TAMIYA
RIC
EQUIPMENT
STICKTYPETRANSMITTER
CAUTION
'Read
carefully and fully understand the instruGti,nns
also read the instructions
•when
assembling this kit. tools including kni\'05 are
used. Extra care should be taken to avoid personal injury.
"Read
and/orcement„ it used (not included in kit).
Kccp out Of reach Of small Children. Children must not
he allowed te put any parts in their mouth* or pull vinyl
bags over their heads.
VORSICHT
• BevorSie mitdem Zusammenbau beginnen. 5011ten S ie alle
Anwelsungen gelesen und verstanden haben, Fans ein Kind
das Modell ausarnmenbaut,
wachsener die Bauanleitunq eber
03eim
Zusammenbau
zeuge einschließ.ltch Messer verwendet. Zur Vermeidung
Verlettuncen iSt
OWUtui Sie Farbeli und/oder Kleber verwenden (nicht
Bausatz enthalten), beaghten und befolggn Sie die don be/-
liegenden Anwersungen,
• 3ausatz von kleinen Kitidem fernhalåen. Kindern darf keine
Möglichkeit gegeban werclemiroeodwelGheTeilein den Mund
nelunen Oder sich Plastiktüten über den Kupf
PRECAUTIONS
'Bien
lite et assimiler
cer liawemblage. La construction du rnodåle par un entant
doit stffeetuer
'L'assemhlage
caution pour åviter toute blessure.
'Liro
ct suivro
ef ou de
colle,
•garder
hors de portée des enfants en bas age. Ne pas
laisser les enfants mettre en boucha ou sucer Ies piåces,
ou pawer un sachet vinyl sur la tätm
ESC
2.
3, 'ESC
5*75—
COMPOSITION
1. 'Tran:smitter•:
and throttle
radio
Signals whiCh are transmitted
'Wheel
throtåle_
Cesc
2. •Receiver;
converts them into pulses
and speed controller
3. "lectronlc
trom
thu receiver
4. •steering
receiver
into
ZUSAMMENSTELUJNG
i. "ender:
Dient als Steuergeråt. Lenkrad/•knOppel• und
urtiuewandelt
OLenkrad und GaszuggritC Setzt dig Servoe in Berwegungf
welche
dag Auto Emken und Gas geben.
2' •emptangcr:
Senders
aut
Lenkcervo
und don Fah:rregter um.
3. 'Elektromacher
Emptinger
4. •Lenkservo•.
Len•gnale
COMPOSITION
I. •Emet*eur•_
rnanchø
de
chette sont converties en zignaux radio transmis par le biais
usc
de lintenne.
ment
direction et
2. •Récepteur, capte
en impulsions
et lg varialeur éleclrunique
3. 'Variateur
recopteur
et regule l. quantité
motour,
4. •servo
réeøptour en mouvomonte m6eaniquoev
3
A supervising adult
if a child
assembles
the model,
follow
Instructions supplied With paints
salte ein
gelesen habenv
dieses
Bausatzeg
werden
ziehen,
Ies instructions
avant de commen-
sous la surveillance
d'un
adultei
de eve kit requiert de 100tiHagc,
partieu.
instructions d'utijeation doe peinturos
Litilisöes (non incluses dans le kif)u
enzesc
(AZ—
OF 2 CHANNEL
UNIT
Servos as cantrol box. Steering svheel/stick
triøger/stck
Movements
are transformed
through
the antenna.
Trigger; Moves
steer car
Accepts signals from
transmitter arid
operate the
speed controler•.
Accepts signals
received
and
controls
the
current
going
servo: Transforms
Signalg rocojVOd
meettanjcat
movemonte,
DER
2-KANAL
knüppelbewegungen
werden in FunksignaJe
und
die Arile•nrie
Empldngcr
mmmt
dio Signalo
und
wandett
sio
Stcucrimpulsc
tur
Fahrreoler;
Erhält
Steuersjonäle
und reoelt ten
zum Motor
fliegencten
Strom.
Wandelt die vom Empfänger
kommenden
in mechani"he
Bewegung
um.
DUN
ENSEMBLE
WC
2 VOIES
seri
hottier
commande_
Les actions
direction/valant
ou
sur
Ie manche
de
permettent
régime moteur
de
les gonvertit
contréle
mouveme,nts
servo(s)
de vilesse_
électronlque
de Vitesse: reeolt un signal du
gourant aliirnentant le
difOCtiGO: convertit
Gignaux Omanant
56707 XV-02PRO
Ghazis
(11057582)
Fre
Werk-
into
servo
to the
tho
dog
dac
v•om
le