Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 Betriebsanleitung Seite 201

Inhaltsverzeichnis

Werbung

D1 - Sostituire
filtro
olio
idrostatica (trasmissione)
Pericolo
di
intossicazione
e
Il contatto con fluido idraulico danneggia la
salute (ad esempio lesioni agli occhi, della
pelle e danno dei tessuti, avvelenamento
per inalazione).Mentre si lavora con
materiali pericolosi (ad esempio, fluidi
idraulici), indossare sempre guanti e
occhiali protettivi.
Procedura
Per sostituire la cartuccia del filtro e la
guarnizione del filtro:
- Allentare e rimuovere l'alloggiamento del
filtro 4 (fig. D1) dalla testa del filtro 1 (fig.
D1).
- Estrarre la cartuccia del filtro utilizzato 3
(D1) dalla scatola del filtro 4 (fig. D1).
-
Controllare
la
testa
del
l'alloggiamento del filtro, per danni, usura
e contaminanti.
- Inserire la nuova cartuccia filtro 3 (fig. D1)
nella scatola del filtro 4 (fig. D1).
- Controllare l'O-ring e la scanalatura
dell'O-ring per danneggiamento, usura o
contaminanti.
- Sostituire l'O-Ring 2 (fig. D1) con uno
nuovo. Ingrassare leggermente l'O-ring.
- Avvitare il filtro contenitore 4 (fig. D1) sulla
testa del filtro 1 (fig. D1).
- Stringere la scatola del filtro 4 (fig. D1) con
45 Nm.
pompa
D2 - Replace hydrostatic pump oil filter
(transmission)
lesioni!
Risk of poisoning and injury!Contact with
hydraulic fluid damages your health (e.g.
eye injuries, skin and tissue damage,
poisoning through inhalation).
While working with hazardous materials
(for example, hydraulic fluids), always wear
safety gloves and safety glasses..
Procedure
To replace the filter cartridge and the filter
case seal:
- Loosen and remove the filter housing 4
(fig. D1) from the filter head 1 (fig. D1).
- Remove the used filter cartridge 3 (fig. D1)
from the filter housing 4 (fig. D1).
- Check the filter head and filter housing for
filtro
e
damage, wear and contaminants.
- Insert the new filter cartridge 3 (fig. D1)
into the filter housing 4 (fig. D1).
- Check the O-ring and O-ring groove for
damage, wear or contaminants.
- Replace the O-ring 2 (fig. D1) with a new
one. Lightly grease the O-ring.
- Screw the filter housing 4 (fig. D1) onto the
filter head 1 (fig. D1).
- Tighten the filter housing 4 (fig. D1) with a
torque of 45 Nm.
EN
D1
3-43
DE
D1 - Ölfilter der hydrostatischen Pumpe
(Getriebe) ersetzen
Vergiftungs-
und
Verletzungsgefahr!
Der Kontakt mit der Hydraulikflüssigkeit
ist schädlich für die Gesundheit (z.B.
Verletzungen an den Augen, der Haut oder
des Gewebes, Vergiftung durch Einatmen).
Während der Arbeit mit gefährlichen
Materialien (z.B. Hydraulikflüssigkeiten),
immer Handschuhe und Schutzbrille tragen.
Verfahren
Für den Austausch des Filterelements und
der Filterdichtung:
- Den Einsatz des Filters 4 (Abb. D1)
vom Filterkopf 1 (Abb. D1) lösen und
entfernen.
- Das benutzte Filterelement 3 (D1) aus dem
Filtergehäuse 4 (Abb. D1) herausziehen.
- Den Filterkopf und die Filteraufnahme
auf Schäden, Verschleiß und
Kontaminierungen kontrollieren.
- Das neue Filterelement 3 (Abb. D1) im
Filtergehäuse 4 (Abb. D1) einsetzen.
- Den O-Ring und die Rille des O.-
Rings auf Schäden, Verschleiß oder
Kontaminierungen kontrollieren.
- Den O-Ring 2 (Abb. D1) durch einen
Neuen ersetzen. Den O-Ring leicht
einschmieren.
- Den Filterbehälter 4 (Abb. D1) am
Filterkopf 1 (Abb. D1) einschrauben.
- Das Filtergehäuse 4 (Abb. D1) mit 45 Nm
festziehen.
3
2
1
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 2470 privilege plus st4 s1Mrt-x 3050 privilege plus st3a s1Mrt 3050 privilege plus st4 s1

Inhaltsverzeichnis