e)
Brug ikke stumpe eller beskadigede savklin-
ger. Savklinger med stumpe eller forkert indjuste-
rede tænder forårsager øget friktion, fastklemning
og tilbageslag, hvis saverillen er for trang.
f)
Inden savning skal snitdybde- og snitvin-
kel-indstillingerne fastspændes. Hvis indstil-
lingerne ændres under savningen, kan savklingen
blive fastklemt, og der kan opstå tilbageslag.
g)
Vær særlig forsigtig ved "lommesnit" i eksiste-
rende vægge eller andre skjulte områder. Den
inddykkende savklinge kan save ind i skjulte genstan-
de, blokere og forårsage tilbageslag ("kickback").
Sikkerhedsforskrifter for dyksave
a)
Kontrollér inden hver brug, om beskyttelses-
hætten lukker ordentligt. Brug ikke saven, hvis
beskyttelseshætten ikke bevæger sig frit og
ikke lukker med det samme. Beskyttelseshæt-
ten må aldrig klemmes eller findes fast; dette
vil efterlade savklingen ubeskyttet. Hvis saven
falder på gulvet, kan beskyttelseshætten blive bø-
jet. Sørg for, at beskyttelseshætten kan bevæge
sig frit og ikke kan komme i kontakt med savklin-
gen eller andre dele uanset snitvinkel og -dybde.
b)
Kontrollér tilstand og funktion for beskyttel-
seshættens fjeder. Få enheden efterset før
brug, hvis beskyttelseshætten og fjederen
ikke fungerer korrekt. Beskadigede dele, klæ-
brige aflejringer eller ophobninger af spåner får
beskyttelseshætten til at arbejde med forsinkelse.
c)
Ved "dyksnit", som ikke udføres retvinklet,
skal savens grundplade sikres mod fordrej-
ning. Sideforskydning kan føre til fastklemning af
savklingen og dermed tilbageslag ("kickback").
d)
Læg ikke saven på arbejdsbænken eller på
gulvet, uden at beskyttelseshætten dækker
savklingen. En ubeskyttet, efterløbende savklinge
bevæger saven i den modsatte retning af skæreret-
ningen og saver i alt, hvad der måtte komme i vejen.
Vær derfor opmærksom på savens efterløbstid.
Yderligere sikkerhedsinstrukser for alle save med
kløvekile
a)
Brug en kløvekile, der passer til den anvend-
te savklinge. Kløvekilen skal være tykkere end
savklingens stamklingetykkelse, men tyndere end
dennes tandbredde.
b)
Juster kløvekilen som beskrevet i denne
brugsanvisning. Forkert tykkelse, position og
indjustering kan være årsagen til, at kløvekilen
ikke effektivt forhindrer kast (‚kickback').
c)
Brug altid kløvekilen, undtagen til dyksnit.
Husk at montere kløvekilen igen efter dyksnittet.
Kløvekilen er i vejen ved dyksnit og kan medføre
kast (‚kickback').
d)
For at kløvekilen kan fungere, skal den befinde
sig i saverillen. Ved korte snit er kløvekilen ikke i
stand til at forhindre kast (‚kickback').
e)
Brug ikke saven med bøjet kløvekile. Selv en
mindre fejl kan gøre lukningen af beskyttelseshæt-
ten langsommere.
Yderligere sikkerhedsforskrifter
• Der må ikke benyttes slibeskiver.
• Sørg for, at kløvekilen er indstillet således, at afstan-
den fra savkanten til tandkransen ikke overstiger 5
mm, og at tandkransen ikke rager mere end 3 mm
ud over kløvekilens underkant.
• Sørg for korrekt brug af støvopsamlingsanordningen
som specificeret i denne brugsanvisning.
• Brug støvmaske. Brug altid høreværn.
• Der må kun bruges savklinger, som er anbefalet i
denne brugsanvisning.
• Skift savklingerne som beskrevet i denne brugsan-
visning.
• Hvis nettilslutningsledningen bliver beskadiget, skal
den udskiftes af producenten eller af en autoriseret
elektriker for at undgå risici.
• Brug kun anbefalede savklinger, der er i overens-
stemmelse med EN 847-1.
• Brug kun originale savklinger fra producenten med
mærket Ø 160 mm, 160 x 20 x 2,4.
• Savklinger, som ikke er i overensstemmelse med de
mærkedata, som er angivet i denne brugsanvisning,
må ikke benyttes. Savklinger må ikke bremses ved
hjælp af sideværts tryk på basislegemet.
• Vær opmærksom på, at savklingen er monteret or-
dentligt og roterer i den rigtige retning.
• Hold enheden ved hjælp af de isolerede greb, når du
udfører arbejde, hvor værktøjet kan støde på skjulte
elledninger eller værktøjets eget strømforsyningska-
bel. Kontakt med spændingsførende ledninger kan
også gøre elværktøjets metaldele strømførende og
forårsage elektrisk stød.
• Den maks. snitdybde er 75 mm
Restrisici
Maskinen er bygget efter det aktuelle tekniske ni-
veau og de anerkendte sikkerhedstekniske regler.
Alligevel kan der være tilbageværende risici under
driften.
www.scheppach.com
DK | 251