Herunterladen Diese Seite drucken

TELECO AUTOMATION TVSLIM868C10L Bedienungsanleitung Seite 16

Werbung

RAIN106WTS
4.6
0 0
RAIN102
RAIN105
FR - Fonctionnement du système après l'alarme pluie (évacuation de l'eau):
0 0
Une fois que l'alarme pluie n'est plus activée, pour les 6 heures qui suivent, la centrale orientera les lames à 33% dès qu'elle reçoit une commande automatique.
Cela permettra d'évacuer l'eau de pluie accumulée sur les lames.
Pendant 4 minutes, la centrale n'acceptera que des commandes manuelles ce qui permettra de sortir de cet état d'alarme.
DE - Funktionsweise des Systems NACH dem Regenalarm (Regenwasserabfluss):
Nach Beendigung des Regenalarms bringt die Steuereinheit in den nächsten 6 Stunden bei Erhalt eines automatischen Bewegungsbefehls vom Sender die Lamellen der
Pergola auf 33%, um den Abfluss des angesammelten Regenwassers zu ermöglichen.
Für 4 Minuten kann die Steuereinheit nur noch Befehle im Totmannbetrieb ausführen und so den Alarmzustand verlassen.
2900 mm
RAIN106WTS
4.7
0 0
RAIN105
0 0
90
FR - L'alarme se déclenche quand
La température mesurée est inférieure
à 2°C et les lames sont fermées.
DE - ALARM AKTIV, wenn
die gemessene Temperatur unter 2°C
2900 mm
liegt und die Pergola geschlossen ist.
Actual Light Intensity
40000Lux
60000Lux
70000Lux
80000Lux
90000Lux
Bouton STOP d'un émetteur mémorisé*
STOPP-Taste des programmierten Senders *
90
**
STOP
STOP
10x
........
Actual Light Intensity
40000Lux
60000Lux
70000Lux
80000Lux
90000Lux
* FR - Les lames doivent être fermées.
* DE - Die Motoren müssen stillstehen.
** FR - Le buzzer émet un bip à chaque appui. Il ne faut pas qu'il y ait plus d'une seconde entre deux appuis successifs.
** DE - Der Summer gibt bei jedem Tastendruck einen Ton ab. Zwischen den Tastendrücken darf nicht mehr als 1 Sekunde vergehen.
*** FR - Les moteurs effectuent des mouvements brefs.
*** DE - Die Motoren führen kurze Bewegungen aus.
FR - APRÈS LA PLUIE
DE - NACH DEM REGEN
120 mm
FR - TEMPÉRATURE
DE - TEMPERATUR
FR - Le capteur de température intervient dès qu'il y a un risque de formation de glace.
DE - Der Temperatursensor wird aktiviert, wenn die Gefahr der Eisbildung besteht.
FR - Que se passe-t-il lorsque l'alarme se déclenche?
La centrale oriente les lames à 10% de l'ouverture complète.
La centrale n'accepte que les commandes maintenues.
DE - Was geschieht bei einem AKTIVEN ALARM
120 mm
Die Steuereinheit öffnet die Lamellen der Pergola auf
10% der Gesamtöffnung. Die Steuereinheit reagiert
ausschließlich auf Totmannbefehle.
maintenir enfoncé
gedrückt halten
STOP
STOP
(
5 s)
FR - Appuyez 10 fois sur le bou-
(seulement si le capteur de température est raccordé)
ton STOP d'un émetteur mémo-
risé (7/42 ou 3 boutons) et restez
appuyé 5 s.
DE - 10 Mal die Taste mit der Funk-
tion „STOPP" eines programmierten
Senders (7/42 oder 3 Kanäle) drück-
en und 5 s lang gedrückt halten.
16
DÉSACTIVÉ
Valeur par défaut
DEAKTIVIERT
Werkseinstellungen
FR - L'alarme se coupe quand
la température mesurée est supérieure
à 3°C ou qu'une commande est reçue.
DE- ALARM NICHT AKTIV, wenn
die gemessene Temperatur über 3°C
liegt oder ein Befehl eingeht.
ACTIVATION
AKTIVIERUNG
(nur wenn der Sensor angeschlossen ist)
DÉSACTIVATION
DEAKTIVIERUNG
***
son continu 4 s
4s durchgehender Ton
***
L1 clignote toutes
les 3 s
L1 blinkt alle 3 s

Werbung

loading