Der Solar Wechselrichter kann nur sicher und zuverlässig betrie- Arbeitsschritt ben werden, wenn Installation und Betrieb entsprechend dieses Handbuchs erfolgen. Delta Energy Systems ist nicht für Schäden Arbeitsschritt verantwortlich, die durch die Nicht-Einhaltung der Installations- und Das Ende einer Arbeitsanweisung wird wie folgt dargestellt: Betriebsanweisungen in diesem Handbuch entstehen.
IP65). Nicht bestimmungsgemäß ist die Verwendung vor allem, wenn eines der folgenden Kriterien zutrifft: ● Inselbetrieb. Der Solar Wechselrichter besitzt einen Inselbil- dungsschutz und weitere Überwachungseinrichtungen. ● Einsatz in mobilen PV-Anlagen. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Der Solar Wechselrichter kann nur sicher und normal betrie- ben werden, wenn Installation und Betrieb nach Maßgabe dieses Handbuchs erfolgen (siehe IEC 62109-5.3.3). Delta En- ergy Systems ist für Schäden, die durch Nicht-Einhaltung der Installations- und Betriebsanweisungen in diesem Handbuch entstehen, nicht verantwortlich.
Label “Leistungsbegrenzung” (e) Personen angehoben und getragen werden. – Solar Wechselrichter (f) – Sicherungsbügel (g) ► Überprüfen Sie alle Teile auf Beschädigungen! ► Bewahren Sie die Verpackung auf! ➃ ➀ ➄ ➁ ➅ ➂ Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Kapitel „5.4 Display und Bedientasten“, S. 12 ➁ Typenschild siehe Kapitel „5.2 Typenschild“, S. 11 ➂ Elektroanschlüsse siehe Kapitel „5.5 Elektroanschlüsse“, S. 16 ➃ Lüfter siehe Kapitel „5.6 Lüfter“, S. 17 ➄ Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
AC max. continuous output current Maximaler Strom AC-Seite AC max. continuous output power Maximale Scheinleistung AC-Seite AC power factor Leistungsfaktor (cos φ) AC-Seite IP class Schutzgrad Safety class Schutzklasse Ambient temperature / derating Maximaler Betriebstemperaturbereich / Abregelung Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
In der ersten Zeile stehen Nummer und Name des angezeigten Menüs. In der zweiten bis vierten Zeile werden die Menüelemente angege- ben. In der dritten Zeile gibt ein kleiner Pfeil das gegenwärtig ausge- wählte Menüelement an. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
U S B - F u n k t i o n e n P r o d u k t i o n s i n f o ➔ B e n u t z e r E i n s t . Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
➁ Lüfteranschluss „5.6 Lüfter“, S. 17 ➂ 2 x RS485-Schnittstellen „5.5.4 RS485-Schnittstelle (EIA485)“, S. 17 ➃ USB-Schnittstelle „5.5.5 USB-Schnittstelle“, S. 17 ➄ Nicht benutzt ➅ DC-Trennschalter „5.5.2 DC-Anschlüsse und DC-Trennschalter“, S. 17 ➆ Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Solar Wechselrichter eine eindeutige ID (Identifi- kationsnummer) besitzen. Monitoringsysteme benötigen die ID, um jeden Solar Wechselrichter einer PV-Anlage zu erkennen. An dem letzten Solar Wechselrichter muss ein RS485-Abschluss- widerstand angeschlossen werden, der bei Delta bestellt werden kann (siehe „16.1 Bestellnummern“, S. 85).
über einen USB-Stick zwischen Solar Wechselrichtern gleichen Über den MPP-Eingangsspannungsbereich des Solar Wechsel- Typs ausgetauscht werden. richters ist definiert, bei welchen Eingangsspannungen der MPP- Tracker aktiviert ist. Das erleichtert vor allem auch den Austausch von Solar Wechsel- richtern. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Protokoll abgespeichert. Das Ereignisprotokoll ist primär für den Installateur gedacht und soll die Problemanalyse und -behebung erleichtern. Das interne Protokoll hilft dem Delta Solar Support bei der Analyse, wenn das Problem einmal hartnäckiger sein sollte. Berichte Die Berichte kombinieren die verschiedenen Informationen zu Produktion, Ereignissen, Einstellungen, Parameteränderungen und...
Verwenden Sie für die Montage Dübel und Schrauben, die für das Wandmaterial und das hohe Gewicht geeignet sind. ► Montieren Sie den Solar Wechselrichter vertikal, siehe Abb. 7.1, S. 20. ✓ Abb. 7.1: Ausrichtung bei der Montage Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
>10 cm >10 cm >10 cm Abb. 7.2: Montagemaße für die Konvektion ► Vermeiden Sie starke Verschmutzungen. Staub kann die Effizi- enz beeinträchtigen. ► Schützen Sie den Solar Wechselrichter gegen starken Regen und Schneeablagerungen. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Schrauben (∅ 6 mm) + Dübel zum Befestigen der Montage- platte an der Wand. Mindestens 4 Schrauben werden benötigt. ▪ Bohrmaschine und Bohrer, passend zum Wandmaterial und zur Größe der Dübel. ▪ Schraubendreher oder Maulschlüssel, passend zu den Schrauben. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Solar Wechselrichter Maximal zulässige Sicherungsbe- messung SOLIVIA 10 TR 32 A (Typ B) SOLIVIA 11 TR 32 A (Typ B) <GT>22Überprüfen Sie die Installation. þ Die mechanische Installation des Solar Wechselrichters ist abgeschlossen. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Unterbrecher und/oder Überspannungsschutz-Einrichtungen). Setzen Sie die Aderendhülsen auf die abisolierten Aderenden und verpressen Sie die Aderendhülsen. Für Frankreich ist ein gesondertes Kit von Delta erhältlich. Dieses Kit enthält alle Komponenten, die für die Erfüllung der Anforde- rungen nach UTE C15-712-1.
Seite 25
Bei Verwendung von Kabeldurchmessern zwischen 11 und 13 mm bringen Sie direkt hinter dem Rundstecker eine Zugentlastung an. Bei anderen Kabeldurchmessern wird die Verwendung einer Zugentlastung empfohlen. ► Erden Sie den Erdungsleiter des AC-Kabels am dafür vorgese- henen Anschluss. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Seite des Solar Wechselrichters geerdet werden müssen. 7.4.1 Allgemeine Anweisungen Die Strings der PV-Module werden mit den DC-Anschlüssen ver- bunden, siehe Abb. 7.5, S. Das Erdungskit kann bei Delta bestellt werden. Ein Handbuch liegt bei und kann unter www.solar-inverter.com/eu/de/grounding-kit.htm heruntergeladen werden. Erdungskit Teilenummer Delta Erdungskit für SOLIVIA EU G4 TR...
Montieren Sie Kupplungsstecker/Kupplungsbuchse auf das DC-Kabel. Befolgen Sie dabei das Handbuch des Kupplungs- steckers. Stecken Sie die DC-Kabel in die DC-Anschlüsse des Solar Wechselrichters. Überprüfen Sie die Installation. þ Der Anschluss der PV-Module ist abgeschlossen. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
7.5.1 Allgemeine Anweisungen Ein oder mehrere Solar Wechselrichter können über die RS485- Schnittstellen (siehe Abb. 7.7, S. 28) an ein Monitoringsystem Sie können das benötigte Zubehör bei Delta bestellen: angeschlossen werden. Zubehör Teilenummer Delta Verbindungskabel von Solar Wechsel- richter zu Solar Wechselrichter...
Mehrere Solar Wechselrichter anschließen Abschlusswiderstand eingeschaltet – – – RS485 RS485 RS485 Kabel 308116x00 Kabel 308116x00 Unbenutzte Anschlüsse Für Kabelspezifizierung abdecken Delta Support kontaktieren Datenlogger Abb. 7.9: Anschluss mehrerer Solar Wechselrichter per RS485 an einen Datenlogger Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
8. Inbetriebnahme Inbetriebnahme Bevor Sie beginnen Der Solar Wechselrichter muss ordnungsgemäß installiert sein, siehe „7 Installation“, S. 20. Informationen zur Bedienung des Displays finden Sie unter „5.4 Display und Bedientasten“, S. 12. HInWEIS Solange Sie die Inbetriebnahmeprozedur nicht abgeschlossen haben, können Sie durch mehr- maliges Drücken der Taste jederzeit an jeden Punkt der Inbetriebnahmeprozedur zurückkeh-...
Sie können ein kundenspezifisches Netz dem der Solar Wechselrichter verbunden ist, ist nicht in der Liste der Netze enthalten. einrichten. Wenden Sie sich bitte telefonisch an den Delta Solar Support. Betriebs- und Installationshandbuch für SOLIVIA 10.0 / 11.0 EU G4 TR...
8. Inbetriebnahme Inbetriebnahme für netze nach En 50438 und VDE 0126 Diese Inbetriebnahme gilt für folgende Länder und Netze: Land netz Hinweise BE C10/11 12 Belgien Synergrid C10/11 2012 Bulgarien VDE 0126-1-1 FR ISL. 60Hz Frankreich Französische Inseln 60 Hz FR UTE UTE 15 712-1 FR VFR 2013...
Seite 33
8. Inbetriebnahme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - N e t z a u s w a h l Mit den Tasten den Eintrag weiter auswählen und die Taste drücken.
Seite 34
8. Inbetriebnahme HInWEIS: Wenn in einer Installation R S 4 8 5 14. Zum Ändern eines Wertes die Taste drücken und mit mehrere Solar Wechselrichter über den Tasten den Wert einstellen. Anschließend zum - - - - - - - - - - - - - - - - - - - RS485 verbunden werden, wählen Übernehmen des Wertes die Taste drücken.
8. Inbetriebnahme Inbetriebnahme für netze nach VDE AR n 4105 Die Inbetriebnahme nach VDE AR N 4105 gilt für folgende Länder und Netze: Land netz Hinweise DK LVD Dänemark VDE AR N 4105 DE LVD Deutschland VDE AR N 4105 Überprüfen Sie alle Anschlüsse und Kabel auf Schäden und ordnungsgemäßen Sitz.
Seite 36
8. Inbetriebnahme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - P D D - E i n s t e l l u n g e n Mit den Tasten den Eintrag weiter auswählen und die Taste drücken.
Seite 37
8. Inbetriebnahme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - D a t u m : 2 5 . 0 5 . 2 0 1 2 D a t u m u n d Z e i t 17.
8. Inbetriebnahme Inbetriebnahme für netze nach BDEW Die Inbetriebnahme nach BDEW ist gültig für folgende Länder und Netze: Land netz Hinweise DE MVD Deutschland BDEW Überprüfen Sie alle Anschlüsse und Kabel auf Schäden und ordnungsgemäßen Sitz. Korrigieren Sie bei Bedarf die Installation.
Seite 39
8. Inbetriebnahme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - P D D - E i n s t e l l u n g e n Mit den Tasten den Eintrag weiter auswählen und die Taste drücken.
Seite 40
8. Inbetriebnahme D a t u m u n d Z e i t 16. Zum Ändern eines Wertes die Taste drücken und mit den Tasten den Wert einstellen. Anschließend zum - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Übernehmen des Wertes die Taste drücken.
8. Inbetriebnahme Inbetriebnahme durch Laden der Einstel- lungen von einem anderen Solar Wechsel- richter Die Inbetriebnahme durch Laden der Einstellungen von einem anderen Solar Wechselrichter ist möglich für alle Länder und Netze. AcHTunG Wenn die Schutzabdeckung von der USB-Schnittstelle entfernt ist, ist der Schutzgrad von IP65 nicht mehr gewährleistet. ►...
Seite 42
8. Inbetriebnahme HInWEIS: Falls die Meldung USB- R S 4 8 5 I D w ä h l e n Mit den Tasten die ID auswählen und die Taste Stick-Fehler angezeigt wird, drücken. prüfen Sie, ob der USB-Stick oder die I D : ➔...
Seite 43
8. Inbetriebnahme I D : B a u d r a t e : R S 4 8 5 1 9 2 0 0 16. Mit den Tasten den Eintrag weiter auswählen und die Taste drücken. A b s c h l u s s w i d . : E i n w e i t e r ➔...
AcHTunG In diesem Kapitel bedeutet der Begriff „Swap“ das Austauschen eines beschädigten Solar Wechselrichters durch einen neuen desselben Typs. Der Austausch darf nur nach Beratung mit dem Delta Solar Support durchgeführt werden. Dieser bespricht mit Ihnen die Vorgehensweise. AcHTunG Wenn die Schutzabdeckung von der USB-Schnittstelle entfernt ist, ist der Schutzgrad von IP65 nicht mehr gewährleistet.
Seite 45
8. Inbetriebnahme HInWEIS: Falls die Meldung Keine - - - - - - - - - - - - - - - - - - - U S B - D a t e n l a d e n Mit den Tasten den Eintrag Swap-Daten laden Dateien gef.
Seite 46
8. Inbetriebnahme HInWEIS: Wenn in einer Installation R S 4 8 5 15. Zum Ändern eines Wertes die Taste drücken und mit mehrere Solar Wechselrichter über den Tasten den Wert einstellen. Anschließend zum - - - - - - - - - - - - - - - - - - - RS485 verbunden werden, wählen Übernehmen des Wertes die Taste drücken.
480 Ereignisprotok. Liste von Meldungen zum „12.4.1 Protokoll „Externe Ereignisse“„, S. 78 Betriebszustand 490 Historie Statistiken der letzten sieben Tage, „9.3 Weitere Statistiken“, S. 50 an denen der Solar Wechselrichter in Betrieb war. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Phase L3 P L1 Q Aktuell eingespeiste Blindleistung L2 Q für jede Phase L3 Q L1 DC inj. Aktueller Gleichstromanteil am L2 DC inj. AC-Strom für jede Phase L3 DC inj. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Seite 49
DC+ (DC PLUS) R iso- Aktueller Isolationswiderstand an R i s o + : _ _ _ _ k Ω DC– (DC MINUS) R i s o - : _ _ _ _ k Ω Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
_ _ _ _ k Ω 443 Monat Stat. ISO ausgewählten Zeitraum R i s o m i n : _ _ _ _ k Ω 453 Jahr Stat. ISO 463 Gesamt Stat. ISO Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Displaytext Bezeichnung Beschreibung Sprache Sprache Die Sprache des Displays. Czech | Danish | Dutch | Eng- lish | French | German | Italian | Portuguese | Romain | Slovak | Slovenian | Spanish Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Datum dem gewählten Datumsformat Zeit Uhrzeit Frei einstellbar entsprechend dem gewählten Zeitformat Einstellbare Parameter Displaytext Bezeichnung Beschreibung Datum Datumsformat TT.MM.JJJJ TT/MM/JJJJ TT-MM-JJJJ MM.TT.JJJJ MM/TT/JJJJ MM-TT-JJJJ JJJJ.MM.TT JJJJ/MM/TT JJJJ-MM-TT Zeit Zeitformat 12h | 24h Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
► An dem letzten Solar Wechselrichter in der Reihe muss ein Abschlusswiderstand angeschlossen werden (siehe „7.5 RS485 (EIA485) anschließen (optional)“, S. 28). ► Den Abschlusswiderstand können Sie bei Delta bestellen, siehe „16.1 Bestellnum- mern“, S. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Bezeichnung Beschreibung Tag Stat. Tagesstatistik Woche Stat. Wochenstatistik Monat Stat. Monatsstatistik Jahr Stat. Jahresstatistik Gesamt Stat. Gesamtstatistik Historie Historie Statistik der letzten 7 Tage, an denen der Solar Wech- selrichter in Betrieb war. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Wirkleistung gestoppt. Die Einspeisung von Wirkleistung wird erst wieder aufgenommen, wenn die Netzfrequenz unter f fällt. Nach dem Wiedereinschal- Start ten wird die Wirkleistung in Stufen von 10 % pro Minute erhöht. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Leistungsverhältnis für Punkt A = 0 % Leistungsverhältnis für Punkt D = 100 % (fester Wert, kann nicht geändert werden) (fester Wert, kann nicht geändert werden) Abb. 10.3: Einstellbereiche für Funktion „cos φ (P)“ Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Seite 59
Punkt D Punkt A kapazitiv Punkt C 5 kW 8 kW 10 kW Beispiel: SOLIVIA 10 EU G4 TR, begrenzt auf 8 kW Abb. 10.5: Auswirkung einer Wirkleistungsreduzierung auf die Funktion „cos φ (P)“ Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Q/Sn Verhältnis Q/S Verhältnis Blindleistung zu Cos Phi cos φ Legt cos φ auf den einge- Nennscheinleistung. stellten Wert fest. induktiv | kapazitiv induktiv | kapazitiv -60 ... +60 % 1 ... 0.8 Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
➔ U n t e r e Q / S n : k a p 6 0 % Mit den Tasten die ein- zelnen Parameter auswählen. Zum Ändern des Wertes die Taste drücken. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Beschreibung drücken. Überwachung für ISO Fehler ISO Warnung – GND Fehler Einstellbare Parameter – GND Warnung + GND Fehler Displaytext Bezeichnung Beschreibung + GND Warnung Menü Nummer Menünummer Beliebige gültige ISO/GND aus Menünummer. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Eingabe einer PIN geändert werden. Jedes Mal, wenn Sie ein neues Netz auswählen möchten oder die geschützten Ein- stellungen für das aktuelle Netz ändern wollen, benötigen Sie eine neue PIN. Die PIN erhalten Sie vom Delta Support. Vorgehensweise zum Ändern des netzes Hauptmenü > Netzauswahl > Netzänderung Um eine PIN zu erhalten, müs-...
Solar Wechselrichter und speichern dort die Einstel- lungen. Da die RS485-ID bei beiden Wechselrichtern gleich ist, ist auch der Dateiname derselbe. Die Datei des ersten Wechselrich- ters wird also überschrieben! Es gibt mehrere Möglichkeiten, dieses Problem zu umgehen: Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
S t a t u s : a k t i v i e r t ➔ → Die USB-Schnittstelle ist aktiviert/deaktiviert. Ü b e r w a c h u n g : A u s Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Sobald für mindestens 10 Minuten eine DC-Span- Stick-Fehler angezeigt wird, nung angelegen hat, wird die Aktualisierung der prüfen Sie, ob der USB-Stick korrekt Firmware durchgeführt eingesteckt ist. Deaktivieren Sie die USB-Schnittstelle (siehe „11.3 USB- Schnittstelle aktivieren/deaktivieren“, S. 70). Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
E r f o l g r e i c h E N T E R d r ü c k e n Deaktivieren Sie die USB-Schnittstelle (siehe „11.3 USB- Schnittstelle aktivieren/deaktivieren“, S. 70). Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
E r f o l g r e i c h E N T E R d r ü c k e n Deaktivieren Sie die USB-Schnittstelle (siehe „11.3 USB- Schnittstelle aktivieren/deaktivieren“, S. 70). Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
E r f o l g r e i c h E N T E R d r ü c k e n Deaktivieren Sie die USB-Schnittstelle (siehe „11.3 USB- Schnittstelle aktivieren/deaktivieren“, S. 70). Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
E N T E R d r ü c k e n Deaktivieren Sie die USB-Schnittstelle (siehe „11.3 USB- Schnittstelle aktivieren/deaktivieren“, S. 70). 11.9 Service Diese Funktion dient Wartungszwecken. Sie werden vom Delta Support Team kontaktiert, wenn diese Funktion verwendet werden muss. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Für Probleme mit der Isolation oder der Erdung können Sie im Menü 230 Erdung selbst festlegen, ob eine Warnung oder ein Feh- ler angezeigt wird (siehe Kapitel „10.13 Isolations- und Erdungs- überwachung“, S. 63). Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Isolations- oder Erdungsfehler und gleichzei- tig andere Warnung Isolations- oder Erdungswarnung während des Normalbetriebs Isolations- oder Erdungswarnung während der Synchronisierung Isolations- oder Erdungswarnung und gleich- zeitig anderer Fehler Isolations- oder Erdungswarnung und gleich- zeitig andere Warnung Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Bei einem Isolationsfehler leuchtet die Operation rote LED e konstant. Die arth ault Einspeisung in das Netz ist gestoppt. Earth Fault Failure Tabelle 12.3: Anzeige der Meldungskategorien an den LEDs und im Display Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Arbeiten zur Fehlerbehebung ausgeführt werden. Falls Ereignisse beider Kategorien gleichzeitig aufgetreten sind, haben Ereignisse der Kategorie „Interne Ereignisse“ höhere Priori- tät. Also auch in diesem Fall immer zuerst den Delta Solar Support kontaktieren. 12.2.1 Vorgehensweise bei externen Ereignissen In das Menü 411 Akt. Übersicht wechseln.
2 0 2 2 2 2 Kontaktieren Sie den Delta Solar Support und HInWEIS: Kontaktieren Sie bei internen Ereig- übermitteln Sie die angezeigten Fehlernummern. nisses immer den Delta Solar Support, bevor Sie irgendwelche Arbeiten zur Fehlerbehebung durch führen. 12.3 Übersicht Fehlermeldungen/Fehlerbehebung...
Seite 77
Temperaturabregelung aktiv für PV1. Verringerte Stromerzeugung. Die Innentemperatur des Solar Wechselrichters liegt zwischen +55 und +70 °C. ► Überprüfen Sie die Belüftung des Solar Wechselrichters. ► Verhindern Sie die direkte Sonnenbestrahlung des Solar Wechselrichters. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
● Externe Ereignisse Beschreibung Interne Ereignisse sind Probleme innerhalb des Solar Wechselrich- ● Interne Ereignisse ters. Interne Ereignisse fallen in den Aufgabenbereich des Delta ● Protokoll entsprechend VDE AR N 4105 Solar Support. ● Protokoll entsprechend BDEW Zugriff auf das Menü...
Fehler) Ereignisses 2. Zeile Datum und Uhrzeit des Auftretens des 3. Zeile und folgende Kurzbeschreibung des Fehlers oder der Ereignisses Fehler 3. Zeile und folgende Kurzbeschreibung des Fehlers oder der Fehler Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
5 0 , 0 0 H z externen Ereignisses. Quelle der Änderung: D: Display E: Extern (RS485) U: USB-Schnittstelle S: System 3. Zeile Name des geänderten Parameters und alter Wert 4. Zeile Name des geänderten Parameters und neuer Wert Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Ziehen Sie die vier Halter des Lüfters heraus. ➂ Nehmen Sie den Lüfter ➁ Setzen Sie den neuen Lüfter ein. ➁ Drücken Sie die vier Halter des Lüfters hinein. ➂ Schließen Sie den Stecker des Lüfters ➀ Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
Verpackung. Beachten Sie die Angaben zu den Lagerungsbedingungen im Kapitel „15 Technische Daten“, 14.5 Entsorgung Lassen Sie den Solar Wechselrichter fachgerecht und entspre- chend den gesetzlichen Vorgaben Ihres Landes entsorgen. Betriebs- und Installationshandbuch für SOL10.0-1TR3-E4 und SOL11.0-1TR3-E4...
15. Technische Daten Technische Daten Eingang (Dc) SOLIVIA 10 TR SOLIVIA 11 TR Maximal empfohlene PV-Leistung 12.100 W 13.300 W Nennleistung 10.600 W 11.600 W Maximale Eingangsspannung 1.000 V 1.000 V Eingangsspannungsbereich für Einspeisung 375 ... 1000 V 375 ... 1000 V MPP-Arbeitsbereich 375 ...
16. Anhang Anhang 16.1 Bestellnummern Erdungskit Der Erddurchgang muss nahe am Solar Wechselrichter eingerichtet werden. Es wird empfohlen, das Erdungs-Kit „Grounding Set A Solar“ von Delta zu verwenden. Erdungskit Teilenummer Delta Grounding Set A Solar EOE990000275 Kabelkupplungen Kabelkupplungstypen für Gleichstromverbindungen mit dem Solar Wechselrichter. Der DC+ Anschluss des Solar Wechselrichters ist ein Stecker, der DC–...
16. Anhang 16.2 Übersicht Menüstruktur HInWEIS Um im Display direkt zu einem bestimmten Menü zu wechseln, können Sie die Funktion „Gehe zu Menü“ verwenden. Zum Öffnen der Funktion Gehe zu Menü mindestens 3 Se- kunden lang die Taste drücken. → Gehe zu Menü...
Seite 87
16. Anhang Hauptmenü 100 Install. einst. 100 Install. einst. 200 Optionen Sprache: German Datum und Zeit 300 USB-Funktionen 110 Datum und Zeit Displayeinstllg. 400 Produktionsinfo Datum Netzauswahl 500 Benutzer Einstll. Zeit RS485 600 Diagnose & Alarm Format 111 Format 700 Inverterinfo Datum 800 Standard Menü...