahrzeugen und/oder dem Prüfgerät zu vermeiden, lesen Sie zuerst diese Bedienungsanleitung und beachten Sie bei allen Arbeiten an einem Fahrzeug mindestens die folgenden Sicherheitsvorkehrungen: Führen Sie Fahrzeugtests immer in einer sicheren Umgebung ...
Seite 74
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 76
PROBADOR DE CIRCUITOS AUTOMOTRICES MODELO: SVM10...
Seite 78
AUTOMOTIVE CIRCUIT TES MODELO: SVM10 - 1 -...
Seite 79
Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Seite 80
24 amperios: corriente: disparo en 1,8 - 6,0 segundos. 32 Amperios: corriente: disparo en 0,6-3,0 segundos. 40 Amperios: corriente: disparo en 0,4-1,8 segundos. 3. Aspecto del producto ( SVM10 incluye SVM10T y SVM10R ) 3.1 Apariencia del producto SVM10T - 3 -...
Seite 81
① Punta de la sonda : entra en contacto con el circuito o componente que se va a probar. ② Faros delanteros : iluminan áreas de trabajo oscuras o áreas de trabajo durante la noche. ③ Indicador de polaridad rojo/verde : Identifica circuitos positivos, negativos o abiertos.
Seite 82
3.2 Apariencia del producto SVM10R Sonda de antena receptora: se puede utilizar para recibir la señal de circuito abierto/cortocircuito transmitida por la función de búsqueda de circuito SVM10T. Antena receptora de varilla blanda : se puede doblar. de corriente de cortocircuito (izquierda) : cuando se detecta una señal de cortocircuito y la dirección de la corriente es izquierda, parpadea.
Seite 83
4. Descripción general Esta herramienta es el mejor comprobador eléctrico para reducir el tiempo de diagnóstico en todos los sistemas eléctricos de vehículos de 8 a 3,5 voltios . Con una simple conexión a la batería del vehículo, podrá: Determine de un vistazo si un circuito es positivo, negativo o abierto sin tener que volver a conectar las pinzas de un polo de la batería a otro.
Seite 84
interruptor de encendido; el LED se apagará y el pitido dejará de sonar. Presione el interruptor de encendido hacia atrás para activar la punta con voltaje negativo. El LED verde debería encenderse y la pantalla LCD mostrará 0.0 V (tierra). Se oirá un pitido. Suelte el interruptor de encendido;...
Seite 85
disyuntor, la herramienta no podrá conducir la corriente de la batería hasta la punta, incluso al presionar el interruptor de encendido. Activar intencionalmente el disyuntor y usar la herramienta para probar puede considerarse una precaución adicional contra la presión accidental del interruptor de encendido.
Seite 86
Cifra do Modo de prueba 3: Resistencia Mientras la herramienta esté en este modo, conecte la punta de la sonda a un circuito. La pantalla LCD mostrará la resistencia entre la punta y el cable de tierra auxiliar. (Figura D ) Figura D Modo de prueba 4: diodo En este modo, la punta de la sonda hace contacto con el terminal...
Seite 87
Figura E Modo de prueba 5: Prueba de cortocircuito/apertura (detección de circuitos) En este modo, encienda la herramienta con la batería del vehículo y seleccione el modo de detección de cortocircuitos mediante el botón de función. Antes de realizar la prueba, desconecte la alimentación del cable a prueba para que deje de funcionar y conecte la pinza verde del cable de salida de señal de detección de cortocircuitos del SVM10T al cable, como se muestra en la siguiente figura.
Seite 88
Figura F Nota: La punta de la sonda del S VM10 R debe colocarse perpendicular (90°) al cable que se está rastreando, como se muestra en la figura a continuación, y cuando se detecta una señal de cortocircuito, la sonda debe colocarse sobre el cable que se está...
Seite 89
punta de la sonda a un circuito positivo. El LED rojo se encenderá y la pantalla LCD mostrará el voltaje con una resolución de 0,1 V. Se oirá un pitido. Si la punta de la sonda entra en contacto con un circuito negativo, el LED verde se iluminará...
Seite 90
Figura J En otros casos, la pantalla LCD solo indica el valor de resistencia. (Figura K ) Figura K Si el valor de resistencia es mayor a 100KΩ, la pantalla LCD mostrará “0L”. También hay otra forma de comprobar la continuidad de las conexiones a tierra o a la batería.
Seite 91
desconectar nada. 3. Prueba del circuito de señal Una vez que extraiga un DTC del vehículo y se dé cuenta de que la solución de problemas comienza con algún tipo de circuito del sensor, puede realizar una prueba rápida para verificar el código. Probar el sensor es fácil con la herramienta.
Seite 92
componente. El LED verde debe encenderse, indicando continuidad a través del componente. observa el LED verde, presione y suelte rápidamente el interruptor de encendido. Si el LED verde se apagó y el LED rojo se encendió, puede continuar con la activación. ...
Seite 93
El componente es un componente de corriente muy alta (es decir, motor de arranque). Si se dispara el disyuntor, reinícielo esperando a que se enfríe (15 segundos). 5. Activación de componentes en el vehículo Con la herramienta en modo de voltaje de CC, toque la punta de la sonda con el terminal positivo del componente.
Seite 94
Figura N 6. Prueba de las luces y conexiones del remolque Con la herramienta en modo de voltaje de CC, conecte el cable auxiliar de tierra a la toma de tierra del remolque, pruebe los contactos en el conector y luego aplique voltaje a la punta de la sonda. Esto le permitirá comprobar el funcionamiento y la orientación del conector y las luces del remolque.
Seite 95
motor de arranque). Si se dispara el disyuntor, reinícielo esperando a que se enfríe (15 segundos). Figura P ADVERTENCIA: Con esta función, si está en contacto con un circuito protegido, se puede quemar o disparar un fusible del vehículo si le aplica conexión a tierra.
Seite 96
Para determinar el voltaje de la batería, simplemente retire la punta del circuito y presione el interruptor de encendido hacia adelante. El voltaje de la batería se mostrará en la pantalla LCD. La diferencia entre el voltaje de la batería y lo que se lee en el circuito indica una caída o un aumento de voltaje.
Seite 97
disyuntor se disparó, es muy probable que este circuito sea una buena conexión a tierra. Tenga en cuenta que los componentes de alta corriente, como los motores de arranque, también dispararán el disyuntor. CONOCIMIENTO DE LA HERRAMIENTAS DE PRUEBA ¿Son seguros la computadora de herramientas y el airbag? El LED y la pantalla LCD de la herramienta no consumen más de 1 miliamperio de corriente, por lo que, al usarla como luz de prueba o multímetro, es segura para computadoras y airbags.
Seite 98
un área de trabajo bien ventilada. Por favor , coloque bloques delante de las ruedas motrices y nunca deje el vehículo desatendido. mientras se ejecutan pruebas. Tenga mucho cuidado al trabajar cerca de la bobina de encendido, la tapa del distribuidor, los cables de encendido y las bujías. Estos componentes generan voltajes peligrosos cuando el motor está...
Seite 99
Cable de extensión Estuche robusto moldeado por soplado Cable de asistencia eléctrica Aguja de punción Aguja recta Aguja curva de 90° Aguja curva de 270° Pinza de cocodrilo pequeña Cable de conexión - 22 -...
Seite 100
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 102
TESTER PER CIRCUITI AUTOMOBILISTICI MODELLO: SVM10...
Seite 104
AUTOMOTIVE CIRCUIT TES MODELLO: SVM10 - 1 -...
Seite 105
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Seite 106
16 Ampere: corrente: intervento in 4,0 - 28,0 secondi. 24 Ampere: corrente: intervento in 1,8 - 6,0 secondi. 32 Ampere: corrente: intervento in 0,6-3,0 secondi. 40 Ampere: corrente: intervento in 0,4-1,8 secondi. 3. Aspetto del prodotto ( SVM10 include SVM10T e SVM10R ) - 3 -...
Seite 107
3.1 Aspetto del prodotto SVM10T ① Punta della sonda : entra in contatto con il circuito o il componente da testare. ② Fari anteriori : illuminano le aree di lavoro buie o le aree di lavoro notturne. 3 Indicatore di polarità rosso/verde : identifica circuiti positivi, negativi o aperti.
Seite 108
(rilevamento circuito): può essere utilizzato con SVM10R per testare cortocircuiti/aperti. 3.2 Aspetto del prodotto SVM10R Sonda antenna ricevente: può essere utilizzata per ricevere il segnale di circuito aperto/cortocircuito trasmesso dalla funzione di ricerca del circuito SVM10T. Asta morbida per antenna ricevente : può essere piegata. della corrente di cortocircuito (sinistra) : lampeggia quando viene rilevato un segnale di cortocircuito e la direzione della corrente è...
Seite 109
4. Descrizione generale Questo strumento è il miglior tester elettrico per ridurre i tempi di diagnosi in tutti i sistemi elettrici dei veicoli da 8 a 3,5 volt . Dopo un semplice collegamento dello strumento alla batteria del veicolo, è possibile: ...
Seite 110
una tensione positiva. Il LED rosso dovrebbe accendersi e il display LCD visualizzerà la tensione della batteria. Verrà emesso un segnale acustico. Rilasciare l'interruttore di accensione: il LED si spegnerà e il segnale acustico cesserà. Premere l'interruttore di accensione all'indietro per attivare la punta con una tensione negativa.
Seite 111
l'utensile dal sovraccarico. Quando l'interruttore automatico scatta, tutte le altre funzioni dello strumento rimangono attive, il che significa che è ancora possibile sondare un circuito e osservare la lettura della tensione. Quando l'interruttore automatico scatta, lo strumento NON sarà in grado di condurre la corrente della batteria alla punta, anche quando l'interruttore di alimentazione è...
Seite 112
Figura C Modalità di prova 3 - Resistenza Mentre lo strumento è in questa modalità, mettere a contatto la punta della sonda con un circuito; il display LCD leggerà la resistenza tra la punta e il cavo di terra ausiliario. (Figura D ) Figura D Modalità...
Seite 113
Figura E Modalità di test 5 - Test di cortocircuito/apertura (ricerca circuito) In questa modalità, accendere lo strumento tramite la batteria dell'auto, quindi selezionare la modalità di test Cortocircuito/Aperto (Ricerca Circuito) tramite il pulsante funzione. Prima del test, scollegare l'alimentazione del filo in prova per interromperne il funzionamento, quindi collegare il morsetto verde del cavo di uscita del segnale di funzione Cortocircuito/Aperto (Ricerca Circuito) dell'SVM10T al filo in prova, come mostrato nella figura seguente.
Seite 114
Figura F Nota: la punta della sonda dell'S VM10 R deve essere posizionata perpendicolarmente (90°) al filo da tracciare, come mostrato nella figura sottostante, e quando si rileva un segnale di cortocircuito, la sonda deve essere posizionata sopra il filo da tracciare in modo che il tester possa indicare con precisione la direzione della corrente di cortocircuito.
Seite 115
punta della sonda con un circuito POSITIVO. Il LED rosso si accenderà e il display LCD visualizzerà la tensione con una risoluzione di 0,1 V. Verrà emesso un segnale acustico. Se la punta della sonda entra in contatto con un circuito NEGATIVO, il LED verde si accenderà...
Seite 116
Figura J In altri casi, il display LCD indica solo il valore della resistenza. (Figura Figura K Se il valore della resistenza è superiore a 100 KΩ, il display LCD mostrerà “0L”. Esiste anche un altro modo per verificare la continuità dei collegamenti a terra o alla batteria.
Seite 117
scollegare nulla. 3. Test del circuito del segnale Una volta estratto un DTC dal veicolo e capito che la risoluzione dei problemi inizia con un qualche tipo di circuito del sensore, è possibile eseguire un rapido test per verificare il codice. Testare il sensore è facile utilizzando lo strumento.
Seite 118
positivo del componente, il LED verde dovrebbe accendersi, indicando la continuità attraverso il componente. Tenendo d'occhio il LED verde, premere e rilasciare rapidamente l'interruttore di accensione in avanti. Se il LED verde si è spento e si è acceso il LED rosso, è possibile procedere con l'ulteriore attivazione.
Seite 119
Il componente è un componente ad altissima corrente (ad esempio, un motorino di avviamento). Se l'interruttore automatico è scattato, ripristinarlo attendendo che si raffreddi (15 sec.) 5. Attivazione dei componenti nel veicolo Mentre l'utensile è in modalità Tensione CC, mettere a contatto la punta della sonda con il terminale positivo del componente: il LED verde dovrebbe accendersi, indicando la continuità...
Seite 120
Figura N 6. Test delle luci e dei collegamenti del rimorchio Mentre lo strumento è in modalità Tensione CC, collegare il cavo di massa ausiliario alla massa del rimorchio, testare i contatti del jack e quindi applicare tensione alla punta della sonda. In questo modo è possibile verificare il funzionamento e l'orientamento del connettore e delle luci del rimorchio.
Seite 121
7. Attivazione dei componenti con messa a terra Mentre l'utensile è in modalità Tensione CC, mettere a contatto la punta della sonda con il terminale negativo del componente: il LED rosso dovrebbe accendersi. Osservando il LED rosso, premere e rilasciare rapidamente l'interruttore di alimentazione all'indietro.
Seite 122
8. LED di polarità rosso/verde Il LED di polarità rosso/verde si accende quando la tensione della punta della sonda corrisponde alla tensione della batteria entro ±0,4 volt. Si tratta di un'informazione aggiuntiva che potrebbe essere preziosa per il tecnico. Se il circuito che si sta testando non si trova entro 0,4 volt (più o meno) dalla tensione di alimentazione, si vedrà...
Seite 123
Se l'interruttore automatico è scattato, avete verificato il filo in cortocircuito. Tagliate il filo e alimentate ciascuna estremità con la punta della sonda. L'estremità del filo che fa scattare nuovamente l'interruttore automatico è il circuito in cortocircuito e vi condurrà all'area in cortocircuito.
Seite 124
PRECAUZIONI DI SICUREZZA Per evitare lesioni personali o danni ai veicoli e/o allo strumento di prova, leggere prima questo manuale di istruzioni e osservare almeno le seguenti precauzioni di sicurezza ogni volta che si lavora su un veicolo: Eseguire sempre i test automobilistici in un ambiente sicuro. ...
Seite 125
Trasmettitore SVM10T Ricevitore SVM10R Manuale dell'utente Adattatore per accendisigari Morsetti di collegamento della batteria Punta della sonda Cavo di prolunga Robusta custodia stampata a soffiaggio Cavo di assistenza alla potenza Ago pungente Ago dritto Ago curvo a 90° Ago curvo 270° Piccola pinza a coccodrillo Cavo di collegamento - 22 -...
Seite 126
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 130
AUTOMOTIVE CIRCUIT TES MODEL: SVM10 - 1 -...
Seite 131
Waarschuwing: om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) Dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
Seite 132
16 Ampère: stroom: trip in 4,0 - 28,0 seconden. 24 Ampère: stroom: trip in 1,8 - 6,0 seconden. 32 Ampère: stroom: uitschakeling in 0,6-3,0 seconden. 40 Ampère: stroom: uitschakeling in 0,4-1,8 seconden. 3. Productuitstraling ( SVM10 omvat SVM10T en SVM10R ) 3.1 SVM10T Productuiterlijk - 3 -...
Seite 133
① Probepunt - Maakt contact met het te testen circuit of onderdeel. 2 Koplampen - Verlicht donkere werkplekken of werkplekken in de nacht. ③ Rood/groene polariteitsindicator - Geeft positieve, negatieve of open circuits aan. De RODE indicator licht op wanneer de meetpenpunt contact maakt met een positief circuit.
Seite 134
3.2 SVM10R Productuiterlijk Ontvangerantennesonde - Deze kan worden gebruikt om het open/kortsluitsignaal te ontvangen dat wordt verzonden door de circuitdetectiefunctie van de SVM10T. Ontvangerantenne zachte staaf - Deze kan gebogen worden. voor kortsluitstroomrichting (links) : Wanneer er een kortsluitsignaal wordt gedetecteerd en de stroomrichting links is, knippert deze.
Seite 135
De tool is de beste elektrische tester om de diagnosetijd in alle 8 tot 3 5 volt elektrische systemen van voertuigen te verkorten. Na een eenvoudige aansluiting van de tool op de accu van het voertuig kunt u: Bepaal in één oogopslag of een circuit positief, negatief of onderbroken is, zonder dat u de klemmen van de ene batterijpool naar de andere hoeft te verbinden.
Seite 136
Druk de aan/uit-schakelaar naar achteren om de punt met een negatieve spanning te activeren. De groene led zou moeten oplichten en het lcd-scherm geeft 0,0 V (aarde) aan. Er klinkt een pieptoon. Laat de aan/uit-schakelaar los, de led gaat uit en het signaal stopt. Uw gereedschap werkt nu correct en is klaar voor gebruik.
Seite 137
de stroomonderbreker is geactiveerd, kan het gereedschap GEEN accustroom naar de punt leiden, zelfs niet wanneer de aan/uit-schakelaar is ingedrukt. Het opzettelijk activeren van de stroomonderbreker en het gebruiken van het gereedschap om te testen, kan worden beschouwd als een extra voorzorgsmaatregel tegen het onbedoeld indrukken van de aan/uit-schakelaar.
Seite 138
Figuur C Testmodus 3 - Weerstand Terwijl het gereedschap in deze modus staat , verbindt u de punt van de sonde met een circuit. Op het LCD-scherm wordt vervolgens de weerstand tussen de punt en de hulpaardleiding weergegeven. (Figuur Figuur D Testmodus 4 - Diode In deze modus maakt de punt van de meetpen contact met de positieve aansluiting van de diode.
Seite 139
Figuur E Testmodus 5 - Kortsluiting/open (circuitdetectie) test Schakel in deze modus het gereedschap in via de autoaccu en selecteer vervolgens de testmodus voor kortsluiting/open circuit zoeken met de functieknop. Koppel vóór het testen de stroomtoevoer naar de te testen draad los, zodat deze stopt met werken . Sluit vervolgens de groene clip van de signaaluitgangskabel voor kortsluiting/open circuit zoeken van de SVM10T aan op de te testen draad, zoals weergegeven in de volgende afbeelding.
Seite 140
Figuur F Let op: De punt van de sonde van de S VM10 R moet loodrecht (90°) op de te volgen draad worden geplaatst, zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding. Wanneer u een kortsluitsignaal detecteert, moet de sonde boven de te volgen draad worden geplaatst, zodat de tester de richting van de kortsluitstroom nauwkeurig kan aangeven.
Seite 141
punt van de meetpen met een POSITIEF circuit. De rode LED licht op en het LCD-scherm geeft de spanning weer met een resolutie van 0,1 V. Er klinkt een pieptoon. Als de punt van de meetpen in contact komt met een NEGATIEF circuit, gaat de groene LED branden en geeft het LCD-scherm de spanning weer met een resolutie van 0,1 V.
Seite 142
Figuur J In andere gevallen geeft het LCD-scherm alleen de weerstandswaarde aan. (Figuur K ) Figuur K Als de weerstandswaarde groter is dan 100 KΩ, geeft het LCD-scherm “0L” weer. Er is ook een andere manier om de continuïteit van verbindingen met aarde of de accu te bewijzen.
Seite 143
zonder iets los te koppelen. 3. Signaalcircuittest Zodra u een DTC uit het voertuig hebt gehaald en beseft dat het oplossen van problemen begint met een sensorcircuit, kunt u een snelle test uitvoeren om de code te verifiëren. Het testen van uw sensor is eenvoudig met de tool.
Seite 144
onderdeel met de punt van de sonde, De groene LED moet gaan branden, wat aangeeft dat er continuïteit is door het onderdeel. Houd de groene LED in de gaten en druk de aan/uit-schakelaar snel naar voren. Als de groene LED uitgaat en de rode LED gaat branden, kunt u doorgaan met de verdere activering.
Seite 145
(bijvoorbeeld een startmotor). Als de stroomonderbreker is geactiveerd, moet u deze resetten door te wachten tot de schakelaar is afgekoeld (15 sec.). 5. Componenten in het voertuig activeren Terwijl het gereedschap in de DC-spanningsmodus staat , verbindt u de punt van de meetpen met de positieve aansluiting van het onderdeel. De groene LED moet oplichten, wat aangeeft dat er een verbinding met de aarde is.
Seite 146
Figuur N 6. Testen van aanhangwagenverlichting en aansluitingen Terwijl het gereedschap in de DC-spanningsmodus staat , sluit u de hulpaardingskabel aan op de massa van de aanhanger, test u de contacten bij de aansluiting en zet u vervolgens spanning op de punt van de meetpen.
Seite 147
7. Componenten met aarde activeren Terwijl het gereedschap in de DC-spanningsmodus staat , raakt u met de punt van de meetpen de negatieve aansluiting van het onderdeel aan. De rode LED zou moeten oplichten. Houd de rode LED in de gaten en druk de aan/uit-schakelaar snel naar achteren.
Seite 148
8. Rood/Groene Polariteits-LED De rood/groene polariteits-LED licht op wanneer de spanning van de probepunt overeenkomt met de accuspanning binnen ±0,4 volt. Dit is extra informatie die waardevol kan zijn voor de technicus. Als het circuit dat u test zich niet binnen een bereik van 0,4 volt (plus of min) van de voedingsspanning bevindt, ziet u de spanningswaarde op het lcd-scherm, maar hoort u geen signaal of ziet u geen rode of groene led.
Seite 149
spanning met de meetpen. Het uiteinde van de draad dat de stroomonderbreker opnieuw activeert, is het kortgesloten circuit en leidt u naar het kortgesloten gebied. Volg de draad in de richting van de kortsluiting en herhaal dit proces totdat de kortsluiting is gevonden. 10.
Seite 150
Om persoonlijk letsel of schade aan voertuigen en/of het testgereedschap te voorkomen, dient u eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen en bij werkzaamheden aan een voertuig minimaal de volgende veiligheidsmaatregelen in acht te nemen: Voer autotests altijd uit in een veilige omgeving. ...
Seite 151
SVM10T-zender SVM10R-ontvanger Gebruikershandleiding Adapter voor sigarettenaansteker Batterij-aansluitklemmen Sondepunt Verlengkabel Robuuste, geblazen behuizing Stuurbekrachtigingskabel Priknaald Rechte naald 90° gebogen naald 270° Gebogen naald Kleine krokodillenklem Patchkabel - 22 -...
Seite 152
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 154
TESTER OBWODÓW SAMOCHODOWYCH MODEL: SVM10...
Seite 156
AUTOMOTIVE CIRCUIT TES MODEL: SVM10 - 1 -...
Seite 157
naszego produktu. Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) Urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą...
Seite 158
INSTRUKCJE Specyfikacja produktu Wyświetlacz Kolorowy wyświetlacz TFT (160x128 dpi) Temperatura pracy -20℃ (-4℉) do 50℃ (122℉) Temperatura -40℃ (-40℉) do 65℃ (149℉) przechowywania SVM10T: 8-35 DCV SVM10R: 9 V (zasilanie bateryjne) Zasilanie zewnętrzne ( Baterie nie są dołączone do zestawu; użytkownicy muszą...
Seite 159
3. Wygląd produktu ( SVM10 obejmuje SVM10T i SVM10R ) 3.1 Wygląd produktu SVM10T ① Końcówka sondy – styka się z obwodem lub elementem, który ma zostać przetestowany. ② Reflektory - oświetlają ciemne miejsca pracy lub miejsca pracy w nocy.
Seite 160
⑧ Adapter - łączy się z akumulatorem. ⑨ Przewód wyjściowy sygnału funkcji zwarcia/przerwy (wykrywanie obwodu) — można go używać z SVM10R do testowania obwodu zwarcia/przerwy. 3.2 Wygląd produktu SVM10R Sonda anteny odbiorczej - Można jej używać do odbioru sygnału otwarcia/zwarcia przesyłanego przez funkcję wyszukiwania obwodów SVM10T.
Seite 161
4. Opis ogólny To narzędzie to najlepszy tester elektryczny, który skraca czas diagnostyki we wszystkich układach elektrycznych pojazdów o napięciu od 8 do 3 V i napięciu 5 V. Po prostym podłączeniu narzędzia do akumulatora pojazdu można: Określ na pierwszy rzut oka, czy obwód jest dodatni, ujemny czy otwarty, bez konieczności ponownego podłączania zacisków z jednego bieguna akumulatora do drugiego.
Seite 162
Naciśnij włącznik zasilania do przodu, aby aktywować końcówkę z napięciem dodatnim. Powinna zapalić się czerwona dioda LED, a wyświetlacz LCD wyświetli napięcie akumulatora. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Puść włącznik zasilania, a dioda LED zgaśnie, a sygnał dźwiękowy ustanie. Naciśnij włącznik zasilania do tyłu, aby aktywować końcówkę z napięciem ujemnym.
Seite 163
bezpieczeństwa chroniącym narzędzie przed przeciążeniem. Po zadziałaniu wyłącznika obwodu wszystkie pozostałe funkcje narzędzia pozostają aktywne, co oznacza, że nadal można sondować obwód i obserwować odczyt napięcia. Po zadziałaniu wyłącznika obwodu narzędzie NIE będzie w stanie przewodzić prądu z akumulatora do końcówki, nawet po naciśnięciu włącznika zasilania. Celowe zadziałanie wyłącznika obwodu i użycie narzędzia do sondowania można uznać...
Seite 164
Postać C Tryb testowy 3 – Rezystancja Gdy narzędzie znajduje się w tym trybie, należy przyłożyć końcówkę sondy do obwodu, a wyświetlacz LCD odczyta rezystancję pomiędzy końcówką a pomocniczym przewodem uziemiającym. (Rysunek D ) Rysunek D Tryb testowy 4 - Dioda W tym trybie końcówka sondy styka się...
Seite 165
Rysunek E Tryb testowy 5 – Test zwarcia/przerwy (lokalizacja obwodu) W tym trybie należy włączyć narzędzie za pomocą akumulatora samochodowego, a następnie wybrać tryb testu zwarcia/przerwy (wykrywanie obwodu) za pomocą przycisku funkcyjnego. Przed testem należy odłączyć zasilanie testowanego przewodu, aby go wyłączyć , a następnie podłączyć...
Seite 166
Rysunek F Uwaga: końcówkę sondy S VM10 R należy umieścić prostopadle (90°) do śledzonego przewodu, jak pokazano na poniższym rysunku. W przypadku wykrycia sygnału zwarcia sondę należy umieścić nad śledzonym przewodem, aby tester mógł dokładnie wskazać kierunek prądu zwarciowego. Rysunek G INSTRUKCJA OBSŁUGI 1.
Seite 167
LED, a na wyświetlaczu LCD pojawi się napięcie z rozdzielczością 0,1 V. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Jeżeli końcówka sondy zostanie zetknięta z obwodem UJEMNYM, zaświeci się zielona dioda LED, a na wyświetlaczu LCD pojawi się napięcie z rozdzielczością 0,1 V. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Jeżeli końcówka sondy zetknie się...
Seite 168
Rysunek J W pozostałych przypadkach wyświetlacz LCD wskazuje jedynie wartość rezystancji. (Rysunek K ) Rysunek K Jeżeli wartość rezystancji jest większa niż 100 kΩ, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat „0L”. Istnieje również inny sposób sprawdzenia ciągłości połączeń z uziemieniem lub akumulatorem. Włącz zasilanie za pomocą wyłącznika zasilania.
Seite 169
czegokolwiek. 3. Testowanie obwodów sygnałowych Po wydobyciu kodu DTC z pojazdu i uświadomieniu sobie, że rozwiązywanie problemów zaczyna się od jakiegoś obwodu czujnika, można wykonać szybki test w celu weryfikacji kodu. Testowanie czujnika jest proste za pomocą tego narzędzia. Na przykład, jeśli podejrzewasz, że wystąpił problem z obwodem czujnika MAP?, wykonaj procedurę...
Seite 170
Następnie należy przyłożyć końcówkę sondy do dodatniego zacisku elementu, Powinna zapalić się zielona dioda LED, co wskazuje na ciągłość obwodu komponentu. Obserwując zieloną diodę LED, szybko naciśnij i zwolnij włącznik zasilania do przodu. Jeśli zielona dioda LED zgasła, a zaświeciła się...
Seite 171
prądu (np. rozrusznik). Jeżeli wyłącznik automatyczny zadziałał, należy go zresetować, czekając aż ostygnie (15 sek.). 5. Aktywacja podzespołów w pojeździe Gdy narzędzie jest w trybie napięcia stałego, dotknij końcówką sondy zacisku dodatniego elementu. Zielona dioda LED powinna zaświecić się, wskazując ciągłość uziemienia. Obserwując zieloną diodę LED, szybko naciśnij i zwolnij włącznik zasilania.
Seite 172
6. Testowanie świateł i połączeń przyczepy Gdy narzędzie jest w trybie napięcia stałego, podłącz pomocniczy przewód uziemiający do uziemienia przyczepy, sprawdź styki w gnieździe, a następnie przyłóż napięcie do końcówki sondy. Pozwoli to sprawdzić działanie i orientację złącza oraz świateł przyczepy. (Rysunek O ) Jeśli wyłącznik zadziałał, ten styk prawdopodobnie jest uziemieniem.
Seite 173
(np. rozrusznik). Jeżeli wyłącznik automatyczny zadziałał, należy go zresetować, czekając aż ostygnie (15 sekund). Rysunek P OSTRZEŻENIE: Funkcja ta powoduje, że jeśli stykasz się z obwodem chronionym, bezpiecznik pojazdu może się przepalić lub wyzwolić, jeśli zostanie do niego przyłożony przewód uziemiający. 8.
Seite 174
obwodu i nacisnąć włącznik zasilania do przodu. Napięcie akumulatora zostanie wyświetlone na wyświetlaczu LCD. Różnica między napięciem akumulatora a odczytem na obwodzie to albo spadek, albo wzrost napięcia. Pozwala to określić spadek napięcia bez konieczności sprawdzania akumulatora. To kolejna funkcja oszczędzająca czas, jaką oferuje to narzędzie.
Seite 175
obwód ten najprawdopodobniej ma dobre uziemienie. Należy pamiętać, że elementy o wysokim natężeniu prądu, takie jak rozruszniki, również spowodują zadziałanie wyłącznika. WIEDZA O NARZĘDZIACH TESTOWYCH Czy komputer narzędziowy i poduszka powietrzna są bezpieczne? Dioda LED i wyświetlacz LCD narzędzia pobierają nie więcej niż 1 miliampera prądu, dlatego też, gdy jest ono używane jako lampka kontrolna lub multimetr, jest bezpieczne dla komputera i poduszki powietrznej.
Seite 176
Zachowaj szczególną ostrożność podczas pracy z cewką zapłonową, kopułką rozdzielacza zapłonu, przewodami zapłonowymi i świecami zapłonowymi. Elementy te wytwarzają niebezpieczne napięcie podczas pracy silnika. Proszę przełączyć skrzynię biegów w położenie PARK (w przypadku automatycznej skrzyni biegów) lub NEUTRALNE (w przypadku manualnej skrzyni biegów) i upewnić...
Seite 177
Wytrzymała obudowa formowana metodą rozdmuchową Kabel wspomagający Igła do nakłuwania Prosta igła Igła zakrzywiona 90° Igła zakrzywiona 270° Mały klips krokodylkowy Kabel krosowy - 22 -...
Seite 178
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 182
AUTOMOTIVE CIRCUIT TES MODELL: SVM10 - 1 -...
Seite 183
Varning – För att minska risken för skador måste användaren läsa instruktionsmanualen noggrant. Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-reglerna. Användning är underkastad följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) Denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift.
Seite 185
① Probspets - Kontaktar kretsen eller komponenten som ska testas. ② Strålkastare - Lyser upp mörka arbetsytor eller arbetsområden på natten. ③ Röd/grön polaritetsindikator - Identifierar positiva, negativa eller öppna kretsar. Den RÖDA indikatorn lyser när probspetsen har kontakt med en positiv krets. Den GRÖNA indikatorn lyser när probspetsen har kontakt med en negativ krets.
Seite 186
3.2 SVM10R-produktens utseende Mottagarantennprob - Den kan användas för att ta emot signalen för öppen krets/kortslutning som sänds av SVM10T:s kretssökningsfunktion. Mottagarantennens mjuka stång - Den kan böjas. Indikator för kortslutningsströmsriktning (vänster) - När en kortslutningssignal detekteras och strömriktningen är åt vänster blinkar den.
Seite 187
utan att behöva återansluta klämmorna från en batteripol till en annan. Testa kontinuiteten med den inbyggda hjälpjordledningen. att trycka på strömbrytaren, led en positiv eller negativ batteriström till probspetsen för att testa funktionen hos en elektrisk komponent utan att använda startkablar. ...
Seite 188
Figur En VIKTIGT: När du slår på komponenter kan du öka livslängden på strömbrytaren i verktyget om du först trycker på strömbrytaren och sedan låter spetsen komma i kontakt med komponenten. Bågbildningen kommer att ske vid spetsen istället för vid strömbrytarens kontakter. 7.
Seite 189
ett. Testläge 1 - Likspänning Medan verktyget är i detta läge, kontakta probspetsen med en krets, då kommer LCD-displayen att läsa av likspänningen med en upplösning på 0,1 volt. (Figur B ) Figur B Testläge 2 - AC - spänning Medan verktyget är i detta läge, kontakta probspetsen med en krets, då...
Seite 190
hjälpjordledningen. (Figur D ) Figur D Testläge 4 - Diod I detta läge, om probspetsen är i kontakt med diodens positiva pol, anslut den extra jordledningen till diodens negativa pol, kommer skärmen att visa framspänningsfallet, vilket indikerar framspänningen . Om probspetsen och den extra jordledningen byts ut kommer skärmen inte att visa spänningen, vilket indikerar bakåtspänningen .
Seite 191
Kortslutnings-/Öppenhetstest (kretssökning) med funktionsknappen. Innan testning, koppla bort strömförsörjningen till den testade kabeln för att stoppa den, så att den slutar fungera , och anslut sedan den gröna klämman på kortslutnings-/öppnings- (kretssöknings) funktionssignalutgångsledningen på SVM10T till den testade kabeln, som visas i följande figur. Om verktyget detekterar att den testade kabeln är öppen, visar det: "OPEN".
Seite 192
Figur G BRUKSANVISNINGAR 1. Spänning- och polaritetstestning Medan verktyget är i likspänningsläge, kontakta probspetsen med en POSITIV krets. Den röda lysdioden tänds och LCD-skärmen visar spänningen med en upplösning på 0,1 V. En pipsignal ljuder. Om probspetsen kommer i kontakt med en NEGATIV krets tänds den gröna lysdioden och LCD-skärmen visar spänningen med en upplösning på...
Seite 193
2. Kontinuitetstestning Medan verktyget är i resistansläge, kan man med hjälp av probspetsen när chassit är jordat eller den extra jordledningen, testa kontinuiteten på kablar och komponenter som är anslutna eller bortkopplade från fordonets elsystem. När probspetsens kontakt har god jordning visar LCD-skärmen "0.0Ω" och den gröna lysdioden lyser.
Seite 194
Om resistansvärdet är större än 100 kΩ visar LCD-skärmen “0 l”. Det finns också ett annat sätt att bevisa kontinuitet i anslutningar till jord eller batteri. Slå på anslutningen med strömbrytaren. Om strömbrytaren löser ut vet du att du har en bra, solid anslutning med lågt motstånd. Obs: Du kan använda probspetsen för att sticka igenom plastisoleringen på...
Seite 195
hjälpjordledningen, och därigenom testa deras funktioner. Anslut hjälpjordledningen till den negativa polen eller jordsidan på den komponent som testas. Kontakta sedan probspetsen mot komponentens positiva pol, Den gröna lysdioden ska lysa, vilket indikerar kontinuitet genom komponenten. Håll koll på den gröna lysdioden och tryck snabbt på strömbrytaren framåt.
Seite 196
startmotor). Om strömbrytaren har löst ut, återställ den genom att vänta tills den har svalnat (15 sekunder). 5. Aktivera komponenter i fordonet Medan verktyget är i likspänningsläge, kontakta probspetsen med komponentens positiva pol. Den gröna lysdioden ska lysa, vilket indikerar att det finns en jordanslutning. Håll snabbt koll på den gröna lysdioden och tryck sedan ner strömbrytaren framåt.
Seite 197
6. Testning av släpvagnsbelysning och anslutningar Medan verktyget är i likspänningsläge, fäst den extra jordledningen till släpvagnens jord, mät kontakterna vid uttaget och applicera sedan spänning på mätspetsen. Detta låter dig kontrollera funktionen och orienteringen av kontakten och släpvagnsbelysningen. (Figur O ) Om kretsbrytaren löste ut är den kontakten troligen jord.
Seite 198
Om strömbrytaren har löst ut, återställ den genom att vänta tills den har svalnat (15 sekunder). Figur P VARNING: Med den här funktionen kan en fordonssäkring gå eller utlösas om du ansluter jord till en skyddad krets. 8. Röd/grön polaritets-LED Den röd/gröna polaritets-LED:n tänds när probspetsens spänning matchar batterispänningen inom ±0,4 volt.
Seite 199
Detta gör att du kan bestämma ett spänningsfall utan att behöva springa tillbaka för att kontrollera batteriet. Det är bara ytterligare en av de tidsbesparande funktionerna som verktyget har. 9. Följa och lokalisera kortslutningar I de flesta fall uppstår en kortslutning genom att en säkring eller smältlänk går, eller att en elektrisk skyddsanordning löser ut (t.ex.
Seite 200
KUNSKAP OM TESTVERKTYG Är verktygsdatorn och krockkudden säkra? Verktygets lysdiod och LCD-skärm drar inte mer än 1 milliampere ström, så när den används som testlampa eller multimeter är den dator- och airbagsäker. Att trycka på strömbrytaren är dock en annan historia. När du trycker på...
Seite 201
testverktyget vid behov. När strömbrytaren på verktyget är nedtryckt leds batteriström/spänning direkt till spetsen, vilket kan orsaka gnistor vid kontakt med jord eller vissa kretsar. Därför bör verktyget INTE användas i närheten av brandfarliga ämnen som bensin eller dess ångor. Gnistan från ett strömförande verktyg kan antända dessa ångor.