Herunterladen Diese Seite drucken

Deltaplus AN201200CC Bedienungsanleitung Seite 32

Werbung

yönde etkileyebilirler. Bireysel korunma donanımında yapılacak her türlü değişiklik, ekleme veya onarım müdahalesi için önceden
imalatçının izninin ve uygulama talimatlarının alınması gerekir. Kullanım kitapçığında belirlenen kullanım amacı dışında bir amaçla ve
kapasitesi üzerinde kullanmayın. İmalatçı ürünün bu kılavuzda öngörülen amaçlar dışında bir amaçla kullanılması veya değiştirilmesine
bağlı olarak dolaylı veya doğrudan meydana gelebilecek kazalardan sorumlu tutulamaz. ▪Çalışma ortamı sıcaklığı : -20°C / +50°C. ▪
PART 2: RECORD CARD :BİREYSEL KORUNMA DONANIMININ PERİYODİK KONTROLÜ: 1/Ürün referansı 2/Şirket 3/Kullanıcı adı
4/Parti numarası,/Seri N° 5/Üretim tarihi
kontrol tarihi 11/Kaşe ve imza 12/Tip Kişisel koruyucu ekipmanlar 13/ANİ DÜŞME ÖNLEYİCİ ŞOK ABSORBARLI HALAT (EN355
uyumludur). 14/Kimlik fişinin ürünün ilk kullanımından önce kullanıcı tarafından doldurulması, daha sonra güncellenmesi ve muhafaza
edilmesi gerekmektedir. Ürün, kılavuz içinde belirtilen kullanımlar dışında kullanılmamalıdır. 15/Kontrol aralıklarının, yerel düzenlemelere
uygun olması gerekmektedir. Her halükarda, yılda en az bir kontrol gerçekleştirilmelidir. Her bir ürünle birlikte sunulan belgeler kullanıcı
tarafından sürekli olarak saklanmalıdır. Saklama/Temizleme koşulları: ▪ Nakliye ve depolama sırasında: /- Ürünü ambalajında muhafaza
edin /- Her türlü kesici ve aşındırıcı vb. nesneleri uzak tutun... / Ürünü güneş ışınlarından, sıcaklıktan, alevlerden, sıcak metalde,
yağlardan, petrol ürünlerinden, agresif özellikli kimyasal ürünlerden, asitlerden, renklendiricilerden, çözücü özellikteki maddelerden,
keskin köşelerden, düşük çaplı yapılardan uzak tutun. Bu parçalar düşme durdurma donanımının performansını etkileyebilir. Kuru ve
temiz, ışıktan ve dondan, rutubetten, sıcaktan ve soğuktan muhafazalı bir ortamda, orijinal ambalajında muhafaza edin.
DEPOLAMA: Su ve sabunla temizleyin, bir bezle silin ve doğal yolla, herhangi bir alev veya sıcaklık kaynağından uzakta kuruması için
açık havada asın. Aynı durumun kullanım sırasında rutubete maruz kalan ürünler için de geçerlidir.
deterjanlar, çözücü maddeler, esans veya renklendiriciler kullanmayın; bu maddeler sisteminin performanslarını olumsuz yönde
etkileyebilir. ▪ Metal kısımlar vazelin yağına batırılmış bir bez ile silinebilirler. Çamaşır suyu ve deterjan kullanılması kesinlikle yasaktır.
▪ Kayışı yalnızca yumuşak özellikli bir deterjan ile temizleyin. ▪ Temizlikten sonra, ışıktan uzakta, kuru ve havalandırılmış bir yerde
muhafaza edin. ZH 减震安全绳(符合EN355标准).- AN201200CC: 势能吸收绳防坠器2 M + 2 AM002 5.04.204: 势能吸收绳防坠器2 M
+ 1 AM002 + 1 AM022 AN218S200CDD: 势能吸收双绳防坠器 2 M + 1 AM002 + 2 AM022 AN201200CD: 势能吸收绳防坠器2 M + 1
AM022 + AM002 AN203100CC: 势能吸收扁绳防坠器1 M + 2 AM002 AN203200CC: 势能吸收扁绳防坠器2 M + 2 AM002 AN203200CD:
势能吸收扁绳防坠器2 M + 1 AM022 + AM002 AN208: 势能吸收绳防坠器1.5 M + 2 AM002 5.04.008: SECUREX系列单大钩可调节减震
绳/静力绳 AN211200CCC: 势能吸收双绳防坠器2 M + 3 AM002 AN211200CDD: 势能吸收双绳防坠器2 M + 2 AM022 + 1 AM002
AN213100CDD: 势能吸收双扁绳防坠器1 M + 2 AM022 + 1 AM002 AN213200CCC: 势能吸收双扁绳防坠器2 M + 3 AM002
AN213200CDD: 势能吸收双扁绳防坠器2 M + 2 AM022 + 1 AM002 AN218: 势能吸收双绳防坠器 1.5 M + 3 AM002 5.04.218: SECUREX
系列双大钩可调节减震绳/静力绳 5.04.230: 可延展势能吸收扁绳防坠器2 M + 1 AM022 + AM002 5.04.230: SECUREX系列单大钩减震绳
AN235200PR: 2米可伸缩扁绳势能吸收介电防坠器 + 1个AM010D + 1个AM022D AN240: 可延展势能吸收双扁绳防坠器2 M + 2 AM022
+ 1 AM002 5.04.240: SECUREX系列双大钩弹力减震绳 + 1 AM002 + 2 AM022 AN245200PRR: 2米可伸缩扁绳势能吸收介电防坠器 + 1
个AM010D + 2个AM022D 5.04.218: 双大钩可调节减震绳-可调节范围为1.5至2 M + 2 AM022 + 1 AM002 5.04.008: 系列单大钩可调节减
震绳1,5>2M+1AM022+1AM002 使用说明: 此说明书应由经销商翻译(按规定)为装备使用地所在国家语言。在使用此个人安全防护设备
前,使用者需阅读和理解此说明书中的内容。 在标准中说明的测试方法并不面向所有的现场实际条件。对工作环境的考量并且每个使用
者都需要充分培训以了解所有不同技术和不同设备的局限,这两点非常重要。 此个人安全防护设备的使用者必须是已接受培训的人士或
者是被有资格的人士直接指导的人。使用者的安全取决于此个人防护装备的持续有效性、耐久性和使用者对此说明书中指令的充分了解
。 如不按此说明书中说明使用此个人防护装备或者不遵守说明书中个人防护措施的,由使用者承担所有责任。 这些设备的使用仅限于健
康人士,某些医疗条件可能会影响用户的安全,如有疑问,请联系医生。 严格遵守使用,验证,维护及存储指示。 此产品和一个防坠系
统密不可分(符合EN363标准),它的作用是将坠落受伤的风险降到最低。 在使用前,请参阅系统中每个部件的使用建议。 ▪ 这个吸能
器中带有内置安全绳(符合EN354标准)。它通过吸能器一端的连接器(符合EN362标准)和背带(符合EN361标准)上的挂靠点相连
。它通过安全绳一端的连接器(符合EN362标准)上的结构与挂靠点(符合EN795标准)相连。 ➪ AN230/AN240吸能器特别注意事项
: 这些吸能器没有配备安全绳。 -AN230 当每端都配备有环形的登山扣时,我们可以将它的任意一端与挂靠点(符合EN795标准)和背
带(根据EN361标准)上的挂靠点相连。 -AN240 当每端也配备了环形的登山扣时,只有双股的那端可以与挂靠点(符合EN795标准)
相连,单股那端则是与背带(符合EN361标准)相连。 -AN230和AN240 当配备有吊钩型连接器时,只有配备此连接器的那端可以与挂
靠点(符合EN795标准)相连。配有环形登山扣的一端连接至背带(符合EN361标准)。 防坠背带(符合EN361标准)是唯一在防坠系
统中可以夹住身体的设备。
。 在这些情况下,请遵守它们自身使用说明书中与其相关的说明进行操作。 (见表): ➪ AN208S / AN218S : Rfu CNB/P/11.074: 特别
备注:: 该装置已成功通过水平使用测试。 该装置已成功通过边缘使用测试。 使用半径为r=0.5毫米的无碎片钢条进行测试。根据测试
结果,本装置适用于例如轧制钢型材、木梁或盖梁、防护墙等类似边缘。
迹会损坏电缆或背带: -必须在开始作业之前采取适当的措施以防止从边缘坠落,或者
商联系。 装置的锚固点必须始终处于工作台的位置或其上方。 工作面与坠落方向之间的角度最少为90° 。 ▪安全起见,每次使用前,
必须检查工位操作者下方有足够空间,万一跌落,也不会与地面或是跌落路径上的任何障碍物发生碰撞。 (见参照表)
如锚固点至操作者的线与可能坠落的线或方向有侧向偏移,在坠落的情况下操作者需相应侧身移动。 为了限制此单摆运动,工作区域或
者外侧的移动必须加以限制。如果工作情况需要超过这些限制,个别的锚固点没有相应的配备装置。请根据标准规格EN795:2012(例如
:生命线)。 在这些情况下,请遵守它们自身的使用说明书中与其相关的说明进行操作。 倾斜之后,有可能会因与建筑物相撞而受伤
。 在这种情况下,对构架的冲击力可能会导致严重人身伤害甚至死亡。 ▪在使用个人防护设备前,要做救援计划以应对操作时的意外和
紧急情况。 应对每一个可能预测的救援情况制定救援方案。 ▪边缘下降: 此类型的救援只可由在特殊使用方面训练有素并具备必要知识
的人员进行。 ➪ 功能: 该防坠装置含有单股或双股安全绳和一个吸能器。 当牵挂点位于使用者之上时,含有双股安全绳和吸能器的
装置允许使用者连续地悬挂和脱离不同牵挂点上的挂钩时做大幅度的水平或上下移动。 吸能器是由一个折叠和车缝的抗撕裂安全带组成
,并由热塑性塑料薄膜保护。 当有坠落发生时:吸能器中内置安全带的拉升力就可以防坠。热塑性塑料膜的抗撕裂性和可折叠性会在防
止坠落中起到缓冲的作用。 ▪长度: (见表): 装置的总长度包括吸能器和安全绳的总长度:吸能器+安全绳+加工端+连接器每端。这个
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
32
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
6/İlk kullanım tarihi
吸能器配备的安全绳可以是:系留带、拧绳或编织绳。 吸能器可以配备不同的连接器(符合EN362标准)
7/Satın alma tarihi
8/Aprīkojuma veids
如果工作前进行的风险评估显示,边缘非常尖锐和/或出现污
-在坠落边缘安装一个保护装置,或者
9/Yorumlar
10/Bir sonraki
BAKIM VE
Çamaşırsuyu, aşındırıcı özellikli
-与制造
保持绳索紧绷。
UPDATE 05/11/2019

Werbung

loading