Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya ROCKSOCKER 58592 Bedienungsanleitung Seite 23

PRACTICING
ÜBUNG
ENTRAINEMENT
Practice to achieve a large regular Oval.
•Oben
Sie, bis Sie ein Sauberes Oval fahren
'[xercez
voUs
décrire un grand ovale régulier.
TROUBLESHOOTING
FEHLERSUCHE
RECHERCHE
DES PANNES
(RCh—)
*Before
sending your RIC model In for repÜ, check
it again using the below diagram.
*Bevor
Sie Ihr Modell
zur Reparatur
einsenden,
prüfen Sie es nochmals
selbst entsprechend
folgenden Anleitung.
*Avant
de renvoyer
votre modéle RIC pour une
réparation, vérifiez•le å
en suivant ce
PROBLEM
CAUSE
PROBLEME
URSACHE
Weak or no battery in model.
Schwache
Oder koine Batterien
Pack de propulsion manquant ou insuffisarnent
Damaged motor.
Model does mt move.
Motor
schaden.
Modell
fåhrt
nicht.
Moteur endommagé.
Le modålé
démar•
re pas.
Worn or broken wiring.
Verschlissene Odergebrochene Kabel.
Cåblage sectionné ou usé.
ESC
Damaged electronic speed controlleru
Beschådigter
Fahrregler.
Variateur électronique de vitesse enchmmaoå.
Improper antenna On transmitter or model.
Sendet• Oder Empfångetantenne iSt"icht ganz hetausgezogen.
Probléme d'antenne émetteur ou récepteur.
Weak or no batteries
Schwache
Oder keine
Accus manquants ou insuffisamment chargés dans I'émetteur
ou le modéle.
(*-vtE)
Improper accombly Of rotating partc.
No control.
unachteamer
Einbau
Keine Kontroile
Mauvaig asgemblage deg piöceg en rotation.
Perte de contröle.
Improper
lubrication
Drehende Teile unzureichend geschrnert.
Mauvajse lubrification des piéces en rotation.
Another RIC model using same frequency.
Ein anderes RC.Modell fåhrt auf der gleichen Frequenz.
Un autre modéle RIC est sur la mérne fréquence.
'ft
•use empty cans etc. as pylons for figure "8" drill.
•Venvenden
Sie ieichte.
Markierung fir einen Ber•Obungskurs.
•Employez
des boites vides-— comme
realiser
des
der
in Auto.
chargée.
in transmitter
or model.
Batterien
in Sender
Oder Auto.
drehender
Tene.
on rotating
parte.
23
Decelerate when entering into a Curve arid pick
the speed after vertex of the curve.
'Nehmen
leere
Rüchsen
etc.
und beschleunioen
Kurve.
pour
•Ralentissez
do la vitesse apres le passage du milieu de la courbe.
n
REMEDY
LOSUNG
REMEDE
Install charged battery.
Voll aufgeladene Batterien einlegen.
Recl
la
Replace with new motor.
Durch
neuen
Motor
ersetzen-
Remplacer par un nouveau moteur.
Splice and insulate wiring completely.
Kabel anspleißen und gut isolieren.
Vérifier et isoler Ie cåblage.
Ask manufacturer to repair.
Frkundgen Sie sich über Reparaturmöolichkeit beim Hersteller.
Faites réparer par le S. A.V. du fabricant.
Fully extend antenna.
Antenne vollståndig heraus7iehen.
Déployer entiörement l'antennø-
Install Charged
or trech battcri0G.
Legen Sie getacjene Akkuc Oder neue Batterien Oin.
Inetanez des accue rechargé$
ou dee Pites neuvee.
Roaccemble them correctly referring to tho instruction manual.
Auceinand-ernetvnen und qemaß Bedienunqsanleitunq neu zucammenbauen.
Réagsemblez
correctement
en vous référant
Apply grease.
Fetten.
Graisser.
Try a differ ent location to operate your model.
Das Auto an einem andere•t' Or t fahren lassen.
Essayez un autre endroit pour faire router votre modele RIC.
sq.opr
Sie beim Finfahren in die Korve Gas weg
Sie nach dem Scheitelpunkt
der
l'entråe
d'une
At
n
n
au manuel
d'instructione.
50592 ncc nock Socker (cn.01) (11050937)
loading