Herunterladen Diese Seite drucken

Greifzug tirak XA 300 P Übersetzung Der Montage- Und Gebrauchsanweisung Seite 62

Pneumatisch angetriebene seildurchlaufwinden für drahtseile zur personenbeförderung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Manuel d´installation et de manutention
Frein à ressorts
Le frein à ressorts se ferme automatiquement lorsque le levier de
commande est relâché ou que l'alimentation en air comprimé
cesse.
Fin de course MONTE / fin de course de secours MONTE
(vanne d'extrémité)
La course du treuil doit être limitée par un ou plusieurs fins de
course de manière à stopper la montée. La descente sera elle
aussi limitée, en fonction de la configuration de l'installation sur
laquelle le treuil est installé.
Interrupteur de fin de course de câble / fin de course DES-
CENTE (en option)
Le conteneur de câble est surveillé par un fin de course. L'inter-
rupteur de fin de course est activé par un serre-câble et prévient
le déroulement complet du câble hors du conteneur de câble et
limite donc la course du treuil.
Fonction d'arrêt d'urgence et d'arrêt de secours.
En situation d'urgence, le relâchement du levier de commande
(venant sur la position médiane) et le blocage du robinet à bille
sur l'unité de maintenance entraînent l'arrêt immédiat du treuil.
4.8
Fixation
Le treuil peut être fixé avec et sans adaptateur (voir Rep. C sur la
Fig. 4, page IX).
Fixation sans adaptateur : au moins 2 boulons, au moins classe
de résistance 8.8 avec des écrous autobloquants.
Fixation avec adaptateur : 2 boulons, au moins classe de résis-
tance 8.8 avec des écrous autobloquants.
A la place des boulons, il est aussi possible d'utiliser des broches
avec au moins la même résistance, et une sécurité semblable.
Cf. aussi ' 9.3 Montage' page 9.
4.9
Augmenter la capacité de charge
Fixation non conforme ! Utilisation non conforme !
Danger de mort en cas de chute ! Risque de blessure par
chute d'objets !
En fonction de la disposition de l'engin de levage, de la poulie
de renvoi et de la charge, la charge s'accroît sur la poulie de
renvoi, le matériel d'élingage et le point de fixation !
La résistance minimale à la rupture de la poulie de ren-
voi, du matériel d'élingage et du point de fixation doit dé-
passer 4 fois la charge nominale du treuil dans les condi-
tions de montage données (cf. Fig. 9 page X).
La capacité de charge du treuil peut être augmentée par mou-
flage du câble, cf. Fig. 9 page X (F correspond à la capacité de
charge du treuil).
FR–8
DANGER !
Indication :
Le mouflage permet de diminuer la vitesse de levage.
5
Câbles
Câble ou diamètre de câble non conformes !
L'utilisation d'un câble non conforme constitue un risque de
chute, un risque de blessure par chute d'objets et un risque de
dysfonctionnement !
Pour assurer le bon fonctionnement, utiliser uniquement
un câble d'origine homologué par Greifzug Hebezeugbau
GmbH d'un diamètre approprié et de type prescrit.
Si la charge n'est pas guidée par l'installation du client,
utiliser un câble stabilisé contre la giration, avec crochet
à émerillon ou un émerillon.
Vous pouvez consulter le diamètre de câble nécessaire
au tableau 1 page III. Vous pouvez consulter le type au
tableau 5 page 18.
6
Accessoires en option
En complément, il est possible d'acheter les accessoires sui-
vants :
Poulie de renvoi
Adaptateur, crochet à piton ou élément de suspension
Pour ce matériel, veuillez vous adresser directement à Greifzug
Hebezeugbau GmbH.
7
Options
Pour ce matériel, veuillez vous adresser directement à Greifzug
Hebezeugbau GmbH.
8
Accessoires nécessaires
Pour pouvoir utiliser le treuil, vous avez besoin des accessoires
suivants qui ne figurent pas dans la livraison :
Moyens de fixation pour le treuil (cf. ' 4.8 Fixation' page 8)
Matériel d'élingage avec une résistance minimale à la rup-
ture égale à 4 fois la capacité de charge du treuil
Si le câble est dévié ou passe sur une poulie : Poulies à câ-
ble et matériel d'élingage avec une résistance minimale à la
rupture de 4 fois la charge nominale du treuil dans les
conditions de montage données (cf. Fig. 9 page X).
Unité de maintenance
Amenée pneumatique, cf. 'Raccord pneumatique' page 10.
Autres accessoires Greifzug d'origine : cf. ' 6 Accessoires en op-
tion' page 8.
DANGER !
Rév. 08/2010

Werbung

loading