Inhalt Gefahrenstufen ● die jeweiligen nationalen Vorschriften des Gesetz- gebers Allgemeine Hinweise........... GEFAHR ● die Sicherheitshinweise, die den verwendeten Rei- Umweltschutz............nigungsmitteln beigestellt sind ●Hinweis auf eine unmittelbar Sicherheitshinweise ..........Vergewissern Sie sich: drohende Gefahr, die zu ● dass Sie selbst alle Hinweise verstanden haben Bestimmungsgemäße Verwendung ....
Arbeitsplatz Standardprogramme Bedienablauf ● Am Bedienfeld werden Münzen eingeworfen und STOP 1. Den Programmwahlschalter auf das gewünschte das Waschprogramm gewählt. Waschprogramm drehen. Das Programm wird unterbrochen. ● Mit der Hochdruckpistole, Waschbürste und Power- Grundstellung. Reinigungswerkzeuge in den Werk- schaumlanze wird die Reinigung durchgeführt. zeugaufnahmen.
Waschguthaben in Wascheinheiten an. worfen, werden diese registriert und zu der bestehen- den Waschzeit hinzugezählt. Anlage öffnen Verriegelung Münzprüfertür, nur bei SB MB Comfort Schloss Münzkasette (Option), nur bei SB MB Comfort Entriegelung Münzprüfertür, nur bei SB MB Stan- dard Entriegelung Türen vorne, zum Entriegeln anheben...
Einstellungen Kompressor einstellen Dosierpumpen einstellen Trockenschaumstation 1. Den Druckminderer auf 0,4...0,5 MPa (4...5 bar) Mit den Dosierpumpen werden dem Waschwasser Rei- Tochscreen einstellen. nigungs- und Pflegemittel entsprechend dem Wasch- programm und der Ausstattung der Anlage zudosiert. Schaltschrank Hinweis Hauptschalter Die Dosiermengen werden vom Monteur bei der Erstin- betriebnahme der Anlage optimal eingestellt.
Grundeinstellung Grundeinstellung Wasser Grundeinstellung Wasser/Chemie 1. Den Einstellknopf Dosiermenge herausziehen. 1. Den Frischwasserzulauf öffnen. Felgenreinigung Intensiv- 2. Das Waschprogramm Schaumwäsche an einem schaum Waschplatz ausführen. 3. Den Druckminderer Wasser auf 0,25 MPa (2,5 bar) Reinigungsmittel RM 801 RM 802 RM 838 einstellen.
Basenautauscher WAT-S 202 einstellen Notfrostschutz einstellen (Option) Der Notfrostschutz wird bei defekter Frostschutzpumpe Am Steuerkopf des Basenaustauschers muss die aktu- aktiv (bei Anlagen ohne Netzrennung auch bei Strom- elle Uhrzeit eingestellt werden, damit die Regeneration ausfall). Hochdruckleitungen und Handspritzpistolen in der Nacht durchgeführt wird. werden von Frischwasser durchflossen und so vor dem 1.
Menü Service Symbole Betriebszustand Menü Waschen Im Menü Waschen wird der aktuelle Betriebszustand Im Menü Service werden Handfunktionen ausgeführt. Anlage geöffnet der Waschplätze angezeigt. Anlage geschlossen Anlage in Ordnung Ereignis vorhanden Störungen vorhanden Servicefunktionen für den Kundendienst Nächsten Waschplatz anzeigen Handfunktionen für den Betreiber Symbole Benutzer Waschguthaben zurücksetzen...
Menü Einstellungen Menü Waschprogramm Einstellungen Waschpro- Reinigungsmitteldosierung Do- Menü Benutzer Verwaltung Im Menü Waschprogramm Einstellungen werden die gramm sierpumpe Parameter der einzelnen Waschprogramme eingestellt. Im Menü Benutzer Verwaltung wird die Benutzergruppe 500 l/h 900 l/h ausgewählt. Verschiedene Benutzergruppen haben un- ml/min % ml/min terschiedliche Zugriffsberechtigungen...
Seite 10
Menü Sperren Menü Datum Uhrzeit Im Menü Sperren werden ein oder mehrere Waschplät- Im Menü Datum Uhrzeit werden Uhrzeit, Datum und ze gesperrt oder die Sperrung aufgehoben. Sommerzeit eingestellt. Die Sperre ist unabhängig von den eingestellten Öff- nungszeiten wirksam. Hinweis Menü...
Seite 11
Menü Öffnungszeiten Feiertage Menü Feiertage Fest Wochentage, an denen der Modus gültig ist Feste Feste Feiertage fallen jedes Jahr auf das gleiche Im Menü Öffnungszeiten Feiertage werden die Öff- Datum. Modus 1...5 nungszeiten für jeden Wochentag und für Feiertage festgelegt. Außerdem werden feste und bewegliche Feiertage definiert.
Seite 12
● Modus 2: jeden Freitag von 10:00 Uhr bis 12:00 Uhr Menü Programme Waschzeiten um 20% verlängert (dieser Modus ist gerade aktiv) ● Modus 3: nicht eingerichtet ● Modus 4: am 11.10.2022 von 16:00 Uhr bis 20:00 Uhr Waschzeiten um 20% verängert ●...
Betriebsstoffe einfüllen Frostschutz 2. Die Dosiermenge auf 100% einstellen. 3. Die Entlüftungstaste so oft drücken, bis das Reini- Die Frostschutzeinrichtung besteht aus: gungsmittel blasenfrei aus der Entlüftungsleitung an ● Umluftgebläse der Unterseite der Dosierpumpe austritt. ● Heizlüfter 4. Die Dosiermenge auf den gewünschten Wert zu- ●...
Beschädigung der Anlage. wöchentlich bei Frost Heizung ABS Heizöltank prüfen (Option) Unter 3 °C prüfen, ob die Begleitheizung der Heizölleitung zwischen Heizöltank und Betreiber SB MB warm ist. monatlich oder nach bei Frostschutzkreislauf die Frostschutz- Sollwert: ca. 0,5 l/min pro Waschwerkzeug .
Magnetventil Warmwasser Hochdruckpumpe Härtesensor Ablassventil Überströmventil Wasserzähler (nur bei WAT-SE.../255B)* Reversoamoseanlage (Option) Hochdruckpistole mit Waschbürste Steuerkopf Basenaustauscher Warmwassererzeuger Dosierpumpe 2-Werkzeug-Ausführung (Option) A Magnetventil Hochdruck B Magnetventil Schaum C Hochdruckpistole mit Strahlrohr D Waschbürste * Nur bei SB MB Standard Deutsch...
Saugschlauch Reinigungsmittel Magnetventil Kaltwasser Druckminderer Luft Reinigungsmittelfilter, Fußventil Bypassventil Halblast mit Drossel, nur bei Hoch- Verschneideeinrichtung (Option) druckmodul Typ 908 Magnetventil Warmwasser 3-Werkzeug-Ausführung A Magnetventil Powerschaumlanze B Magnetventil Hochdruck C Powerschaumlanze D Hochdruckpistole * Nur bei SB MB Standard Deutsch...
Warmwassererzeuger Ölbrenner Gasbrenner Elektrisch beheizt Elektrisches Heizelement Brennergebläse mit Brennstoffpumpe Gasbrenner zusätzliches Heizelement bei 48 kW Ausführung Magnetventil Brennstoff Abgasthermostat Temperatursensor Warmwasser Abgasthermostat Temperatursensor Warmwasser Umwälzpumpe Waschplatzheizung (Option bei Flammüberwachung Schwimmerbehälter Warmwasser 24 kW-Ausführung, Standard bei 48 kW-Ausfüh- Temperatursensor Warmwasser Wassermangelsicherung rung) Schwimmerbehälter Warmwasser...
Seite 18
Felgenreiniger/Intensivschaum (Option) A Felgenreiniger B Intensivschaum C Knotenstück Reversosmose (Option) Schwimmerventil Druckschalter Wassermangel RO Manometer Drossel Reinigungsmittellösung (Wasser + Reinigungsmit- Niveauschalter PUFFERBEHÄLTER VOLL tel) Niveauschalter PUMPE RO EIN Pumpe Reinigungslösung Magnetventil Permeat Reinigungsmittelbehälter Absperrventil Permeatbehälter Injektor Niveauschalter PUFFERBEHÄLTER LEER Sieb Kompressor Druckminderer Magnetventil Druckluft, Waschplatz 1...
Seite 19
Microemulsion (Option) Frostschutz 2-Werkzeuge Nassschaum (Option SB-MB 2 Pumpen Fp) Deckenkreisel Sprühwerkzeug Magnetventil Microemulsion, Waschplatz 1 Pumpe Microemulsion Behälter Microemulsion Frostschutz 1-Werkzeug (Option, nur SB-MB 2 Pumpen Fp) Waschbürste Rückschlagventil mit Drossel und Sieb Magnetventil Hochdruck Magnetventil Schaum Hochdruckpumpe Hochdruckpistole mit Strahlrohr Absperrventil Frischwasser Drossel 2,0 mm Schwimmerbehälter Frostschutz...
Seite 20
Frostschutz intern (Option) Hochdruckpistole (2-Werkzeug-Ausführung) Hochdruckpumpe Rückschlagventil mit Drossel und Sieb Magnetventil mit Rückschlagventil, Drossel und Sieb Rückschlagventil mit Mischkammer Schaum und Druckentlastungsventil Hochdruckpistole mit Waschbürste (1-Werkzeug- Ausführung) Aufnahmebehälter Drossel Umwälzpumpe Frostschutz Filter Überlauf Behälter für Frostschutz-Kreislaufwasser Schwimmerventil für Weichwasserzulauf Hinweis Bei der 2-Werkzeug-Ausführung mit Trockenschaum werden als Frostschutz elektrisch beheizte Schaum-...
Seite 21
Frostschutz extern (Option) Hochdruckpistole (2-Werkzeug-Ausführung) Hochdruckpumpe Rückschlagventil mit Drossel und Sieb Magnetventil mit Rückschlagventil, Drossel und Sieb Rückschlagventil mit Mischkammer Schaum und Druckentlastungsventil Hochdruckpistole mit Waschbürste (1-Werkzeug- Ausführung) Aufnahmebehälter Filter Überlauf Schwimmerventil Frischwasser Sammelschacht Frostschutzwasser Platz 3 Hinweis Bei der 2-Werkzeug-Ausführung mit Trockenschaum werden als Frostschutz elektrisch beheizte Schaum- schläuche eingesetzt.
Motor überlastet ist. heitsinspektion vereinbaren oder einen Wartungsver- trag abschließen. Bitte lassen Sie sich beraten. Sensor Hartwasser SB MB Standard: Übersteigt die Resthärte des enthärteten Wassers ei- nen Grenzwert, berechnet die Steuerung die Restkapa- zität der Basenaustauscherflasche. Spätestens in der folgenden Nacht wird die Regenerati- on der Basenaustauscherflasche gestartet.
Anlagenübersicht * Je nach Ausstattung der Anlage kann an diesen Stel- Ausgleichsgefäß len auch die Baugruppe Intensivschaum angebracht sein. Brennstofffilter und Brennstoffpumpe Brenner mit Durchlauferhitzer Hochdruckpumpe 2 Hochdruckpumpe 3 Hochdruckpumpe 1 Hochdruckpumpe 4 Manometer Hochdruckpumpe Heizlüfter Werkzeug-Aufbewahrungsschacht Filter Frostschutzpumpe Reinigungsmittelbehälter Top-Pflege Reinigungsmittelbehälter Heißwachs Reinigungsmittelbehälter Hochdruckwäsche Reinigungsmittelbehälter Trockenschaum...
Seite 24
Menü Wartung Diagnose Servicezähler zurücksetzen Hinweis Im Menü Wartung Diagnose werden die Zeiten bis zur Folgende Servicezähler können durch den Betreiber nächsten Wartung, Systeminformationen, Fehlermel- zurückgesetzt werden: dungen und Ereignisse angezeigt. ● Filtereinsatz WSO tauschen ● Sauger 1...6, Filter 1 ●...
Frostperiode ● Den Filter an der Tauchpumpe reinigen. dienst ● Den Filter Frostschutzpumpe (im Gehäuse des SB MB) reinigen. ● Die Werkzeugablagen reinigen und freien Durchfluss prüfen. ● Die Filter vor Drosselventil (im Bereich des Ausgangs der Hochdruckpumpen) rei- nigen.
Zeitpunkt Tätigkeit Durchführung Durch wen Nach 40 Betriebs- Dichtheit der Anlage prüfen Pumpen und Leitungssystem auf Dichtheit prüfen. Den Kundendienst verständigen, Betreiber stunden oder wö- wenn Öl unter der Hochdruckpumpe ist, oder wenn bei Pumpenbetrieb mehr als 3 chentlich Tropfen Wasser pro Minute aus der Hochdruckpumpe tropfen. Ölzustand prüfen Ist das Öl milchig, ist Wasser enthalten.
Seite 27
Zeitpunkt Tätigkeit Durchführung Durch wen Jährlich vor der Frost- Filter in der Powerschaum-Düse (Option) Siehe “Frostschutz/Powerschaum-Düse reinigen”. Folgende Reinigungsintervalle Betreiber periode reinigen nach Erfahrung festlegen. Jährlich Sicherheitsprüfung Sicherheitsprüfung nach den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler / Unfallverhütungsvor- Kundendienst schriften. Anlage warten Wartungsvertrag mit Austausch sämtlicher Verschleißteile. Kundendienst Temperaturregler prüfen Funktion beider Temperaturregler prüfen.
– Hilfe bei Störungen Elektrodeneinstellung grün: Ereignis; Information für den Betreiber Die korrekte Einstellung der Zündelektroden ist für die Fehlerbeschreibung GEFAHR Funktion des Brenners wichtig. Die Einstellmaße sind in Verletzungsgefahr Informationen zur eventuellen Fehlerursache und - der unten stehenden Zeichnung dargestellt. Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Von der Steuerung angezeigte Störungen Bei Störungen, die hier nicht beschrieben sind: Die Mel- Hinweis dung quittieren, tritt der Fehler erneut auf, den Service Hier sind nur Störungen aufgelistet, die durch den Be- informieren. treiber behoben werden können. Fehlernummer Ursache Behebung F0103 Störung Ölabscheider / Recycling...
Fehlernummer Ursache Behebung F0720 Felgenreiniger Pumpe Überstrom Stromaufnahme Pumpe zu hoch Fehler quittieren. Tritt der Fehler erneut auf, Service Informieren. F0740 Micro-Emulsion Pumpe Überstrom Stromaufnahme Pumpe zu hoch Fehler quittieren. Tritt der Fehler erneut auf, Service Informieren. F0750 Intensivschaum Pumpe Überstrom Stromaufnahme Pumpe zu hoch Fehler quittieren.
Seite 31
Entriegelungstaste Abgasthermostat Entriegelungstaste Ölfeuerungsautomat Elektrokasten Brennersteuerung Brennerstörungen bei gasbeheizten Geräten Störungen am Gasbrenner dürfen nur durch autorisier- tes Fachpersonal des Brennerherstellers behoben wer- den. Störungen am Müzeinwurf Störung Mögliche Ursache Behebung Durch wen Alle Münzprüfer weisen Hauptschalter ausgeschaltet. Den Hauptschalter auf „1“ drehen. Betreiber alle Münzen zurück.
Seite 32
Rückschlagventil Ausgang Hochdruck Knotenstück Sieb Eingang Hochdruck mit Rückschlagventil Drossel Felgenreiniger (0,6 mm) mit Rückschlag- ventil Drossel Intensivschaum (1,3 mm) mit Rückschlag- ventil Eingang Druckluft mit Rückschlagventil Störungen am Kompressor Störung Mögliche Ursache Behebung Durch wen Kompressor schaltet häu- Kondenswasserstand im Druckbehäl- Kondenswasser aus dem Druckbehälter des Kompressors ablassen.
Garantie In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver- triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin- gungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Ma- terial- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden- dienststelle.
Anlage installieren (Nur für Fachkräfte) Elektrischer Anschluss Waschplatzheizung anschließen und in Hinweis Betrieb nehmen Die Anlage darf nur aufgestellt werden von: GEFAHR ● KÄRCHER Kundendienstmonteuren Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag Hinweis ● KÄRCHER autorisierten Personen Bei unsachgemäßer Ausführung des Netzanschlusses Voraussetzung für die richtige Funktion der Wasch- können Benutzer durch einen elektrischen Schlag getö- platzheizung ist die bauseitige Ausführung des Wasch- Vorbereitung des Aufstellplatzes...
Erstinbetriebnahme Regenerieren 1. Den Wasserzulauf öffnen. 1. Den Programmknopf drücken und durch Drehen in 2. Die Umwälzpumpe Warmwasser entlüften, dazu Pfeilrichtung die Funktion „Besalzen+Waschen“ Entlüftungsschraube lösen und anschließend wie- auswählen.“ der festziehen. Der Wasserstand im Salztank nimmt kontinuierlich Hinweis Bildet sich im Luftverschlussventil Luft bevor der Salz- behälter leer ist (Reststand bei leerem Salzbehälter ca.
EU-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart so- wie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Ge- sundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Ma- schine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Seite 424
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.