•
•
•
•
HORN, LIGHTING*
Operating the horn
The horn serves as a warning signal at blind stretches
and road junctions.
-
Press the horn button (2) on the right-hand side of the
instrument panel.
c.
'
.
.,
" Optional
KLAXON,
eCLAIRAG,E*
Actionner
le
'klaxon
. Le klaxon sert d'avertisseur sur les parcours
a
mauvaise
. visibilite et aux croisements.
~
'Appuyer sur le bouton de I'avertisseur (2) situe sur le
cöte droit du pupitre.
" Option
lighting*
When driving, the two flashing lights mounted on the
mast or on the traction drive cover serve as a warning
signal.
A dome light" can also be installed on the ceiling of the
cabin. It can be switched on with the light switch (1). or
the switch at the light itself;
Eclairage*
Deux feux clignotants situes sur le mät d'elevation ou
sur le capot du chässis pres de I'entrainement servent
d'avertisseur (3) .
En plus I'eclairage de la cabine peut etre actionne par
I'interrupteur d'eclairage (1) ou
a
la lampe meme.
Fuses
NOTE
OPERATION
The electrical system with 'all the fuses is located in the
drive section. Access to the fuses is gained by opening
the two chassis doors and the drive cover.
Fuse positons:
1
25 A
2
...
;~
-
.
3
7.5 A
,4
15'A
5
.'
15 A
-
6
'
"'--
7
"
15A
·8
15 A
9
250 A
10
250 A
Fusibles
REMARQUE'
electric steeri,ng
free
electric steering
control.circuit
control' circuit
free
control. circuit.
control circ.uit
traction motor
pump motor
..•.
,
.
.
'
'
. ' , "'t
,;:. !. .....
.
...........
'.
Le systeme electrique et les fusibles sont,situes dans la
partie entrainement. Pour acceder aux fusibles, ouvrir
les deux portes du chässis et le couvercle.
Emplacement des fusibles:
1
25 A
Direction electri.que
2
libre
3
7,5 A
Direction electrique
4
15 A
Fusible de commande
5
15 A
Fusible de commande
6
libre
7
15 A
Fusible de commande
8
15 A
Fusible de commande
9
250 A
Moteur de traction
10
250 A
Moteur de pompe
73