Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach 5903802901 Original Bedienungsanleitung

Scheppach 5903802901 Original Bedienungsanleitung

Trockenbauschleifer
Inhaltsverzeichnis
  • Introduction
  • Device Description
  • Scope of Delivery
  • Proper Use
  • General Safety Information
  • Additional Safety Instructions
  • Technical Data
  • Commissioning
  • Electrical Connection
  • Maintenance
  • Storage and Transport
  • Disposal and Recycling
  • Troubleshooting
  • Possible Cause
  • Explication des Symboles Sur L'appareil
  • Introduction
  • Description de L'appareil
  • Fournitures
  • Utilisation Conforme
  • Consignes de Sécurité Générales
  • Caractéristiques Techniques
  • Mise en Service
  • Raccordement Électrique
  • Maintenance
  • Rangements et Transports
  • Élimination et Recyclage
  • Dépannage
  • Cause Possible
  • Inleiding
  • Apparaatbeschrijving
  • Meegeleverd
  • Beoogd Gebruik
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Technische Gegevens
  • Ingebruikname
  • Elektrische Aansluiting
  • Onderhoud
  • Opslag en Transport
  • Afvalverwerking en Hergebruik
  • Verhelpen Van Storingen
  • Mogelijke Oorzaak
  • Vysvětlení Symbolů Na Přístroji
  • Úvod
  • Popis Přístroje
  • Rozsah Dodávky
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Technické Údaje
  • Uvedení Do Provozu
  • Elektrické Připojení
  • Údržba
  • Skladování a Přeprava
  • Likvidace a Recyklace
  • Odstraňování Poruch
  • Vysvetlenie Symbolov Na Prístroji
  • Úvod
  • Popis Prístroja
  • Rozsah Dodávky
  • Použitie V Súlade S UrčeníM
  • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
  • Technické Údaje
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Elektrická Prípojka
  • Údržba
  • Skladovanie a Preprava
  • Likvidácia a Opätovné Zhodnotenie
  • Odstraňovanie Porúch
  • Razlaga Simbolov Na Napravi
  • Uvod
  • Opis Naprave
  • Obseg Dostave
  • Namenska Uporaba
  • Splošni Varnostni Napotki
  • Tehnični Podatki
  • Zagon
  • Električni Priključek
  • Vzdrževanje
  • Hranjenje in Transport
  • Odlaganje Med Odpadke in Reciklaža
  • Pomoč Pri Motnjah
  • Objaśnienie Symboli Na Urządzeniu
  • Wprowadzenie
  • Opis Urządzenia
  • Zakres Dostawy
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Uruchamianie
  • Przyłącze Elektryczne
  • Konserwacja
  • Przechowywanie I Transport
  • Utylizacja I Ponowne Wykorzystanie
  • Pomoc Dotycząca Usterek
  • Możliwa Przyczyna
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5903802901
AusgabeNr.
5903802850
Rev.Nr.
03/02/2021
DS200
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Trockenbauschleifer
DE
Originalbedienungsanleitung
Drywall Sander
GB
Translation of original instruction manual
Ponceuse de plafond
FR
Traduction des instructions d'origine
Langhals-schuurmachine
NL
Vertaling van originele gebruiksaanwijzing
Bruska pro suché stavby
CZ
Překlad originálního návodu
Brúska pre suché stavby
SK
Preklad originálneho návodu
Brusilnik za stene
SI
Prevod originalnih navodil
Szlifierka do płyt gipsowo-kartonowych
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
6
18
28
39
50
60
70
80
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach 5903802901

  • Seite 1 Art.Nr. 5903802901 AusgabeNr. 5903802850 Rev.Nr. 03/02/2021 DS200 Trockenbauschleifer Originalbedienungsanleitung Drywall Sander Translation of original instruction manual Ponceuse de plafond Traduction des instructions d’origine Langhals-schuurmachine Vertaling van originele gebruiksaanwijzing Bruska pro suché stavby Překlad originálního návodu Brúska pre suché stavby Preklad originálneho návodu...
  • Seite 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 4 І 96  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Warnung! Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr, Verletzungsgefahr oder Beschädigung des Werkzeugs möglich! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Schutzklasse II 6 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten ..............13 Inbetriebnahme ................. 14 Elektrischer Anschluss .............. 14 Wartung ..................15 Aufbewahrung und Transport ............ 15 Entsorgung und Wiederverwertung .......... 15 Störungsabhilfe ................. 16 DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Einleitung

    Elektrowerkzeug nicht bearbeitet werden. nen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vor- schriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- nischen Regeln zu beachten. 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akkube- vermindert das Risiko eines elektrischen Schla- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung). ges. DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10 Sie nach vielfachem Gebrauch mit dienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses unvorhergesehenen Situationen. Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen. 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11 Kontakt mit der Ablageflä- drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark che geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das und können zum Verlust der Kontrolle führen. Elektrowerkzeug verlieren können. DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12 Die Bedienperson kann durch geeignete lung Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und Re- Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vi- aktionskräfte beherrschen. bration auf ein Minimum! 1. Verwenden Sie nur einwandfreie Elektrowerk- zeuge. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Restrisiken

    86,6 dB(A) besteht Verschluckungs- und Erstickungsge- Messunsicherheit K 3 dB(A) fahr! Vibration 2,356 m/s² Messunsicherheit K 1,5 m/s² Hinweis: Die gemessenen Schallwerte werden gemäß EN 60745 ermittelt. DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    Achten Sie darauf, dass der Zapfen im Anschluss- stück des Staubauffangsacks einrastet, um den kraft durchgeführt werden. Schlauch (10) mit dem Staubauffangsack (11) fest zu verbinden. (Abb. 6.1, 6.2) 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Wartung

    Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich- kopf, Schleifpapier rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik- * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Störungsabhilfe

    Schlechtes Einsatzwerkzeug verschlissen Einsatzwerkzeug austauschen lassen Arbeitsergebnis Schleifplatte verschlissen Schleifplatte austauschen lassen Starke Staubbildung Bürstenrand verschlissen Bürstenrand austauschen Staubabsaugung nicht angeschlossen/ Staubabsaugung anschließen / einschalten eingeschaltet 16 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17: Garantiebedingungen

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +49 [0] 8223 4002 99 oder +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 91  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 92  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 93: Ce-Konformitätserklärung

    Ichenhausen, den 03.02.2021 __________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Project Management First CE: 2020 Documents registar: Ann-Katrin Bloching Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 94  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 95 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Diese Anleitung auch für:

Ds200

Inhaltsverzeichnis