Herunterladen Diese Seite drucken

TEUFELBERGER TUTOR 11 MM HST Herstellerinformation Und Gebrauchsanleitung Seite 22

Kernmantelseile

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
GENERAL / USO
ATENCIÓN
¡Este producto sólo pueden utilizarlo las personas
que hayan sido instruidas en su utilización segura
y que tengan los conocimientos y facultades correspon-
dientes o que estén bajo la vigilancia directa de dichas
personas! El equipo debería ponerse personalmente a
disposición del usuario. Sólo debe utilizarse en el ámbito
de utilización limitado que se haya determinado y para la
finalidad de uso prevista.
¡Lea y entienda las presentes instrucciones de uso
ante de utilizar el producto y consérvelas junto con
éste y la hoja de comprobación para su posterior con-
sulta!
Compruebe también los requisitos de vigencia local pre-
vistos en las normas nacionales de seguridad de equipos
EPI.
El producto que se suministra con la presente infor-
mación del fabricante es de tipo examinado, tiene
marcado CE para confirmar su conformidad con la
directiva europea 89/686/CEE sobre equipos de pro-
tección individual y cumple las normas europeas que
se indican en la etiqueta del producto. Sin embrago,
el producto no cumple otras normas diferentes. El
producto no cumple especialmente ninguna norma
americana (como ANSI) excepto si se ello se indica
expresamente.
Las informaciones del fabricante tienen que entregarse
con el sistema si éste se vende o se entrega a otro usu-
ario. En el caso de que el sistema deba utilizarse en otro
país, es responsabilidad del vendedor / usuario previo
asegurarse de que las informaciones del fabricante se
pongan a disposición en el idioma del país correspon-
diente.
TEUFELBERGER no asume ninguna responsabilidad por
consecuencias /daños directos, indirectos ni casuales
que puedan surgir durante o después del uso del produc-
to y que resulten de una utilización inadecuada y, espe-
cialmente, debido a un montaje deficiente.
Salida: 03/2015, Art. nr.: 6800501
EXPLICACIÓN DEL MARCADO
Nombre del producto
A xxx
Tipo, diámetro en mm (ejemplo: A 10,5 =
cuerda del tipo A con un diámetro de 10,5 mm)
ATENCIÓN
La utilización de los productos puede ser peligrosa. Nuestros productos sólo pueden utilizarse para la
finalidad prevista. Especialmente está prohibida su utilización para izar cargas en el sentido de la directi-
va 2006/42/CE de la UE. El cliente tiene que encargarse de que los usuarios estén familiarizados con la
utilización correcta y con las medidas de seguridad necesarias. Tenga en cuenta que cada producto puede
causar daños si se utiliza, almacena o limpia inadecuadamente o si se sobrecarga. Compruebe los requisi-
tos de vigencia local previstos en las disposiciones nacionales de seguridad, en las recomendaciones para
la industria y en las normas. TEUFELBERGER y 拖飞宝 sinternacionalmente marcas comerciales registradas de
TEUFELBERGER Ges.m.b.H. Austria.
22
EN 1891:1998 Norma para cuerdas trenzadas con funda
semiestáticas (bajo coeficiente de alargamiento)
N° corr.: Año de fabricación, - número correlativo
CE 0408 El marcado CE certifica el cumplimiento de
los requisitos básicos de la directiva 89/686
/CEE (equipo de protección individual). El
número designa al instituto de verificación
(0408 designa a TÜV Austria Services
GmbH, Krugerstraße 16, A-1015 Viena).
Fabricante
Indicación de que es necesario leer las
instrucciones de uso.
Se utilizan los símbolos estándar europeos para la ropa
y el tratamiento de textiles. Los segmentos de cuerdas
trenzadas con funda semiestáticas tienen que llevar
ambos extremos marcados con cintas exteriores conteni-
endo los siguientes datos: tipo (A o B), diámetro en mm,
número de la norma (EN1891).
USO
Las cuerdas conformes a la norma EN 1891 tienen que
utilizarse en sistemas conformes a las normas EN 341
(dispositivos de descenso), EN 358 (sistemas de reten-
ción) o EN 363 (sistemas anticaídas), o sea, para realizar
muchos trabajos verticales en cuerda.
Tenga en cuenta que las cuerdas nuevas sin usar pueden
tener una superficie muy lisa, incluso resbaladiza. Cuando
se usen con dispositivos hay que tener en cuenta la cor-
respondiente información del fabricante del dispositivo.
ATENCIÓN: Un intenso roce de la cuerda con una pieza
metálica (por ejemplo: al descender rápidamente en rapel)
o de una cuerda con otra o contra material textil puede
causar sobrecalentamiento, el deterioro o incluso la rotura
de la cuerda.
Nosotros cosemos los terminales de las cuerdas Fides
III 9,6 mm, Fides III 10,5 mm, Fides III 11 mm, Patron 10
mm, Patron PLUS 10 mm, Patron 10,5 mm, Patron PLUS
10,5 mm, Patron 11 mm, Patron PLUS 11 mm, Patron 11
mm treeACCESS, Patron 12 mm o hacemos nudos de
ocho con gaza; las demás cuerdas se suministran con
nudos de ocho con gaza. Recomendamos utilizar el
nudo de ocho con gaza cuando haga usted mismo
los terminales. La cuerda tiene que tener detrás del
nudo una punta suficientemente larga (al menos 10 cm).
¡Haga correctamente el nudo de ocho como se expone

Werbung

loading