Herunterladen Diese Seite drucken

Remplacement Des Fusibles; Displayed Information And Symbols - VOLTCRAFT 12 32 40 Bedienungsanleitung

Automotive-multimeter

Werbung

En cas de contact avec la peau, les piles qui fuient ou qui sont endommagées
peuvent occasionner des brûlures dues à l'acide. Utilisez donc des gants de
protection appropriés.
Veillez à ne pas court-circuiter les piles. Ne les jetez pas dans le feu.
Les piles ne doivent être ni rechargées ni démontées. Danger d'explosion.
Vous pouvez commander une pile alcaline correspondante sous le numéro de com-
mande suivant :
n° de commande 65 25 09 (à commander par unité).
N'utilisez que des piles alcalines, car elles sont puissantes et durent plus longtemps.

Remplacement des fusibles

Les plages de mesure du courant «mA» et «10A» sont protégées par des fusibles HPC. S´il est impos-
sible d´effectuer une mesure dans cette plage, vous devez dans ce cas remplacer le fusible.
Procédez comme suit pour changer le fusible:
- Débranchez tous les câbles de mesure de l'appareil et éteignez-le.
- Relevez le pied (15) et desserrez les deux vis du logement des piles (14).
- Enlevez le logement des piles de l´instrument de mesure et ôtez aussi le pied.
- Retirez la pile.
- Dévissez les 6 vis du boîtier et ouvrez le boîtier avec précaution.
- Les fusibles sont maintenant accessibles.
- Remplacez le fusible défectueux par un nouveau fusible du même type et de même intensité de
courant nominal. Les fusibles ont les valeurs suivantes:
Fusible
F1
Caractéristique
F 500 mA/600 V
Dimensions
6,3 x 32 mm
Type
fusible SIBA®
N° L 70 180 40
- Refermez le boîtier avec précaution en procédant dans le sens inverse.
Pour des raisons de sécurité il est interdit d´utiliser des fusibles réparés ou de
ponter le porte-fusible. Cela peut provoquer un incendie ou une explosion par
arc électrique. N'utilisez en aucun cas l'instrument de mesure lorsqu'il est
ouvert!
2
F2
F10A/600V
6,3 x 32 mm
fusible SIBA®
N° L 70 094 63
Rotary switch (5)
The individual measuring functions are selected via the rotary
switch. "Autorange" selection is active for the standard functions,
i.e. voltage, resistance, capacitance, current (mA), and frequen-
cy. The appropriate measuring range is set automatically.
Some measuring functions are double-assigned (marked blue).
These functions are switched with the DC/AC button (2) (e.g.
resistance measurement, diode test and continuity check or
AC/DC switching). The function is switched every time the button
is pressed.
If the rotary switch is set to "OFF", the measuring instrument is
switched off. Always turn off the device when it is not in use.

Displayed information and symbols

The following is a list of symbols and information the multimeter can display.
AUTO
Automatic measuring range selection is active
RANGE
Manual range selection symbol
H/HOLD
Data hold function is active
OL
Overload; the measuring range has been exceeded
OFF
Off position; the multimeter is switched off
Battery replacement symbol
Diode test symbol
Acoustic continuity check symbol
Symbol for revolution measurement on engines without ignition distributor
and on two-stroke engines
Symbol for revolution measurement on 4-stroke engines with ignition
distributor
Dwell angle measurement symbol
Auto power-off symbol
Backlight symbol
AC
Alternating quantity for voltage and current
DC
Direct quantity for voltage and current
mV
Millivolt (exp.-3)
39

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

At-400