Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach DS200 Originalbetriebsanleitung
Scheppach DS200 Originalbetriebsanleitung

Scheppach DS200 Originalbetriebsanleitung

Trockenbauschleifer
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5903802901
AusgabeNr.
5903802901_0101
Rev.Nr.
25/10/2023
DS200
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Trockenbauschleifer
DE
Originalbetriebsanleitung
Drywall grinder
GB
Translation of original instruction manual
Ponceuse de cloisons sèches
FR
Traduction des instructions d'origine
Levigatrice a secco
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Droogslijpmachine
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Lijadora para paneles de yeso
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Lixadeira para gesso cartonado
PT
Tradução do manual de operação original
6
22
34
48
62
75
89
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach DS200

  • Seite 1 Art.Nr. 5903802901 AusgabeNr. 5903802901_0101 Rev.Nr. 25/10/2023 DS200 Trockenbauschleifer Originalbetriebsanleitung Drywall grinder Translation of original instruction manual Ponceuse de cloisons sèches Traduction des instructions d’origine Levigatrice a secco La traduzione dal manuale di istruzioni originale Droogslijpmachine Vertaling van de originele gebruikshandleiding Lijadora para paneles de yeso Traducción del manual de instrucciones original...
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4 www.scheppach.com...
  • Seite 5 www.scheppach.com...
  • Seite 6: Erklärung Der Symbole Auf Dem Produkt

    Splitter, Späne gesundheitsschädlicher Staub und Stäube können Sichtverlust entstehen. Asbesthaltiges Material bewirken. darf nicht bearbeitet werden! In dieser Betriebsanleitung haben Das Produkt entspricht den wir Stellen, die Ihre Sicherheit geltenden europäischen betreffen, mit diesem Zeichen Richtlinien. versehen. 6 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten ....................13 Auspacken ......................14 Montage und Bedienung ................... 15 Elektrischer Anschluss ..................16 Reinigung, Wartung und Lagerung ..............17 Transport ......................18 Entsorgung und Wiederverwertung ..............18 Störungsabhilfe ....................19 Konformitätserklärung ..................103 DE | 7 www.scheppach.com...
  • Seite 8: Einleitung

    Einleitung Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten. Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hersteller: Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Scheppach GmbH ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Günzburger Straße 69 chen Produkten allgemein anerkannten technischen D-89335 Ichenhausen Regeln zu beachten.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Produkt den und Kühlschränken. Es besteht ein erhöh- in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben so- tes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr wie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. Körper geerdet ist. DE | 9 www.scheppach.com...
  • Seite 10: Wenn Staubabsaug- Und -Auffangeinrichtun

    Wenn maßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger des Elektrowerkzeugs. am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug ein- geschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11: Pflegen Sie Elektrowerkzeuge Und Einsatz

    Sie das Gerät eine Minute lang mit Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatz- werkzeuge brechen meist in dieser Testzeit. Sandpapierschleifer. Beachten Sie alle Sicher- heitshinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. DE | 11 www.scheppach.com...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise Für Alle Anwendungen

    Hand bewegen. zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke An- Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in sammlung von Metallstaub kann elektrische Ge- den das Elektrowerkzeug bei einem Rück- fahren verursachen. schlag bewegt wird. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13: Technische Daten

    Schleiftellerdurchmesser 210 mm Verwenden Sie nur einwandfreie Elektrowerk- zeuge. Schleifscheibendurchmesser 215 mm Warten und reinigen Sie das Elektrowerkzeug re- Baumaße LxBxH 380x260x260 mm gelmäßig. Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Elektrowerk- Länge Absaugschlauch 1500 mm zeug an. DE | 13 www.scheppach.com...
  • Seite 14: Auspacken

    Gefühllosigkeit, Verlust der Sensibilität, Kribbeln, Ju- Sie bei Ihrem Fachhändler. cken, Schmerz, Nachlassen der Kraft, Änderung der • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern Farbe oder des Zustands der Haut. sowie Typ und Baujahr des Produkts an. 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15: Montage Und Bedienung

    Schalten Sie den Hauptschalter (6) vor dem Achten Sie darauf, dass die Löcher der Schleif- Anschluss an die Stromversorgung zunächst im- platte (8) mit den Löchern des Schleifpapiers (9) mer in die Aus-Stellung. fluchten. DE | 15 www.scheppach.com...
  • Seite 16: Nach Dem Gebrauch

    Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt. Bewegen Sie das Produkt mit gleichmäßigen Be- Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlä- wegungen über die Fläche. gigen VDE- und DIN-Bestimmungen entsprechen. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeich- nung H05VV-F. 16 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 17: Reinigung, Wartung Und Lagerung

    Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie in unserem Ser- die beschädigte Schleifplatte (8) zu entfernen. vice-Center. Scannen Sie hierzu den QR-Code auf der Setzen Sie die neue Schleifplatte (8) ein und be- Titelseite. festigen Sie diese wieder. DE | 17 www.scheppach.com...
  • Seite 18: Transport

    • Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät! • Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne be- deutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. 18 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 19: Störungsabhilfe

    Länger und/oder Querschnitt verwenden Stromversorgung (z.B. Generator) hat Produkt an eine geeignete zu niedrige Spannung Stromversorgung anschließen Schlechtes Arbeitsergebnis Einsatzwerkzeug verschlissen Einsatzwerkzeug austauschen lassen Schleifplatte verschlissen Schleifplatte austauschen lassen Starke Staubbildung Staubabsaugung nicht Staubabsaugung anschließen / angeschlossen/eingeschaltet einschalten DE | 19 www.scheppach.com...
  • Seite 20: Garantiebedingungen

    Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 20 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 21 Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 102 www.scheppach.com...
  • Seite 103: Eu-Konformitätserklärung

    EU Declaration of Conformity 14. Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE 14. Dichiarazione di conformità Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen 14. Conformiteitsverklaring erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel...
  • Seite 104 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5903802901

Inhaltsverzeichnis