Herunterladen Diese Seite drucken

ROBBE Skyflex 2000 Bauanleitung Seite 14

Werbung

-4 robbe
56
- Gummiringe 4.8 auf dem hinteren Kierohr.
- Rubber
bands
4.8 on the rear keel tube.
- Elastiques 4.8 sur le tube inférieur arriére.
57
- Segel erst mit einem, dann mit dem zweiten Gummiring am
Kielrohr verspannen.
- Tension the sail to the keel tube using first one, then two rubber
bands.
- Tendre la voilure d'abord avec le premier élastique puis avec
le second
sur le tube
inférieur.
Baustufe
5, Fertigstellen
Stage 5, completing
the Skyflex 2000, part 5.1
Stade 5, finition
du Skyflex 2000, piöce 5.1
Nr.
Bezeichnung,
Maße in mm
No.
Description,
size in mm
Désignation,
cotes en mm
5.1
Doppelklebebandstreifen,
Double-sided foam tape
Double
face
58
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Skyflex 2000, Skyflex 2000 mit RC-Anlage
des Skyflex 2000, Teil 5.1
Stück
No. off
Nbre
1,6 x 19 x 40
- Doppelklebebandstreifen 5.1 in den Rumpf kleben, Deck-
streifen
entfernen.
- Apply the strip of double-sided tape 5.1 to the inside of the
fuselage and remove the backing paper.
- Coller les bandes de double face 5.1 dans le fuselage, retirer
le film de protection.
59
- Schaumgummistreifen 1.12 auf das Doppelklebeband drük-
ken.
- Press the foam rubber strip 1.12 onto the double-sided tape.
- Presser la bande de mousse plastique 1.4 sur le double face.
60
- Sender einschalten, Akku 1.4 in den Rumpf schieben und
anschließen.
- Switch on the transmitter, slide the battery 1.4 into the fuselage
and connect
it.
- Mettrel'émetteurenmarche,glisserl'accu1.4danslefuselage
et le raccorder.
61
Kabinenhaube 2.12 aufsetzen, Funktionsprobe durchführen.
Place the canopy 2.12 on the model. Check all the working
systems.
- Mettre la verriöre de cabine 2.12 en place. Effectuer un essai
de fonctionnement.
16
No.
3204, 3203
2.12

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

32043203