•
•
•
•
INSPECTION AND MAINTENANCE EVERY 6 MONTHS OR 500 HOURS
Check the contactors
NOTE
Disconnect the battery plug before performing any work
on the electrical system.
Check, replace the contactor contacts
-
Check the contacts (1) of the contactors for pitting
and wear. Have them replaced, if necessary.
Please contact your authorised dealer tor the replace-
ment .
Check and oil the steering lock
(inductive guideline control only)
-
Check all switches (2) for ease of movement.
-
Examine the lock latch for wear and damage.
-
Oil all moving parts, the latch (3) and cutout (4).
INSPECTION ET ENTRETIEN TOUS LES 6 MOlS OU TOUTES LES 500 HEURES
Contröle des relais
REMARQUE
Avant tout travail sur le systeme electrique" debrancher
la batterie .
Contröler les contacts des relais, even-
tuellement echanger
-
Remplacer les contacts (1) qui presentent une usure
avancee ou des traces de brülure.
Pour I'echange: Consulter votre service apres vente .
Contröle du verrouillage de la direction et
graissage (seulement pour la commande
par induction).
-
Contröler le libre fonctionnement de tous les commu-
tateurs (2).
-
Contröler I'usure et I'etat du levier de verrouillage.
-
Graisser toutes les pieces mobiles teiles que le levier
(3) et I'encoche (4).
MAINTENANCE
ENTRETIEN
103