CN
该说明书(文字及图示)解释了该产品唯一的正确使用方法。
警告仅展示了最常见的对该产品的错误使用,但不可能预见和
描述所有的错误使用情况。请登录
Petzl.com查阅更新和附加信息。
您有责任阅读每一条警示且正确使用您的装备。如果您不严格
遵守该使用说明,将可能导致严重受伤或死亡。若有任何疑问
或对理解该文件有困难,请联络Petzl。
1.应用范围
探洞下降器。
EN 15151-2:2012 1类。
无摩擦调节功能的下降器。
使用该产品时,不可超出其限制范围。该产品不能用于Petzl说
明书中描述以外的其他用途。
责任
警告
该产品设计用于的活动都具有危险性,会因坠落、落物或环境
危险导致严重受伤或死亡。
您应对个人的行动、决定和安全负责。
在使用此产品前,您必须:
- 阅读并理解该产品及相关装备的全部使用说明;
- 为使用该产品及相关装备进行专门的训练,以及学习管理相
关活动的风险;
- 熟悉您的装备,了解其性能及使用限制;
- 理解并接受所涉及的风险。
如果忽视这些使用说明和任何一条警告,将有可能造成严重受
伤或死亡。
该产品只能由有能力且负责任的人使用,或在有能力且负责任
的人的直接目视监督下使用。
您应对个人的行动、决定和安全负责并承担后果。如果您无
法承担相关责任或无法完全理解本使用说明,则请勿使用该
装备。
2.部件名称
(1)移动侧板、(2)安全门、(3)固定侧板、(4)上摩擦
轮、(5)下摩擦轮、(6)转轴、
(7)连接孔、(8)铆钉。
主要材料:铝、不锈钢、尼龙。
3.检测、检查要点
您的安全和您装备的状态密切相关。
Petzl建议至少每12个月深入检查一次。警告:高频率的使用会
需要您更加频繁地检查您的PPE。请根据Petzl.com网站上描述
的操作方式进行检查。将结果记录在您的PPE检查表格中。
每次使用前
检查无形变、裂纹、刻痕、磨损、腐蚀(在侧板、摩擦轮、连
接孔、转轴、铆钉上)。检查安全门的状况,以及能否正常工
作(回弹是否正常、能否完全关闭)。
配件
可单独购买POULIE ALU D004BA00更换上或下摩擦轮。
每次使用时
经常检查产品状况及其与系统内其他装备的连接状况,是至关
重要的。确保系统内所有装备均互相正确连接。
警告:制动效果因绳索状态和使用的状况而有所不同(例如,
直径、顺滑度、磨损、污垢、雨水、潮湿、冰冻)。
在使用前,须熟悉每条绳索的制动效果。
4.兼容性
在您使用时,验证该产品与系统其他组件的兼容性(兼容性=
良好的功能互动)。
绳索
见第4部分的图表。
绳索标称直径会有最多0.2 mm的容差。绳索的直径及其特性
可因使用而不同。
辅绳和特殊辅绳
SIMPLE下降器与SEGMENT和CAVING LINE辅绳兼容,可在
EN 15151-2标准范围之外使用。当使用辅绳和特殊辅绳时,必
须尽量降低绳索的松弛和坠落的风险。请查看辅绳的说明书。
锁扣
SIMPLE最好使用FREINO Z连接到安全带上,用于增加额外的
摩擦。使用其他锁扣用于连接安全带和/或增加额外摩擦时,需
进行兼容性测试,特别是查看安全门能否正常工作。
5.SIMPLE的安装
打开移动侧板,然后安装FREINO Z,将其穿过固定侧板的连
接孔。按照设备上的指示,将绳索安装在摩擦轮上。关闭移动
侧板,确保安全门完全关闭。将绳索扣入FREINO Z的摩擦钩
中。每次安装时,确保绳索在所需的方向上安装。
用制动锁扣:
制动锁扣必须与SIMPLE的锁扣连接,而不是连接到安全带上。
CAVING LINE - SEGMENT
警告:为了在CAVING LINE和SEGMENT绳索上获得足够的
摩擦力,绳索必须在下降器中采用不同的装绳方式。请参考
图示。
6.下降
让绳索逐渐滑动;始终握住绳索制动端。
每次开始下降时,绳索都必须扣入FREINO Z的摩擦钩或类似
的额外摩擦系统中。
下降过程中,如果情况允许(例如,有污垢的绳索导致过大的
摩擦,使用者在低角度的坡面导致系统承重过轻),绳索可以
从FREINO Z的摩擦钩中取出。
警告:在使用一根细的或光滑的绳索时,如果SIMPLE没有和
FREINO Z或一个制动锁扣一起使用,那么用手拉拽绳子会导
致下降器翻转,从而完全失去对下降的控制。
7.放开双手悬停
未打锁止前,请勿放开绳索制动端。
CAVING LINE - SEGMENT
警告:为了在CAVING LINE和SEGMENT绳索上进行有效的打
锁,必须采用不同的打锁方式。请参考图示。
8.附加信息
长期存储或装备老化时,活动部件(侧板、安全门)可能卡
顿。
- 使用说明必须以产品使用国家的语言提供给用户。
- 请将从装备上取下的使用说明放到一个永久文件夹中,已备
查阅。
TECHNICAL NOTICE SIMPLE
淘汰您的装备:
警告:一次意外事故可能导致产品在首次使用后即被淘汰(例
如,使用方式及强度、使用环境:严酷的环境、海洋环境、尖
锐边缘、极限温度、化学产品等)。
何时需要淘汰您的装备:
- 已超过产品的寿命;
- 经历过严重冲坠或负荷;
- 无法通过产品检测。您对其安全性产生怀疑;
- 您不清楚产品的全部使用历史(例如,产品标识无法辨识)
;
- 它已被淘汰(例如,因为法律、标准、技术的改变或与其它
装备不兼容)。
销毁这些产品以防将来误用。
图标:
A.无限制的寿命 - B.可接受的温度 - C.使用注意 - D.清洁 -
E.干燥 - F.存放/运输 - G.维护 - H.改装/维修(不能在Petzl
以外的地方修理,除了更换零件)- I.问题/联系
3年质保
针对材料或生产上的缺陷。例外:正常的磨损、氧化、自行改
装或改良、不正确存放、欠佳的保养、使用疏忽或用于非该产
品设计之用途。
警告标志
1.表示有即刻产生严重伤害或死亡风险的情况。2.表示有潜在
的意外或伤害风险。3.表示产品在功能或性能方面的重要信
息。4.表示装备的不兼容性。
可追溯性及标识
a.追踪:二维码 - b.直径 - c.独立编码 - d.生产年份 - e.生产
月份 - f.批号 - g.独立身份识别号 - h.标准 - i.仔细阅读说明
书 - j.型号识别 - k.绳索方向- l.转轴型号
KR
본 사용 설명서 (텍스트 및 그림)는 이 제품의 올바른
사용법을 설명한다.
경고는 본 제품의 일반적인 오용에 대한 정보를
제공하지만, 모든 오용을 예상하거나 설명하는 것은
불가능하다. 최신 정보 및 추가 정보는 Petzl.com을
확인한다.
각각의 경고 내용 확인 및 정확한 장비 사용은 사용자에게
책임이 있다. 본 설명서를 정확하게 따르지 않으면 심각한
부상 또는 사망에 이를 수 있다. 본 설명서를 이해하는데
어려운 점이나 의문점이 있으면 (주) 안나푸르나로
연락한다.
1. 적용 분야
동굴 탐험용 하강기.
EN 15151-2: 2012 유형 1.
다양한 마찰 기능이 없는 레펠 장비.
본 제품은 절대 한계를 초과해서는 안 된다. 본 제품은
Petzl 설명서에 기재된 것 이외의 목적으로 사용되어서는
안 된다.
책임
경고
본 제품이 사용되는 활동은 본질적으로 위험하며 추락,
떨어지는 물체 또는 환경적 위험으로 인해 심각한 부상이나
사망으로 이어질 수 있다.
자신의 행동이나 판단 및 안전에 대한 책임은 사용자에게 있다.
이 장비를 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항:
- 본 제품 및 제품과 함께 사용되는 장비에 관한 모든
사용 설명서를 읽고 이해한다.
- 본 제품 및 관련 장비가 사용되는 활동의 위험 관리에
대해 구체적인 교육을 받는다.
- 장비의 사용법과 가용 범위를 숙지하기.
- 관련된 위험을 이해하고 숙지하기.
모든 설명서와 경고를 따르지 않으면 심각한 부상 또는 사망에
이를 수 있다.
본 장비는 반드시 전문가와 관련 담당자만 사용하거나
이들의 직접적인 통제하에 설치되어야 한다.
행동이나 판단 및 안전에 대한 책임은 사용자에게 있으며
이에 따른 결과도 사용자의 책임이다. 책임질 수 없거나
또는 책임질 수 있는 위치에 있지 않은 경우, 또는 사용
설명서를 완전히 이해하지 못했다면 본 장비를 사용해서는
안 된다.
2. 부분 명칭
(1) 움직이는 측면 플레이트, (2) 안전 게이트, (3) 고정된
측면 플레이트, (4) 상단 도르래 바퀴, (5) 하단 도르래
바퀴, (6) 축, (7) 부착 구멍, (8) 핀.
주요 소재: 알루미늄, 스테인리스 스틸, 나일론.
3. 검사 및 확인사항
사용자의 안전은 장비의 온전한 상태에 달려있다.
Petzl은 적어도 일년에 한번 이상의 정밀 검사를 실시할
것을 권장한다. 경고: 사용 강도에 따라 사용자의 PPE
장비를 더 자주 검사할 수도 있다. Petzl.com 에 설명된
절차를 따른다. PPE 검사 양식에 검사 결과를 기록한다.
매번 사용 전
변형, 균열, 표시, 마모, 부식 (측면 플레이트, 도르래
바퀴, 부착 구멍, 축, 리벨에)이 없는지 확인한다. 안전
게이트의 상태를 점검하고 올바르게 작동하는지 확인한다
(리턴 스프링이 잘 작동하며 완전히 닫히는지 체크).
여분 부품
마모된 상단 또는 하단 도르래 바퀴는 별도로 판매되는
POULIE ALU D004BA00 으로 교체한다.
제품 사용 도중
제품의 상태와 시스템 상에서 다른 장비와의 연결 상태를
정기적으로 검사하는 것이 중요하다. 장비에 연결된 모든
제품들이 각각 정확한 위치에 있는지 확인한다.
경고: 제동 효과는 로프의 상태와 사용 환경 (예, 직경,
미끄러움, 마모, 먼지, 비, 습도, 얼음)에 따라 달라질 수
있다.
사용하기 전, 각 로프에 대한 제동 효과를 반드시 숙지해야
한다.
4. 호환성
본 제품 사용 시 다른 장비와 호환되는지 확인한다 (호환이
된다 = 기능적으로 상호 작용이 잘 된다).
로프
섹션 4의 도표를 참조한다.
로프의 정격 직경은 최대 0.2 mm의 오차를 허용한다.
로프의 직경과 특성은 용도에 따라 달라질 수 있다.
코드 및 특수 코드
SIMPLE 하강기는 SEGMENT 및 CAVING LINE 코드와 호환되어
EN 15151-2 표준 범위 외에서 사용할 수 있다. 이러한
코드 및 특수 코드를 사용할 때는, 줄이 느슨해지거나
추락 위험을 최소화하기 위해 반드시 주의해야 한다. 코드
사용 설명서를 참조한다.
커넥터
SIMPLE은 가급적 FREINO Z와 함께 하네스에 부착하여
추가 마찰을 제공하는 것이 좋다. 하네스 부착 및/또는
추가 마찰을 위해 다른 카라비너를 사용하는 경우 호환성
테스트를 수행하고, 특히 안전 게이트가 제대로 작동하는지
확인한다.
5. SIMPLE 설치하기
이동식 측면 플레이트를 열고, 고정식 측면 플레이트의
부착 구멍에 통과시켜 FREINO Z를 설치한다. 장비에
표기된 아이콘이 나타내는 방향으로 바퀴 주변에 로프를
설치한다. 이동식 측면 플레이트를 닫고, 안전 게이트가
완전히 닫혔는지 확인한다. FREINO Z의 마찰 스퍼에
로프를 장착한다. 로프가 설치될 때마다, 원하는 방향으로
설치되었는지 확인한다.
제동 카라비너와 함께 사용 시:
제동 카라비너는 하네스가 아닌 반드시 SIMPLE의
카라비너에 연결되어야 한다.
CAVING LINE - SEGMENT
경고: CAVING LINE 및 SEGMENT와 충분한 마찰을 얻기
위해서는, 로프를 하강기에 반드시 다르게 설치해야 한다.
그림을 참고한다.
6. 하강
로프를 점차적으로 미끄러지게 하고, 항상 제동-측 로프를
잡는다.
모든 하강은 반드시 FREINO Z의 마찰 스퍼 또는 이와 동등한
추가 마찰 시스템을 통과하는 로프와 함께 시작해야 한다.
하강 중에, 다음 상황의 경우 (더러운 로프로 인한 과도한
마찰, 시스템이 가볍게 실린 낮은 각도의 바위에 있는
사용자), FREINO Z로부터 로프를 제거할 수 있다.
경고: 얇고 미끄러운 로프를 사용하여 SIMPLE을 FREINO Z 또는
제동 카라비너 없이 사용한다면, 로프를 당기는 손이 하강기를
뒤집어 하강을 전혀 제어할 수 없게 한다.
7. 핸즈 프리 타이-오프
장비를 묶지 않고 제동 측 로프를 놓지 않는다.
CAVING LINE - SEGMENT
경고: CAVING LINE 및 SEGMENT를 사용한 효과적인 타이-
오프를 위해서는, 타이-오프 방법이 반드시 달라야 한다.
그림을 참고한다.
8. 추가 정보
장비의 장시간 보관 또는 노후화의 경우, 이동식 부품 (
측면 플레이트, 안전 게이트)은 작동이 잘 안될 수 있다.
- 본 제품의 사용 설명서는 반드시 장비가 사용되는 국가의
언어로 제공되어야 한다.
- 장비에서 사용 설명서를 떼어낸 후 언제든지 참조할 수
있도록 파일에 영구적으로 보관한다.
제품을 폐기해야 하는 시기:
경고: 예를 들어, 사용 유형, 사용 강도 및 사용 환경 (
거친 환경, 해양 환경, 날카로운 모서리, 극한의 온도,
화학 제품 등)에 따라 단 한 번의 사용으로도 제품을
폐기해야 할 수 있다.
다음과 같은 경우 제품을 반드시 폐기해야 한다:
- 제품 수명을 초과한 경우.
- 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우.
- 검사에 통과하지 못한 경우. 장비의 신뢰성이 의심되는
경우.
- 장비의 전체적인 사용 내역을 모를 경우 (예: 판독이
불가한 제품 마킹).
- 더 이상 사용하지 못할 경우 (예: 적용 규정, 기준,
기술의 변경 또는 다른 장비와의 비호환성으로 인해).
이러한 장비가 다시 사용되는 일이 없도록 폐기한다.
제품 참조:
A. 제품 수명: 무제한 - B. 허용 온도 - C. 사용 주의사항 - D. 세척
- E. 건조 - F. 보관/운반 - G. 유지 관리 - H. 수리/수선 (Petzl 시설
외부에서는 부품 교체를 제외한 수리 금지) - I. 문의사항/연락
3 년간 보증
원자재 또는 제조상의 결함에 대해 보증을 제공한다.
제외: 일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 및 개조,
부적절한 보관, 올바르지 않은 유지 관리, 사용 상 부주의,
제작 용도 이외의 사용 등.
경고 기호
1. 심각한 부상 또는 사망의 갑작스런 위험이 존재하는
상황. 2. 사고 또는 부상의 잠재적인 위험에 노출. 3.
제품의 기능 또는 성능에 대한 중요 정보. 4. 장비
비호환성.
추적 및 마킹
a. 추적: 데이터 매트릭스 - b. 직경 - c. 일련 번호 - d.
제조년도 - e. 제조월 - f. 배치 번호 - g. 개별 식별
번호 - h. 기준 - i. 사용설명서를 주의깊게 읽는다 - j.
모델 식별 - k. 로프의 방향 - l. 축 참조
D0021800D (240924)
14