-4 robbe
45
1.7
- Gabeln der Querrohre im Servo-Saver einschnappen lassen.
- Snap the transverse tube yokes into the servo saver.
- Enclencher
les
fourches
sauve-servo.
- Rohreinheiten beidseitig eingehängt.
- Tube assemblies engaged on both sides.
- Les unités tubulaires sont accrochées de chaque cöté.
47
- Markierung vom Absatz aus auf den Seitenrohren 3.3 mit 55
mm abmessen
und mit einem
Measure a point 55 mm from the step on the lateral tubes 3.3,
and mark it with a felt-tip pen.
- A partir de l'épaulement,
latérales et reporter le repére avec un feutre.
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Skyflex 2000, Skyflex 2000 mit RC-Anlage
des
tubes
transversaux
3.3
55 mm
55 mm
Filzstift
anzeichnen.
mesurer 55 mm sur les tubulures
- Verbinder nach Markierung ausrichten.
- Position the connectors at the marked point.
dans
le
- Centrer le raccord en fonction de la marquee
49
- Verbinder
mit Inbus-Madenschraube
- Fixthe connectors in place with the socket-headgrubscrews
3.10.
- Fixer le raccord avec la vis sans téte six pans creux 3.10.
- Hintere Seitenrohre 4.4 in das Segel einschieben - siehe
Detail.
- Slide the rear side tubes4.4 into the sail- see detail drawing.
Engager lestubulures arriére 4.4 dans lavoilure -cf. croquis de
détail.
14
No.
3204, 3203
55 mm
3.10 sichern.