az anyagok befolyásolják a termék teljesítményét.
tisztítószerek használata szigorúan tilos. ▪ A heveder kizárólag gyenge tisztítószerrel takarítható. ▪ Tárolás tisztítás után fénytől mentes,
száraz és szellőző helyen. RO FRÂNGHIE CU ABSORBANT DE ȘOC (conform EN355).- AN201200CC: SISTEM ANTICĂDERE CU
ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ 2 M + 2 AM002 AN208S200CD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ
2 M + 1 AM002 + 1 AM022 AN218S200CDD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ DUBLĂ 2 M + 1 AM002
+ 2 AM022 AN201200CD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ 2 M + 1 AM022 + AM002 AN203100CC:
SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN FRÂNGHIE CU CHINGI 1 M + 2 AM002 AN203200CC: SISTEM ANTICĂDERE
CU ABSORBANT DE ȘOC DIN FRÂNGHIE CU CHINGI 2 M + 2 AM002 AN203200CD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE
ȘOC DIN FRÂNGHIE CU CHINGI 2 M + 1 AM022 + AM002 AN208150CC: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN
COARDĂ 1,5 M + 2 AM002 AN208RCD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ REGLABILĂ 1,5 PÂNĂ LA
2 M + 1 AM022 + 1 AM002 AN211200CCC: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ DUBLĂ 2 M + 3 AM002
AN211200CDD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ DUBLĂ 2 M + 2 AM022 + AM002 AN213100CDD:
SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN FRÂNGHIE DUBLĂ CU CHINGI 1 M + 2 AM022 + 1 AM002 AN213200CCC:
SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN FRÂNGHIE DUBLĂ CU CHINGI 2 M + 3 AM002 AN213200CDD: SISTEM
ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN FRÂNGHIE DUBLĂ CU CHINGI 2 M + 2 AM022 + 1 AM002 AN218150CCC: SISTEM
ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ DUBLĂ 1,5 M + 3 AM002 AN218RCDD: SISTEM ANTICĂDERE CU
ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ DUBLĂ REGLABILĂ 1,5 PÂNĂ LA 2 M + 2 AM022 + 1 AM002 AN230CD: SISTEM ANTICĂDERE
CU ABSORBANT DE ȘOC EXTENSIBIL DIN CHINGĂ 2 M + 1 AM022 + AM002 AN235200CD: SISTEM ANTICĂDERE CU
ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ 2 M + 1 AM022 + AM002 AN235200PR: SISTEM DIELECTRIC ANTICĂDERE CU ABSORBANT
DE ȘOC DIN COARDĂ 2 M + 1 AM010D + 1 AM022D AN240CDD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC EXTENSIBIL
DIN CHINGĂ DUBLĂ 2 M + 2 AM022 + 1 AM002 AN245200CDD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ 2
M + 1 AM002 + 2 AM022 AN245200PRR: SISTEM DIELECTRIC ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ DUBLĂ 2 M
+ 1 AM010D + 2 AM022D AN218R2CDD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ DUBLĂ REGLABILĂ 1,5
PÂNĂ LA 2 M + 2 AM022 + 1 AM002 AN208R2CD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ REGLABILĂ 1,5
PÂNĂ LA 2 M + 1 AM022 + 1 AM002 Instrucţiuni de utilizare: Prodejce musí zajistit překlad těchto pokynů (podle platných předpisů)
do jazyka země, kde je vybavení používáno. Uživatel se musí před použitím OOP seznámit s pokyny v tomto dokumentu a porozumět
jim. Metodele de testare descrise în standarde nu reprezintă condiţiile reale de utilizare. Prin urmare, este important ca fiecare situaţie
de lucru să fie studiată şi ca fiecare utilizator să fie perfect instruit cu privire la diferitele tehnici, astfel încât să cunoască limitele diferitelor
dispozitive. Utilizarea acestui EIP este rezervată persoanelor competente cu formare profesională adecvată sau care lucrează sub
supravegherea şi responsabilitatea directă a unui superior competent. Siguranţa utilizatorului depinde de eficienţa constantă a EIP, de
rezistența acestuia şi de buna înţelegere a instrucţiunile din acest manual. Utilizatorul este direct responsabil de orice utilizare a acestui
EIP care nu este în conformitate cu prevederile prezentului manual de instrucţiuni şi de încălcarea măsurilor de securitate aplicabile
acestui EIP, descrise în prezentul manual. Utilizarea acestui EPI este rezervată persoanelor în stare bună de sănătate, anumite afecţiuni
medicale putând avea repercusiuni asupra siguranţei utilizatorului, dacă există dubii se va consulta medicul. A se respecta cu stricteţe
instrucţiunile privind utilizarea, verificarea, întreţinerea şi depozitarea. Acest produs este inseparabil de un sistem global anticădere
(EN363) a cărui funcţie este de a minimiza riscul de vătămare corporală în timpul căderilor. Înainte de fiecare utilizare, consultaţi
recomandările privind utilizarea fiecărei componente a sistemului. ▪ Acest absorbant de şoc este livrat cu o frânghie integrată (EN354).
Acesta este conectat la un punct de ancorare al centurii complexe de siguranţă (EN361) prin intermediul unui conector (EN362), pornind
de la capătul absorbantului de şoc. Este conectat la punctul de ancorare (EN795) al structurii printr-un conector (EN362), pornind de la
capătul frânghiei. ➪ Notă specială pentru absorbantul de şoc AN230 / AN240: Acest absorbant de şoc nu este echipat cu frânghie. -
AN230 în cazul în care fiecare capăt este echipat cu conectori ovali tip carabină, puteţi conecta oricare dintre capete la punctul de
ancorare (EN795) şi la punctul de prindere al centurii complexe de siguranţă (EN361). - AN240 în cazul în care fiecare capăt este echipat
cu conectori ovali tip carabină, numai capetele părţii duble trebuie să fie conectate la punctul de ancorare (EN795). Capătul părţii simple
va fi conectat la centura complexă de siguranţă (EN361). - AN230 / AN240 atunci când există conectori de tip cârlig, doar capătul sau
capetele care sunt echipate cu acest tip de conectori trebuie să fie conectat(e) la punctul de ancorare (EN795). Capătul echipat cu un
conector oval de tip carabină va fi conectat la centura complexă de siguranţă (EN361). Centura complexă de siguranţă anticădere
(EN361) este singurul dispozitiv de prindere a corpului care poate fi folosit într-un sistem de oprire a căderii. Absorbantul de şoc este
echipat cu o frânghie care poate fi: o chingă sau o coardă cu toroane sau o coardă împletită. Absorbantul de şoc poate fi echipat cu
diferiţi conectori (EN362). În aceste cazuri, urmaţi instrucţiunile descrise în manualul de utilizare aferent acestora. (a se vedea tabelul):
➪ AN208S / AN218S : Rfu CNB/P/11.074: Mențiuni speciale: Echipamentul a fost testat cu succes pentru utilizare orizontală.
Echipamentul a fost testat cu succes pentru utilizarea pe muchii. Pentru testare s-a folosit bară de oțel cu raza der = 0,5mm. Conform
testului, echipamentul poate fi utilizat pe muchii asemănătoare, adică pe marginile profilurilor din oțel laminat, grinzilor de lemn sau
grinzilor acoperite, balustradelor sau cornișelor de piatră. În cazul în care evaluarea riscurilor, efectuată înainte de începerea lucrărilor,
arată că marginea este foarte ascuţită şi / sau prezintă bavuri care pot degrada cablul sau chinga: - se vor lua măsuri pertinente înainte
de începerea lucrărilor pentru a evita o cădere pornind de la marginea ascuțită sau, - se va instala o protecţie pe marginea de cădere
sau, - se va contacta producătorul. Punctul de ancorare al dispozitivului trebuie să fie întotdeauna situat mai sus sau la acelaşi nivel cu
suprafaţa de lucru.
Unghiul muchiei dintre suprafața de lucru și direcția de cădere trebuie să fie de minim 90°.
siguranța spațiului liber necesar sub postul de lucru al utilizatorului înainte de fiecare utilizare, este indispensabilă asigurarea faptului că,
în caz de cădere, nu există nicio coliziune cu solul sau cu un obstacol pe distanța de cădere. (vezi tabel de referinţe) Păstrați frânghia
întinsă întotdeauna. Dacă există o deviaţie laterală între linia care pleacă de la punctul de ancorare până la operator şi linia sau direcţia
căderii potenţiale, în cazul unei căderi este posibil ca operatorul să se balanseze lateral. Pentru a limita această mişcare pendulară,
zona de lucru sau deplasările laterale trebuie să fie restricţionate. În cazul în care situaţia de lucru impune depăşirea acestor limite,
punctul de ancorare individual nu mai reprezintă dispozitivul adaptat. În acest caz, utilizaţi un dispozitiv de ancorare clasa C sau D în
conformitate cu standardul EN795:2012 (exemplu: o linie a vieţii). În aceste cazuri, urmaţi instrucţiunile din manualul de utilizare aferent
fiecărui element. După căderea pe o muchie sau vârf ascuțit există riscul leziunilor datorate coluziunii cu clădirea sau construcția. În
acest caz, forţa la impactul cu o structură poate cauza răni grave sau chiar moartea. ▪Înainte de implementarea oricărui EIP, stabiliţi un
plan de salvare care va face faţă oricărei situaţii de urgenţă ce ar putea apărea în timpul funcţionării. Un plan de salvare trebuie să existe
pentru fiecare situație de salvare previzibilă. ▪Cădere pe muchii: Acest tip de salvare nu poate fi realizat decât de către persoanele bine
instruite pentru această utilizare specială, care respectă toate măsurile de siguranță și dispun de cunoștințele necesare.
FUNCȚIONARE: Dispozitivul de oprire a căderii este format dintr-o frânghie simplă sau dublă şi un absorbant de şoc. Atunci când este
agățat în punctul de ancorare aflat deasupra utilizatorului, absorbantul de şoc permite efectuarea unor deplasări mari pe verticală şi pe
orizontală prin prinderi şi desprinderi succesive ale cârligelor în diverse puncte de ancorare. Absorbantul de şoc este format dintr-o
chingă pliată şi cusută, protejată de un film termoplastic. În cazul unei căderi: tensiunea frânghiei integrate şi a absorbantului de şoc
opreşte căderea. Ruptura filmului termoplastic, a chingii, precum şi derularea acesteia amortizează şocul generat de oprirea căderii.
▪Lungimi: (a se vedea tabelul): Lungimea totală a unui dispozitiv cu absorbant de şoc şi frânghie trebuie să includă: absorbant de şoc +
frânghie + capete prelucrate + conectori la fiecare capăt. Această lungime nu trebuie să depăşească 2 m.
REGLAJE: Vă recomandăm să atribuiţi un absorbant de şoc fiecărui utilizator. Acest EIP poate fi utilizat de o singură persoană la un
moment dat. / / Dispozitivul de oprire a căderii trebuie să fie prins într-un punct de ancorare aflat deasupra utilizatorului (rezistenţă
minimă: 12 kN (EN795). Dispozitivul de oprire a căderii trebuie prins într-un punct de ancorare sternal sau dorsal al centurii complexe de
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
21
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
▪ A fémes részeket vazelinnel átitatott ronggyal lehet áttörölni. A hipó és a
▪Pentru a verifica
➪
➪ MONTAJ ȘI/SAU
UPDATE 05/11/2019