Herunterladen Diese Seite drucken

AEG Santo 1600iu Gebrauchsanleitung Seite 35

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Santo 1600iu:

Werbung

CH)
Nettoyage et entretien
Retirer obligatoirement la fiche ou mettre les
fusibles couples en serie hors circuit, voire les
devisser.
Nettoyer l'appareil régulièrement.
Utiliser à cet effet de l'eau tiède avec quelques
gouttes de produits à faire la vaisselle. Ne jamais
utiliser des poudres à récurer sableuses.
Rincer à l'eau claire et bien sécher à l'aide d'un
chiffon. Retirer les paniers et les tiroirs pour net-
toyer l'appareil, en les soulevant à l'avant et en
les sortant vers le haut. Lors de la remise en
place, procéder dans l'ordre inverse. Nettoyer les
petites pièces à la main
(par exemple
bacs à
œufs) car ils ne résistent pas au lavage en ma-
chine!
CE)
Limpieza y cuidado
Por principio, hay que extraer la clavija o desco-
nectar los fusibles antepuestos.
Limpiar el aparato en períodos regulares. Utilizar
para ello agua tibia con un poco de detergente
para vajilla. En ningún caso deben
utilizarse
productos abrasivos de contenido arenoso.
Limpiar después con agua clara y secar muy bien
con un paño.
Extraer las cestas y los cajones para su limpieza,
alzarlos delante y retirarios hacia arriba.
Para colocarlos hay que proceder en el orden in-
verso.
Las piezas pequeñas
(p. ej. el compartimiento
para los huevos) deben lavarse siempre a mano,
pues no son resistentes a las lavadoras de vaji-
llas.
DM
Pulizia e cura
Basilarmente scolleggare la spina della corrente
dalla rete o scollegare o svitare disinserendo i fu-
sibili preinseriti.
Pure l'apparecchio regolarmente.
Per questa operazione si deve utilizzare acqua
tiepida ed un poco di detersivo in commercio.
Non si utilizzino in nessun
caso sostanze sfre-
ganti con tenore di sabbia.
Lavare
quindi con
acqua
chiara ed asciugare
perfettamente con un panno.
Per la pulizia, estrarre dall'apparecchio sia i ce-
stelli che i cassetti,
sollevarli frontalmente
ed
estrarli verso l'alto.
é
Per la posa in opera si proceda in senso inverso.
Piccoli elementi (ad esempio contenitori di uova)
devono essere puliti sempre a mano, poichè essi
non possono essere lavati meccanicamente!
KS
Reiniging en onderhoud
De koelkast altijd eerst spanningvrij maken (ste-
ker uittrekken
of zekeringen
uitdraaien!).
Het
toestel regelmatig
met lauw water met wat af-
wasmiddel
schoonmaken.
In
geen
geval
schuurmiddelen
gebruiken.
Met schoon
water
afnemen en met een doek goed afdrogen. Kor-
ven en laden voor het reinigen uit het toestel ne-
men: aan de voorzijde oplichten en naar boven
uitnemen. Weer inzetten in omgekeerde volgor-
de. Kleine onderdelen (bijv. eierrekjes) altijd met
de hand schoonmaken, deze onderdelen kunnen
niet in de afwasmachine gereinigd worden!
35

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Santo 1604iu