Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montageaanwijzing
Einbauanleitung
Manuel de montage
Assembly manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für E&P HYDRAULICS LEVELSYSTEM

  • Seite 1 › Montageaanwijzing › Einbauanleitung › Manuel de montage › Assembly manual...
  • Seite 2 › Nederlands - Elektronisch Nivelleersysteem › Montagehandleiding - Pagina 3 Deutsch - Elektronisches Nivelliersystem › › Einbauanleitung - Seite 27 Nederlands - Elektronisch Nivelleersysteem Français - Système électronique de mise à niveau Montagehandleiding › Manuel de montage - Page 51 English - Electronic Levelling System Assembly manual - Page 75...
  • Seite 3 › › Inhoudsopgave Voorwoord Producten moeten 100% gebruiksvriendelijk en betrouwbaar zijn. Inhoud van de set pag. 4 Dat is de strategische visie van E&P Hydraulics, ontwerper van dit levelsysteem. Die filosofie geldt niet Voorwoord pag. 5 alleen voor klanten. Ook de monteurs die het systeem bij de dealers inbouwen, zijn voor ons enorm De montage in 12 stappen belangrijk.
  • Seite 4 SCHRITT 2 Montage der Pumpe › › STAP 1 Het monteren van de poten STAP 2 Het monteren van de pomp SCHRITT 2 Montage der Pumpe Für Pumpen, die so montiert wurden, dass sie Wind und Wetter ungeschützt ausgesetzt Bepaal allereerst op welke plekken de vier cilinders het beste gemonteerd kunnen worden. Een Bij pompen die blootgesteld worden aan weersinvloeden, vervalt de garantie.
  • Seite 5 › › TUSSENSTAP Bestel alvast de slangen STAP 3 Het monteren van de elektronica SCHRITT 3 Anschliessen der Elektronik SCHRITT 3 Anschliessen der Elektronik Nu de poten en de pomp geïnstalleerd zijn, is het tijd om de benodigde hydrauliek-slangen op te Het monteren van het bedieningspaneel Zwischenschritt meten en te bestellen.
  • Seite 6 ATF3 of Dexron III. Vul de tank tot 3 centimeter onder de rand. de camper nu manueel kan gebeuren. Das E&P Levelsystem funktioniert mit automatischer Ölzufuhr. Verwenden Sie ausschließlich (10) Knop LINKERZIJDE - bestuurt het uitschuiven van de linkersteunen.
  • Seite 7 › › STAP 7 Het in bedrijf nemen van het systeem STAP 8 Het programmeren van het nulpunt Bij het in het bedrijf nemen van het systeem mag er geen kracht op de poten staan. Zorg dus dat Zet de auto op een vlakke vloer. Zet het bedieningspaneel aan (knop 5) en zet hem op handbediening de poten de maximale slag kunnen maken zonder dat ze de grond raken.
  • Seite 8 › › STAP 9 Nieuwe functies bedieningspaneel STAP 10 VB-EP- aansluiting en compatibiliteit (15) Scheefstand om afvalwatertank te legen Introductie Met deze nieuwe functie kunt u eenvoudig het afvalwater uit de tank legen. Op deze manier stroomt het Hierbij willen wij u informeren over de verbinding tussen de VB Airuspension en het E&P Hydraulic afvalwater sneller uit de tank zodat ook het bodemvuil meegenomen wordt.
  • Seite 9 › STAP 11 Het afwerken van de installatie Zorg ervoor dat alle doorvoeren die gemaakt zijn zorgvuldig worden afgekit (kabels, hydrauliek- slangen, bedrading etc.). Wij adviseren om de complete cilinders inclusief slangaansluitingen in te spuiten met antiroestmiddel. Deze laag (bijvoorbeeld tectyl) beschermt het systeem tegen erosie en roest.
  • Seite 10 › › BIJLAGE Types steunpoten, adapters & klemmen BIJLAGE Types steunpoten, adapters & klemmen 022 HYD 015 HYD 014 HYD 013 HYD 020 HYD CP7355 CP7356 Iveco Daily 65C CP7354 CP5993 + CP5994 2 ton ++ lang 2 ton ++ 2 ton + 2 ton regulier 2 ton telescoop ++...
  • Seite 11 › › BIJLAGE Types steunpoten, adapters & klemmen BIJLAGE Types steunpoten, adapters & klemmen CP7352 +CP7353 M.A.N. CP7353 CP7352 CP7360 2T+ cylinder mét EC1200 Iveco eurocargo 12 EC8012 Iveco eurocargo YPTG180ABV Voetplaat EP100345 Voetplaat 6-delige set compleet M.A.N. - achter M.A.N.
  • Seite 12 › › Der Fehlermodus BIJLAGE De foutmodus Bijzonderheden Check bij een foutmelding allereerst of de handrem is aangetrokken, of het contact aanstaat, • Als bij het intrekken van de poten de pomp enkele seconden op overdruk draait dan moet het of de accu op spanning is, of de olie op peil is, of er geen schade is aan de cilinders en loop intrekken stoppen (zowel hand als automaat).
  • Seite 13 › Notes...
  • Seite 14 › Deutsch - Elektronisches Nivelliersystem Einbauanleitung...
  • Seite 15 Wenn Sie diese Anleitung Schritt für Schritt befolgen, werden Sie entdecken, was für ein 10 VB-EP-Verbindung und Kompatibilität Seite 39 großartiges und zugleich benutzerfreundliches Qualitätsprodukt das E&P-Levelsystem ist. Natürlich gibt 11 Einbau der Anlage abschließen Seite 40 es immer Dinge, die noch verbessert werden können. Wenn Sie Vorschläge, Anmerkungen oder Fragen zu dieser Anleitung oder zum Produkt haben, zögern Sie nicht, sich an uns zu wenden.
  • Seite 16 SCHRITT 2 Montage der Pumpe › › SCHRITT 1 Montage der Zylinder SCHRITT 2 Montage der Pumpe SCHRITT 2 Montage der Pumpe Für Pumpen, die so montiert wurden, dass sie Wind und Wetter ungeschützt ausgesetzt Stellen Sie erst fest, an welchen Stellen die vier Zylinder am besten angebracht werden können. Eine Für Pumpen, die so montiert wurden, dass sie Wind und Wetter ungeschützt ausgesetzt sind, erlischt sind, erlischt die Garantie.
  • Seite 17 › › ZWISCHENSCHRITT Schläuche bestellen SCHRITT 3 Anschliessen der Elektronik SCHRITT 3 Anschliessen der Elektronik SCHRITT 3 Anschliessen der Elektronik Nachdem die Zylinder montiert wurden, können die benötigten Hydraulikschläuche abgemessen und Die Montage des Bedienteils Zwischenschritt bestellt werden. Verwenden Sie dazu das beigelegte Bestellformular. Die Rückleitungen zur Pumpe Dieses kann an unterschiedlichen Stellen angebracht werden, wenn die Verkabelung richtig verlegt A - Die Montage des Bedienteils.
  • Seite 18 (8) Schalter ALLE STÜTZEN EINZIEHEN - Alle Stützen werden automatisch eingezogen. (9) LED-Meldung MANUELLE BEDIENUNG - dies zeigt an, dass die Einstellung auf das richtige Das E&P Levelsystem funktioniert mit automatischer Ölzufuhr. Verwenden Sie ausschließlich das Öl ATF3 Niveau des Reisemobil jetzt manuell erfolgen kann.
  • Seite 19 › › SCHRITT 7 Inbetriebnahme des Systems SCHRITT 8 Einstellen und Speichern des Nullpunkts Bei der Inbetriebnahme des System dürfen die Zylinder nicht belastet sein. Die Zylinder müssen Stellen Sie den Wagen auf eine ebene Fläche. Schalten Sie das Bedienteil an (Schalter 5) und schalten maximal ausgefahren werden können, ohne den Boden zu berühren.
  • Seite 20 › › SCHRITT 9 Neue Funktionen Panel SCHRITT 10 VB-EP-Verbindung und Kompatibilität Tankentleerung (15) Einführung Mit dieser Funktion können Sie Ihren Wassertank schneller und besser entleeren. Wir möchten Sie über die Verbindung zwischen dem VB und Airuspension informieren E&P Hydraulische Das Wasser aus dem zu entleerenden Tank fließt schneller, dadurch werden auch Schmutzreste besser Level-System.
  • Seite 21 › SCHRITT 11 Abschluß der Montage Alle Arbeitsschritte müssen sorgfältig abgeschlossen und die entsprechenden Stellen abgedichtet werden (Kabel, Hydraulikschläuche, Verkabelung usw.) Wir empfehlen, die vollständigen Zylinder einschließlich der Schlauchanschlüsse mit einem Rostschutzmittel zu behandeln (z.B. Tectyl). Diese schützt das System gegen Abrieb und Rost. ›...
  • Seite 22 › › ANLAGE Adapter & Klemmhalter ANLAGE Adapter & Klemmhalter 022 HYD 015 HYD 014 HYD 013 HYD 020 HYD CP7355 CP7356 Iveco Daily 65C CP7354 CP5993 + CP5994 2 T ++ lange 2 T ++ 2 T + 2 T regelmäßig 2 T Teleskop ++ Iveco Daily 65C - hinten Concorde/garage - hinten...
  • Seite 23 › › ANLAGE Adapter & Klemmhalter ANLAGE Adapter & Klemmhalter CP7352 +CP7353 M.A.N. CP7353 CP7352 CP7360 2T+ Zylinder mit EC1200 Iveco eurocargo EC8012 Iveco eurocargo YPTG180ABV Fußplatte EP100345 Fußplatte 6-teiliger Satz komplett M.A.N. - hinten M.A.N. - vorne (lose) Rückenplatte 6-Loch 12 T - vorne 8-12 T - hinten klein 180mm...
  • Seite 24 › › Der Fehlermodus ANLAGE Der Fehlermodus Besonderheiten Prüfen Sie bei einer Fehlermeldung, ob die Handbremse angezogen ist, die Zündung eingeschaltet • Wenn beim Einziehen der Zylinder einige Sekunden lang ein Überdruck (Pumpe läuft schwer) ist, die Batterie genügend Spannung hat, genügend Öl vorhanden ist, kein Zylinderschaden besteht entsteht, das Einziehen stoppen (manuell und automatisch). Prüfen Sie bei einer Fehlermeldung, ob die Handbremse angezogen ist, die Zündung eingeschal- und prüfen Sie die Kabelwege.
  • Seite 25 › Notes...
  • Seite 26 › Français - Système électronique de mise à niveau Manuel de montage...
  • Seite 27 › › Table Des Matières Avant-Propos Un produit doit être parfaitement convivial et fiable. Telle est la vision stratégique d’E&P Hydraulics, Contenu de l’emballage Page 52 concepteur de ce système de mise à niveau. Cette philosophie ne s’applique pas uniquement aux Avant-propos Page 53 clients.
  • Seite 28 SCHRITT 2 Montage der Pumpe › › ÉTAPE 1 Montage des vérins ÉTAPE 2 Montage de la pompe SCHRITT 2 Montage der Pumpe Für Pumpen, die so montiert wurden, dass sie Wind und Wetter ungeschützt ausgesetzt Commencez par déterminer le meilleur emplacement pour le montage des quatre cylindres. Il n’existe L’exposition de la pompe aux intempéries entraînera l’annulation de la garantie.
  • Seite 29 › › SCHRITT 3 Anschliessen der Elektronik SCHRITT 3 Anschliessen der Elektronik ÉTAPE INTERMÉDIAIRE Commandez déjà les tuyaux ÉTAPE 3 Montage des composants électroniques Maintenant que les vérins et la pompe sont installés, le temps est venu de mesurer et de commander Montage du panneau de commande A - Die Montage des Bedienteils.
  • Seite 30 Utilisez exclusivement de l’huile ATF3 ou Dexron III. Remplissez le réservoir jusqu’à 3 centimètres Das E&P Levelsystem funktioniert mit automatischer Ölzufuhr. Verwenden Sie ausschließlich (9) Voyant lumineux de COMMANDE MANUELLE - indique que la mise à niveau du véhicule peut en dessous du bord.
  • Seite 31 › › ÉTAPE 7 Mise en service du système ÉTAPE 8 Réglage du point neutre Lors de la mise en service du système, aucune charge ne peut peser sur les vérins. Dès lors, assurez- Garez le véhicule sur une surface horizontale. Allumez le panneau de commande (touche 5) et activez vous que les vérins peuvent s’étendre jusqu’à...
  • Seite 32 › › ÉTAPE 9 Adjonction d’une nouvelle commande ÉTAPE 10 VB-EP- connexion et la compatibilité Introduction Fonction d’Inclinaison (15) Cette note technique est destinée a vous tenir informé des avancées réalisées sur l’interdépendance des systèmes de nivellement E&P et des solutions de suspension VB air system. Cette commande est destinée a faciliter l’évacuation et la vidange du réservoir d’eaux usées.
  • Seite 33 › ÉTAPE 11 Travaux de finition de l’installation Toutes les étapes de montage doivent être finalisées et les raccordements étanchéifiés et / ou colmatés (passage de câbles, tuyaux hydrauliques, etc.). Il est recommandé de pulvériser de l’antirouille sur l’ensemble des Vérins, y compris sur les raccords des tuyaux. Cette couche (par exemple, du Tectyl) protégera le système contre l’érosion et la rouille.
  • Seite 34 › › ANNEXE Adaptateurs & fixations ANNEXE Adaptateurs & fixations 022 HYD 015 HYD 014 HYD 013 HYD 020 HYD CP7355 CP7356 Iveco Daily 65C CP7354 CP5993 + CP5994 2 T ++ longue 2 T ++ 2 T + 2 T standard 2 T télescopique ++ Iveco Daily 65C - Arrière Concorde/garage - derrierre...
  • Seite 35 › › ANNEXE Adaptateurs & fixations ANNEXE Adaptateurs & fixations CP7352 +CP7353 M.A.N. CP7353 CP7352 M.A.N. - Avant CP7360 Adaptable demi- EC1200 Iveco eurocargo 12 EC8012 Iveco eurocargo YPTG180ABV Semelle EP100345 Semelle de 6-pièce ensemble complet M.A.N. - Arrière (asymétrique) coquille avec plaque ar tonne - Avant 8-12 tonne - Arrière...
  • Seite 36 › › Der Fehlermodus ANNEXE Mode D’erreur Particularité: Si une erreur est signalée, vérifiez d’abord que le frein à main est serré, que le contact est mis, • Si la pompe tourne quelques secondes en surcharge pendant la rétraction des vérins, arrêter la que la batterie est sous tension, que le niveau d’huile est suffisant et que les Vérins ne sont pas rétraction (en mode manuel et en mode automatique).
  • Seite 37 › Notes...
  • Seite 38 › English - Electronic Levelling System Assembly Manual...
  • Seite 39 › › Content Preface Products must be 100% user friendly and reliable. That is the strategic vision at E&P Hydraulics, the Set content Page 76 designer of this levelling system. This philosophy does not only apply to customers. The mechanics Preface Page 77 installing the system at the dealers, are also very important to us.
  • Seite 40 SCHRITT 2 Montage der Pumpe › › STEP 1 Mounting the jacks STEP 2 Installing the pump SCHRITT 2 Montage der Pumpe Für Pumpen, die so montiert wurden, dass sie Wind und Wetter ungeschützt ausgesetzt You should first determine the best installation locations for the four cylinders. We cannot give For pumps subjected to weather influences, the warranty will become invalid.
  • Seite 41 › › INTERMEDIATE STEP Ordering hoses STEP 3 Installing electronics SCHRITT 3 Anschliessen der Elektronik SCHRITT 3 Anschliessen der Elektronik Now that the jacks and pump have been installed, it is time to measure and order the required Mounting the control panel Zwischenschritt hydraulic hoses.
  • Seite 42 (9) LED message MANUAL MODE - indicates that the camper can now be brought to the correct Fill the tank up to 3 centimetres from the edge. level manually. Das E&P Levelsystem funktioniert mit automatischer Ölzufuhr. Verwenden Sie ausschließlich (10) Button LEFT SIDE - controls retracting and extending the left jacks. ›...
  • Seite 43 › › STEP 7 Taking the system into operation STEP 8 Programming the zero point When taking the system into operation, no force should be submitted to the jacks. Therefore, make Place the car on an even floor. Switch on the control panel (button 5) and set it to manual operation sure that the jacks can make the maximum stroke without reaching the floor.
  • Seite 44 › › STEP 9 New Features panel STEP 10 VB-EP-connection and compatibility Tilt-function (15) Introduction To aid emptying wastewater from the tank, allowing the tank, including any soil-debris to empty We would like to inform you about the connection between the VB-Airsuspension and the E&P quickly.
  • Seite 45 › STEP 11 Finishing the installation Make sure that all passages (for cables, hydraulic hoses, wiring, etc.) made are carefully sealed. We recommend injecting the complete cylinders - including hose connections - with an anti-corrosive agent. This layer (e.g. tectyle) will protect the system against erosion and rust. ›...
  • Seite 46 › › APPENDIX Adapters & clamps APPENDIX Adapters & clamps 022 HYD 015 HYD 014 HYD 013 HYD 020 HYD CP7355 CP7356 Iveco Daily 65C CP7354 CP5993 + CP5994 2 T ++ long 2 T ++ 2 T + 2 T regular 2 T telescope ++ Iveco Daily 65C - rear Concorde/garage - rear...
  • Seite 47 › › APPENDIX Adapters & clamps APPENDIX Adapters & clamps CP7352 +CP7353 M.A.N. CP7353 CP7352 CP7360 2T+ cylinder with EC1200 Iveco eurocargo EC8012 Iveco eurocargo YPTG180ABV Footplate EP100345 Footplate 6-piece set complete M.A.N. - rear M.A.N. - front (single) back plate 6-hole 12 T - front 8-12 T - rear small 180mm...
  • Seite 48 › › Der Fehlermodus APPENDIX The error mode Note In case of an error message, first check whether the hand brake is engaged, whether the ignition • If, when retracting the jacks, the pump is running on overpressure for a few seconds, the retracting is switched on, whether the battery has sufficient voltage, whether the oil level is correct, whether action should stop (in both manual and automatic mode).
  • Seite 49 › › Notes Notes...
  • Seite 51 › › › NEDERLAND UNITED KINGDOM FRANCE Technical center E&P United Kingdom Hot Line technique: Tarwestraat 51 Mr Oliver Drinkwater Sebastien Maleval 2153 GE Nieuw Vennep Unit 13, Elder Court, Lions Drive, Mobile: +33 (0)6 08 65 00 45 Tel.: +31 (0)6 53 75 05 29 Shadsworth Business Park, 2mnt@orange.fr...