RAC 3100
RAC 3100
I
GARANZIA
Le rivettatrici FAR sono coperte da garanzia di 12
mesi. Il periodo di garanzia dell'attrezzo decorre dal
momento della sua comprovata ricezione da parte
dell'acquirente. La garanzia copre l'utente/acquirente
quando l'attrezzo viene acquistato attraverso un
rivenditore autorizzato e solo quando viene impiegato
per gli usi per i quali è stato concepito. La garanzia non
è valida se l'attrezzo non viene utilizzato e se non
viene sottoposto a manutenzione come spcificato
nel manuale di istruzione e manutenzione. In caso di
difetti o guasti la FAR S.r.l. si impegna unicamente a
riparare e/o sostituire, a propria discrezione esclusiva,
i componenti giudicati difettosi.
E
GARANTÍA
Las remachadoras FAR cuentan con garantía de 12
meses. El período de garantía de la herramienta
comienza en el momento de su comprobada recepción
de parte del comprador. La garantía protege al usuario/
comprador cuando la herramienta es adquirida a
través de un revendedor autorizado y solo cuando es
utilizada para los usos previstos según su diseño. La
garantía no es válida si la herramienta no es utilizada
o no es sometida a mantenimiento de conformidad
con las especificaciones del manual de instrucciones
y mantenimiento. En caso de verificarse defectos
o averías, FAR S.r.l. se compromete únicamente a
reparar y/o sustituir, a su propia exclusiva discreción,
los componentes estimados como defectuosos.
GB
GUARANTEE
FAR riveting tools are covered by a 12-month warranty.
The tool warranty period starts on the date of delivery
to the buyer, as specified in the relevant document.
The warranty covers the user/buyer provided that
the tool is purchased through an authorized dealer
and only if it is used for the purposes for which it was
conceived. The warranty shall not be valid if the tool is
not used or maintained as specified in the instruction
and maintenance handbook. In the event of defects
or failures, FAR S.r.l. shall undertake solely to repair
and/or replace the components it judges to be faulty.
PL
GWARANCJA
Nitownice FAR są objęte 12-miesięczną gwarancją.
Okres gwarancyjny rozpoczyna się w chwili
poświadczonego odbioru narzędzia przez klienta.
Użytkownikowi / kupującemu przysługuje gwarancja,
jeśli narzędzie zostało zakupione u autoryzowanego
sprzedawcy i tylko w przypadu jego użytkowania
zgodnie z przeznaczeniem. Gwarancja nie obowiązuje,
jeśli narzędzie nie jest używanie lub jeśli nie jest
poddawane pracom konserwacyjnym opisanym w
instrukcji obsługi i konserwacji. W przypadku wad lub
usterek, firma FAR S.r.l. zobowiązuje się wyłącznie do
naprawy i/lub wymiany, według własnego uznania,
komponentów uznanych za wadliwe.
75036211 - RAC 3100 - rev 00 - (05 -2025)
F
GARANTIE
Les riveteuses FAR sont sous garantie pendant 12 mois.
La période de garantie de l'outil commence à partir du
moment où il est avéré que son acquéreur en prend
possession. La garantie couvre l'utilisateur/acquéreur
quand l'outil est acheté chez un revendeur agréé et
uniquement quand il est utilisé aux fins pour lesquelles
il a été conçu. La garantie n'est pas valable si l'outil n'est
pas utilisé et s'il n'est pas soumis à l'entretien tel qu'il
est spécifié dans le manuel d'utilisation et d'entretien.
En cas de défauts ou de pannes, la société FAR S.r.l.
s'engage uniquement à réparer et/ou à remplacer, à
sa seule discrétion, les composants jugés défectueux.
RUS
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Заклёпочные инструменты производства фирмы
Far имеют гарантию на срок 12 месяцев.Период
гарантийного обслуживания начинается с момента
документально подтвержднного факта получения
прибора покупателем. Гарантийное обязательство
распоространяется на прибор, принадлежащий
пользователю/покупателю при условии, что прибор
был приобретен у официального дистрибьютора
и только для предусмотренного в руководстве
по эксплуатации и техническому обслуживанию
использования. Гарантийное обязательство
считается расторгнутым, если прибор не
используется и не подвергается техническому
обслуживанию в строгом соответствии с
инструкциями в руководстве по эксплуатации и
техническому обслуживанию. При наличии брака
или повреждений Компания Far S.r.l. берет на себя
только обязательство починить и/или заменить
те детали, которые, по собственному усмотрению,
будет считать бракованными.
D
GARANTIE
Auf die Nietwerkzeuge von FAR wird eine Garantie
von 12 Monaten gewährt. Der Garantiezeitraum
beginnt in dem Moment, in dem der Käufer das
Gerät nachweislich in Empfang genommen hat. Die
Garantie ist nur gültig, wenn das Gerät bei einem
Vertragshändler erworben und ausschließlich zu den
Zwecken verwendet wird, für die es konzipiert wurde.
Die Garantie wird ungültig, wenn das Gerät nicht in
Einklang mit den Anweisungen in der Betriebs- und
Wartungsanleitung verwendet und gewartet wird.
Die Firma FAR s.r.l. verpflichtet einzig zur Reparatur
bzw. zum Austausch, nach ihrem ausschließlichen
Ermessen, der Komponenten, die für mangelhaft
befunden werden
PT
GARANTIA
As máquinas de rebitar FAR são cobertas por uma
garantia de 12 meses. O período de garantia do
aparelho inicia a partir do momento da sua receção
comprovada por parte do cliente. A garantia cobre o
utilizador/cliente quando o aparelho é adquirido por
meio de um revendedor autorizado e apenas quando
é usado para os usos para os quais foi concebido. A
garantia não é válida se o aparelho não for usado e se
não for submetido a manutenção como especificado
no manual de instruções e manutenção. Em caso de
defeitos ou avarias a FAR S.r.l. compromete-se apenas
a reparar e/ou substituir, conforme o seu julgamento,
os componentes considerados defeituosos.
5