Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
Änderungen vorbehalten
© Copyright by AEG
Subject to change without notice
2222 343-12
10/04
SANTO K 7 10 43-4 i
Integrierbares Kühlgerät
Integrating Fridge
Gebrauchs- und Einbauanweisung
Operating and Installation Instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG SANTO K 7 10 43-4 i

  • Seite 1 SANTO K 7 10 43-4 i Integrierbares Kühlgerät Integrating Fridge Gebrauchs- und Einbauanweisung Operating and Installation Instructions AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de Änderungen vorbehalten © Copyright by AEG Subject to change without notice 2222 343-12 10/04...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informatio- nen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes. Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheit ..........4 Entsorgung .
  • Seite 4: Regulations, Standards, Guidelines

    Regulations, Standards, Guidelines Sicherheit This appliance was designed for household use and was manufactured in Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der accordance with the appropriate standards. The necessary measures in Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veran- accordance with appliance safety legislation regulations (GSG), accident laßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: prevention regulations for refrigeration appliances (VBG 20) and the regu-...
  • Seite 5: Changing The Light Bulb

    • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, Malfunction Possible Cause Remedy oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen! Appliance is not level. Readjust the feet. Im Alltagsbetrieb The appliance is touching the Move the appliance slightly.
  • Seite 6: Entsorgung

    Entsorgung Warning! Repairs to refrigerators/freezers may only be performed by qualified service engineers. Improper repairs can give rise to significant hazards for the user. If your appliance needs repairing, please contact your Information zur Geräteverpackung specialist dealer or our Customer Service. Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlos deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden! Malfunction...
  • Seite 7: Aufstellen

    Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm Entfernen Sie diese wie folgt: water. Commercially available dish washing detergents may also be used. Ablagen hinten hochheben, in Pfeil- After cleaning wipe with fresh water and rub dry. richtung ziehen bis sich die Ablage löst und die Sicherungen entfernen.
  • Seite 8: Ihr Kühlgerät Braucht Luft

    Ihr Kühlgerät braucht Luft Switching off the appliance min. 50 mm 200 cm Aus Gründen der Betriebssicherheit To switch off the appliance, turn the temperature regulator to position "0". muß eine Mindestbelüftung gewähr- If the appliance is not going to be used for an extended period: leistet sein, wie aus der Abb.
  • Seite 9 Defrosting Gerät in die Nische einschieben, bis die Anschlagleiste (1) oben am Möbel anliegt und die vordere Refrigerator Kante des Scharniers mit der Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator Türöffnungsseite bündig an der compartment every time the motor compressor stops, during normal use. Nischenseitenwand ansteht (2).
  • Seite 10: Preparation Of Ice Cubes

    Befestigungs- • Thawed foods which have not been processed further (cooked into meals) may not under any circumstances be frozen a second time. Scharnierlöcher beiliegende Abdeckkappen (C-D) einsetzen. • Containers with flammable gases or liquids can leak at low temperatures. There is a risk of an explosion! Do not store any containers with flamma- Belüftungsgitter ble materials such as, for example, spray cans, fire extinguisher refill car-...
  • Seite 11: Fresh Food Refrigeration

    Fresh food refrigeration Die Schiene (Ha) auf der Innen- ca. 50 mm seite der Möbeltür oben und unten auflegen (siehe Abb.) und 90° To obtain the best performance: die Position der Bohrlöcher • do not store warm food or evaporating liquide in the refrigeator anzeichnen.
  • Seite 12: Interior Accessories

    Interior Accessories Die Winkeleisen entfernen und 8 mm vom äusseren Rand der Tür mit dem Nagel (K) kennzeichnen. Storage Shelves The glass shelf above the fruit and vegetable compartment should always remain in position, to ensure fruit and vegetables stay fresh lon- ger.
  • Seite 13: Prior To Initial Start-Up

    Prior to Initial Start–Up Anschlagwechsel Verdampferfachtür • Please clean the appliance interior and all accessories prior to initial start- up (see section: “Cleaning and Care”). Starting up and temperature regulation • Insert the plug into the plug socket. With the refrigerator compartment door open, the internal lighting is switched on.
  • Seite 14: Vor Inbetriebnahme

    Vor Inbetriebnahme Inner door reversal • Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor Erstinbetriebnahme reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege"). Inbetriebnahme und Temperaturregelung • Netzstecker in die Steckdose stecken. Die Innenbeleuchtung leuchtet bei geöffneter Tür. Der Drehknopf für die Temperaturwahl ist im Kühlraum rechts.
  • Seite 15: Innenausstattung

    Innenausstattung Remove the brackets and mark a distance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail Abstellflächen must be fitted (K). Die Abstellfläche aus Glas über den Obst- und Gemüseschalen muß immer in dieser Stellung verbleiben, damit Obst und Gemüse länger frisch bleiben.Die übrigen Abstellflächen sind höhenverstellbar:...
  • Seite 16: Richtig Lagern

    Richtig lagern Place guide (Ha) on the inside part of ca. 50 mm the furniture door, up and down as 90° Um die Lebensmittel möglichst lange frisch zu halten, beachten Sie bitte shown in the figure and mark the folgendes: position of external holes.
  • Seite 17: Eiswürfel Bereiten

    Apply covers (C-D) on joint cover • Auf die Lagerzeit bzw. auf das Haltbarkeitsdatum von gekauften Tiefkühl- produkten achten lugs and into hinge holes. Snap vent grille (B) and hinge cover • Einmal aufgetaute Lebensmittel ohne weitere Verarbeitung (garen zu Fer- (E) into position.
  • Seite 18: Gefrierkalender

    Gefrierkalender Fit the appliance in the niche by making sure that it stands against the interior surface of the unit on • Die Symbole zeigen unterschiedliche Arten von Tiefkühlgut. the side where the door hinges of • Die Zahlen geben für die jeweilige Art von Tiefkühlgut die Lagerzeit in the appliances are fitted.
  • Seite 19: Your Appliance Needs Air

    Nach beendetem Abtauprozeß das Gefrierteil gut nachtrocknen. Your appliance needs air min. 50 mm 200 cm Den Thermostatknopf wieder in die gewünschte Stellung drehen bzw. den For safety reasons, minimum Stecker wieder einstecken. ventilationmust be as shown Fig. Nach Beendigung des Abtauvorganges Netzstecker wieder einstecken und Attention: keep ventilation ope- Temperaturregler auf die gewünschte Position einstellen.
  • Seite 20: Installation Location

    Achtung! To remove them proceed as fol- lows: • Ätherische Öle und organische Lösungsmittel können Kunststoffteile Raise the shelf from the back, push angreifen, z. B. it in the direction of the arrow – Saft von Zitronen- oder Apfelsinenschalen; until it is freed and remove the –...
  • Seite 21: Tips Zur Energie-Einsparung

    Disposal Tips zur Energie-Einsparung Appliance Packaging Information • Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wär- All materials are environmentally sound! They can be dumped or burned at mequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kom- an incinerating plant without danger! pressor häufiger und länger.
  • Seite 22: Daily Operation

    fridge when playing (there is risk of suffocation!)or get themselves into Störung Mögliche Ursache Abhilfe other dangerous situations. Temperaturregler vorüber- • Often children cannot recognise the hazards present in household Temperatur ist zu kalt einge- Gerät kühlt zu stark. gehend auf wärmere Einstel- appliances.
  • Seite 23: Lampe Auswechseln

    Lampe auswechseln Safety Warnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschalten The safety aspects of our refrigerators/freezers comply with accepted tech- und den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. nical standards and the German Appliance Safety Law. Nevertheless, we Lampendaten: 220-240 V, max. 15 W, Fassung: E 14 consider it our obligation to make you aware of the following safety infor- Zum Abschalten des Gerätes Tempera- mation:...
  • Seite 24 Dear customer, Contents Before placing your new refrigerator/freezer into operation please read the- Safety ..........26 se operating instructions carefully.

Inhaltsverzeichnis