Riscos residuais
Mesmo que opere corretamente esta ferramenta
elétrica, existem sempre riscos residuais. Os se-
guintes perigos podem ocorrer em conexão com
a construção e versão desta ferramenta elétrica:
• Podem surgir lesões pulmonares, se não for usada
uma máscara de proteção contra poeiras adequada.
• Podem surgir lesões auditivas, se não for usada pro-
teção auditiva adequada.
• Podem ocorrer danos para a saúde resultantes de
vibrações transmitidas aos braços e mãos, se o
aparelho for utilizado por um longo período de tem-
po ou não for devidamente conduzido e mantido.
6. Dados técnicos
Número de impactos
2000 bpm
Dimensões C x L x A
630 x 125 x 275 mm
Força de impacto
60 Joule
Peso
11.5 kg
Motor
220 - 240 V~ 50 Hz
Potência de entrada P1
1700 W
Classe de proteção:
Grau de proteção:
IPX0
Registo:
SDS-MAX
Perigo!
Ruído e vibrações
Os valores de ruído e vibração foram determinados
de acordo com a norma EN 60745.
Nível de pressão sonora L
98,6 dB
pA
Incerteza K
3 dB
pA
Nível de potência sonora L
104,06 dB
WA
Incerteza K
3 dB
WA
Usar proteção auditiva.
O ruído pode causar perda de audição.
Valores totais de vibrações (soma vetorial das três
direções) calculados nos termos da norma EN 60745.
Pega principal
a
= 13,99 m/s
, K = 1,5 m/s
2
2
h(NL)
a
= 18,42 m/s
, K = 1,5 m/s
2
2
h(CH)
a
= 17,62 m/s
, K = 1,5 m/s
2
2
h(Cheq)
70 | PT
www.scheppach.com
Pega auxiliar
a
= 14,41 m/s
, K = 1,5 m/s
2
2
h(NL)
a
= 14,08 m/s
, K = 1,5 m/s
2
2
h(CH)
a
= 14,15 m/s
2
, K = 1,5 m/s
2
h(Cheq)
O valor de emissão de vibrações indicado foi medido
nos termos de processos de teste normalizados e, de-
pendendo do tipo e do modo, pode ser aplicado em fer-
ramentas elétricas, alterado ou, em casos excecionais,
ficar acima do valor indicado.
O valor de emissão de vibrações indicado pode ser
utilizado para comparar uma ferramenta elétrica com
outra.
O valor de emissão de vibrações indicado pode tam-
bém ser usado para uma avaliação preliminar de pre-
juízos.
Limite o ruído e a vibração a um mínimo!
• Utilize apenas aparelhos em estado perfeito.
• Faça a manutenção e a limpeza do aparelho regu-
larmente.
• Adapte sua forma de trabalho ao aparelho.
• Não sobrecarregue o aparelho.
• Se necessário, mande verificar o aparelho.
• Desligue o aparelho se este não estiver a ser uti-
II
lizado.
• Use luvas.
7.
Desembalar
• Abra a embalagem e retire cuidadosamente o apa-
relho.
• Remova o material de embalamento, assim como as
fixações de embalamento/transporte (se presentes).
• Verifique se o âmbito de fornecimento está comple-
to.
• Inspecione o aparelho e os acessórios quanto a da-
nos de transporte. O fornecedor deve ser notificado
imediatamente no caso de reclamações. Não são
aceites reclamações tardias.
• Guarde a embalagem até ao fim do período de ga-
rantia, se possível.
• Antes da utilização, familiarize-se com o aparelho,
recorrendo ao manual de instruções.
• Utilize apenas peças originais como acessórios e
também como peças de desgaste e sobresselentes.
Poderão obter-se as peças sobresselentes junto do
revendedor especializado.
• No caso de encomendas, forneça os nossos núme-
ros de referência, bem como o tipo e o ano de cons-
trução do aparelho.
m AVISO!
O aparelho e o material de embalagem não são
brinquedos! Crianças não deverão brincar com
sacos de plástico, películas e peças pequenas!
Risco de ingestão e asfixia!
8. Antes da colocação em
funcionamento
Antes de ligar, verifique se os dados da placa de carac-
terísticas correspondem aos dados efetivos da rede.
Aviso!
Retire sempre a tomada antes de efetuar ajustes
no aparelho.
Examine o local de utilização quanto a fios elétricos,
canos de gás ou água ocultos com um detetor de tu-
bagem.
Alavanca auxiliar (Fig. 1)
Por razões de segurança, utilize o martelo demoli-
dor apenas com uma alavanca auxiliar!
1. A alavanca auxiliar (9) proporciona-lhe uma fixa-
ção segura durante a utilização do martelo demo-
lidor.
2. A alavanca auxiliar (9) pode ser rodada para qual-
quer posição.
3. Para isso, desaperte o parafuso.
4. Depois, rode a alavanca auxiliar (9) para uma posi-
ção de trabalho confortável e segura e aperte no-
vamente o parafuso.
Colocar ferramenta (fig. 2)
• Limpe a ferramenta antes de a utilizar e lubrifique
ligeiramente a haste da ferramenta com massa lu-
brificante para brocas.
• Puxe a manga de bloqueio (2) para trás e segure-a.
• Insira a ferramenta isenta de poeira no porta-fer-
ramentas rodando-a, até ao batente. A ferramenta
bloqueia automaticamente.
• Verifique o bloqueio puxando a ferramenta.
Retirar a ferramenta (Fig. 3)
Puxe a manga de bloqueio (2) para trás, segure-a e
retire a ferramenta.
Ligar-Desligar (Fig. 1)
Ligar: Pressionar o interruptor de comando (5).
Desligar: Soltar o interruptor de comando (5). Opera-
ção contínua: Prima o interruptor de comando (5) e
www.scheppach.com
trave-o com o interruptor de bloqueio (4). Parar a ope-
ração contínua: Tocar no interruptor de comando (5).
9.
Operação
Perigo!
Para evitar perigo, a máquina só deve ser agarrada
pelas duas pegas (6/9)!
Utilize apenas aparelhos em estado perfeito.
• Efetue todos os ajustes com a máquina desligada.
• Nunca deixe a máquina sem supervisão enquanto
esta estiver em funcionamento.
• Ao desligar, não abandone a máquina antes de esta
estar completamente parada.
• Desligue a máquina antes de retirar a tomada.
• Retire sempre a tomada. Nunca retire a ficha do ca-
bo da tomada.
• Faça a manutenção e a limpeza do aparelho regu-
larmente.
10. Ligação elétrica
O motor elétrico instalado está ligado pronto a ser
utilizado. A ligação corresponde às normas VDE e
DIN relevantes.
A ligação à rede por parte do cliente, assim como o
cabo de prolongamento utilizado, deverão corres-
ponder a essas normas.
Cabo de ligação elétrica com defeito
Ocorrem muitas vezes danos de isolamento em cabos
de ligação elétrica.
As causas para tal poderão ser:
• Pontos de pressão se os cabos forem conduzidos
através de janelas ou portas
• Pontos de dobragem devido a uma fixação ou con-
dução incorreta do cabo de ligação
• Pontos de corte devido a passagem de veículo por
cima do cabo de ligação
• Danos de isolamento devido a puxar com força da
tomada.
• Fissuras devido à idade do isolamento.
Tais cabos de ligação elétrica danificados não devem
ser utilizados e representam perigo de vida devido aos
danos no isolamento.
PT | 71