Seite 1
SC 1 Multi Deutsch SC 1 Multi Comfort English Français SC 1 Multi & Up Italiano Español Português Nederlands Türkçe Svenska Suomi Norsk Dansk Eesti Latviešu Lietuviškai Polski Magyar Čeština Slovenčina Slovenščina Româneşte Hrvatski Srpski Ελληνικά Русский Українська...
Seite 5
Inhalt Garantie In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver- Allgemeine Hinweise ........... triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin- Bestimmungsgemäße Verwendung ....gungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen Umweltschutz ............wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Ma- Zubehör und Ersatzteile ........terial- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte.
Seite 6
** Verlängerungsrohre (2 Stück) Hinweis Entriegelungstaste Damit das Gerät für die Bodenreinigung selbststehend funktionieren kann, muss für den SC 1 Multi & Up die ** Bodendüse mitgelieferte Bodendüse EasyFix Large / Bodentuch Klettverbindung EasyFix Large als Zubehör verwendet werden.
Seite 7
nisse der Dampfmopp in drei verschiedenen Mopp- oben und dann zum Gerät drücken, bis dieser hör- Gerätepositionen anwendbar. bar einrastet. Die Montagebeschreibung der einzelnen Mopp-Geräte- Abbildung G positionen, siehe Kapitel Zubehör montieren Der Wassertank muss fest im Gerät sitzen. Hinweis Gerät einschalten Das Gerät ist nur in der Mopp-Geräteposition 3 unten an ACHTUNG...
Seite 8
Wassertank abnehmen und mit max. 200 ml Lei- Verwenden Sie das Gerät nicht zum Reinigen von la- tungswasser befüllen, siehe Kapitel Wasser einfül- ckierten oder kunststoffbeschichteten Oberflächen wie z. B. Küchen- und Wohnmöbeln, Türen oder Parkett. Abbildung F 1. Zur Reinigung dieser Oberflächen ein Tuch kurz ein- dampfen und damit über die Oberflächen wischen.
Seite 9
Beim Abziehen des Bodentuchs kann heißes Wasser Hinweis abtropfen. In diesem Modus ist zum Schutz vor möglichen Geräte- Die Bodendüse / das Bodentuch nur mit geeignetem schäden kein Dampfbetrieb mehr möglich. Der Dampf- Schuhwerk betreiben und abnehmen. betrieb ist daher erst nach erfolgreichem Wir empfehlen den Boden vor dem Einsatz des Geräts Entkalkungskartuschenaustausch wieder möglich, sie- zu kehren oder zu saugen.
Seite 10
Hilfe bei Störungen SC 1 Multi, SC 1 Multi Comfort, SC 1 Multi & Up Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hil- Schutzklasse fe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im Leistungsdaten Gerät Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen...
Seite 165
اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎت اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ ()اﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎت - ﺣﺴﺐ ﻧﻄﺎق اﻟﺘﻮرﻳﺪ إرﺷﺎد SC 1 Multi, SC 1 Multi Comfort, SC 1 Multi & Up .اﻟﻤﻨﺎﺷﻒ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﻤﺠﻔﻒ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ إرﺷﺎد 220-240 اﻟﻔﻠﻄﻴﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ أداء اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺄﻣﺜﻞ، ﻧﻮﺻﻲ ﺑﻐﺴﻞ اﻟﻔﻮط ﻟﻤﺮة واﺣﺪة ﻗﺒﻞ...
Seite 168
ﻟﻜﻲ ﻳﻌﻤﻞ ﺟﻬﺎز ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺄرﺿﻴﺎت ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻞ، ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ / ﻗﻤﺎش اﻟﺄرﺿﻴﺔ EasyFix Large ﻓﻮﻫﺔ اﻟﺄرﺿﻴﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺗﻨﺒﻴﻪ SC 1 Multi & Up ﻛﻤﻠﺤﻖ ﻟﺠﻬﺎز EasyFix Large ﺿﺮر ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز وﺿﺮر ﻣﺎدي ﻣﻦ ﺟﺮاء اﻟﺎﻧﻘﻠﺎب إرﺷﺎد اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻏﻴﺮ اﻟﻜﺎﻓﻲ ﻟﻠﺠﻬﺎز ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﻌﺮﺿﻪ ﻟﻠﺴﻘﻮط...
Seite 169
إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ ﻗﺮاءة دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا ﻗﺒﻞ أول اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻠﺠﻬﺎز وﻛﺬﻟﻚ إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ دون اﻣﻠﺄ ﺧﺰان اﻟﻤﻴﺎه ﺑﺎﻟﻤﻴﺎه ﻓﻘﻂ USE WATER ONLY .اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ. ﺛﻢ ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز وﻓﻘﺎ ﻟﺬﻟﻚ إﺿﺎﻓﺎت ﻋﻠﻴﻚ اﻟﺎﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻜﻠﺎ اﻟﻜﺘﻴﺒﻴﻦ وذﻟﻚ ﻟﻠﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻠﺎﺣﻖ أو ﺗﺴﻠﻴﻤﻬﻤﺎ ﺻﻤﺎم...
Seite 172
THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.