Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SEAMTEK
900 AT
2000 AT
Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
6056 Kaegiswil/Switzerland
Tel.
+41 41 662 74 74
Fax
+41 41 662 74 16
www.leister.com
sales@leister.com
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leister SEAMTEK 2000 AT

  • Seite 1 SEAMTEK 900 AT 2000 AT Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    6.1 Frontansicht ..............................12 6.2 Rückansicht ..............................13 6.3 Steckdosen ..............................13 6.4 Optionales Zubehör ............................13 6.4.1 Sidearm (nicht verfügbar für SEAMTEK 2000 AT) ..................13 6.4.2 Quickarm .............................. 14 6.4.3 Tape delivery system ..........................14 7. Bedienung und Bedienelemente..........................14 7.1 Schweissdüse ..............................
  • Seite 3 7.10 Schweissarm Optionen (P, S, Q), Armwechsel..................... 20 7.10.1 Armwechsel ............................20 7.10.2 Pedestal ............................... 20 7.10.3 Quickarm .............................. 21 7.10.4 Sidearm (nicht verfügbar für SEAMTEK 2000 AT) ..................21 7.11 Transportrollen ..............................22 7.11.1 Transportrollen wechseln ........................22 7.12 Guideaufnahme ..............................23 7.12.1 Guide montieren und einstellen ......................
  • Seite 4: Seamtek At

    Rohre, Kunstleder und vieles mehr. 1.1 Verwendung der Anleitung Dieses Dokument beschreibt die Montage und den Betrieb der SEAMTEK AT. Sie wird von Leister Technologies AG in Kägiswil, Schweiz, hergestellt. Beschrieben wird das Aufstellen und die Installation, Betriebsabläufe, Beschreibung und Aufgaben der verschiedenen Module, die für die Verwendung Ihrer SEAMTEK AT verfügbar sind.
  • Seite 5: Überblick Wichtiger Sicherheitshinweise

    2. Überblick wichtiger Sicherheitshinweise 2.1 Wichtige Sicherheitshinweise Warnung Lebensgefahr wegen gefährlicher Spannung Vor dem Öffnen des Schaltschranks muss das Gerät allpolig vom Netz getrennt werden. (Netzstecker ziehen) Spannungsführende Komponenten und Anschlüsse können dabei freigelegt werden. Gerät an eine Steckdose mit Schutzleiter anschliessen. Jede Unterbrechung des Schutzleiters innerhalb oder ausserhalb des Gerätes ist gefährlich.
  • Seite 6: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Zudem wird das Bedienpersonal vom Administrator in das Betreiben der Maschine eingewiesen. • Administrator: Für die Reparatur, Instandhaltung, Installation und das Justieren der Maschine zuständige Personal ist als Ad- ministratoren definiert. Dieses Personal wird durch die Firma Leister Technologies AG oder einen dafür angewiesenen Vertreter ausführlich geschult.
  • Seite 7: Technische Daten

    3. Technische Daten SEAMTEK 900 AT SEAMTEK 2000 AT Nennspannung 230 / 240 (US) Frequenz 50 / 60 (US) Nennstrom Nennleistung 4500 Temperatur °C 120 – 700 Max. Temperatur °C Luftmengenbereich l/min 80 – 170 Antriebsgeschwindigkeit m/min 0 – 30...
  • Seite 8: Verschieben Ausserhalb Des Unternehmens

    Temperatur und steigern Sie diese bis die Schweissung gut ist. So stellen Sie sicher, dass die Schweissmaterialien nicht ver- brannt werden und dadurch die Schweissdämpfe reduziert werden. Als Zubehörartikel bietet Leister einen Adapter für die SEAMTEK AT an, welcher einfach an eine externe Absaugung montiert werden kann. Konsultieren Sie hierfür Ihren Vertriebspartner.
  • Seite 9: Arbeitsplatz Und Arbeitsplatzumgebung

    Besonders zu beachten ist der Sicherheitsabstand. Da die Heissluftdüseneinheit ausschwenkt, muss der Abstand von 200 mm einzuhalten. Auf der hinteren Seite der Maschine wird warme Luft aus der Maschine ausgeblasen. Darum der Wandabstand zu beachten. SEAMTEK 900 AT SEAMTEK 2000 AT Platzbedarf der Maschine 2380 × 1530 3530 × 1530 Arbeitsbereich 1350 ×...
  • Seite 10: Maschine Sicher Platzieren

    Die Maschine darf auf maximal 2000m.ü.M betrieben werden. Wird die Maschine in einer grösseren höhe betrieben, kann nicht für die Nutzung garantiert werden. Zudem ist darauf zu achten, dass die Maschine nur bis zu einer maximalen Feuchtigkeit von 95% und der Temperatur von ma- ximal 45°C betrieben werden darf.
  • Seite 11: Druckluft Anschliessen

    5.1 Typenschild und Identifizierung Die Typenbezeichnung und die Serienkennzeichnung sind auf dem Typenschild Ihres Geräts angebracht. Übertragen Sie diese Angaben in Ihre Bedienungsanleitung und bezie- hen Sie sich bei Anfragen an unsere Vertretung oder autorisierte Leister Service-Stelle immer auf diese Angaben. Artikel-Nr: Serien-Nr.:...
  • Seite 12: Übersicht Maschinenelemente

    6. Übersicht Maschinenelemente 6.1 Frontansicht 1. Einstellschrauben Düsenposition (Kap. 7.1) 8. Schweissarm (Pedestal) (Kap. 7.8) 2. Touch Panel (Kap. 7.2) 9. Transportrollen (Kap. 7.9) 3. Not-Aus Knopf (Kap. 7.3) 10. Obere Andrückrolle (Upper Wheel Module, UWM) 4. USB Anschluss (Kap. 7.4) 11.
  • Seite 13: Rückansicht

    18. Stromanschluss für Heizelement 23. Aufhänge-Vorrichtung für Pedal 6.3 Steckdosen Die Steckdosen (15 und 20) an der Maschine sind nur für Leister Zubehör zugelassen. Der Stromanschluss wird mit der Netzspannung versorgt. Bei einer Fremdverwendung wird keine Haftung übernommen. 6.4 Optionales Zubehör 6.4.1...
  • Seite 14: Quickarm

    Mit diesem Zubehör lassen sich Endlos-Röhren und Schläuche herstellen. Die Maschine kann in zwei verschiedenen Arten mit dem Quickarm (28) ausgestattet werden. Entweder wird der Quickarm (28) direkt von Leister an der Maschine verbaut oder im Nachhinein vom Kunden selbst an der Maschine montiert. 6.4.3 Tape delivery system Das Tape delivery system (29) eignet sich für...
  • Seite 15: Schweissdüsenposition Und Wärmeeintrag

    Stellen Sie nun die Schweissdüse (12) in Schweissposition unter Reiter "Schweissbedingungen" (alle auf Automatik). Nach jedem Wechseln eines Armes, der Transportrollen (9) und der Schweissdüse (12) muss die Düsenposition neu eingestellt werden. Entfernen Sie vor dem Neueinstellen der Schweissdüse (12) den allfällig montierten Guide. Drehen Sie die Schweissdüse (12) in der Ausgangsstellung so weit wie möglich von der Maschine weg, um sicherzustellen, dass die Schweissdüse (12) beim Einschwenken nicht mit der Maschine kollidiert.
  • Seite 16: Schweissdüse Wechseln

    7.1.3 Schweissdüse wechseln Achtung: Kühlen Sie die Maschine mit dem Cool-down Modus vollständig ab, bevor Sie die Schweissdüse (12) wechseln. Die Schweissdüse (12) kann auch nach dem Cool-down Modus noch heiss sein. Standardmässig ist eine 25 mm Schweissdüse (12) montiert. Es sind Düsen in den Breiten 8 – 64 mm erhältlich. Bevor Sie eine neue Schweissdüse (12) montieren, drehen Sie die Schweissdüse (12) mit der Einstellschraube (Y) in Richtung (-Y) so weit wie möglich von der Maschine weg.
  • Seite 17: Luftauslass

    7.1.6 Luftauslass An der Maschine wird nicht benötigte Luft der Pumpe aus der Maschine durch einen Bypass abgelassen. Darum kann heisse Luft hinten an der Maschine austreten. (Siehe in der Abbildung Restluft Abgang) Zudem kann beim Ausgang der Kühlluft (Siehe Abbildung) warme Luft aus der Maschine geblasen werden, welche zur Kühlung des Pneumatikschranks benötigt wird.
  • Seite 18: Not-Aus

    7.4 Not-Aus Sobald Sie diesen Schalter betätigen passiert folgendes: 1. Der Maschine wird die Stromzuguhr gekappt. Das Heizelement und die Pumpe werden ausgeschalten. Achtung: Wenn das Heizelement eingeschaltet ist und der Not-Aus betätigt wird, kann das zu beträchtlichem Schaden an der Maschine führen.
  • Seite 19: Standfüsse

    7.7 Standfüsse Drehen Sie die Standfüsse (6) im Uhrzeigersinn (von oben gesehen), um diese nach unten zu drehen und im Gegenuhrzeigersinn, um diese nach oben zu drehen. Stellen Sie sicher, dass die Maschine einen guten und sicheren Stand hat bevor sie in Betrieb genommen wird. 7.8 Pedaleinheit Gefahr: Achten Sie darauf, die beiden Pedale (7 A + 7 B) der Pedaleinheit nicht zu verwechseln.
  • Seite 20: Schweissarm Optionen (P, S, Q), Armwechsel

    7.10 Schweissarm Optionen (P, S, Q), Armwechsel Achtung: Um den aktiven Arm auszuwählen, muss das Motor Icon (M) ausgeschaltet sein. Stellen Sie sicher, dass der richtige Arm ausgewählt ist, um Schäden am Antrieb zu vermeiden. Quetschgefahr! Durch mechanisch bewegte Teile entsteht eine Quetschgefahr. Achten sie beim wechseln der Arme, dass keine Körperteile eingeklemmt werden.
  • Seite 21: Quickarm

    Position und montieren Sie den oberen Halterungsstift (28 A) bis dieser komplett 28 A einrastet. 28 B 7.10.4 Sidearm (nicht verfügbar für SEAMTEK 2000 AT) Sidearm aktivieren Schwenken Sie den Sidearm (27) nach oben und schrauben Sie den Schnellspanner (27 A) satt fest.
  • Seite 22: Transportrollen

    Standardmässig sind 25 mm breite Transportrollen (9) montiert. Die angetriebenen Transportrollen (9) klemmen und transportieren das Material. Die maximale Rollengeschwindigkeit bei Original Leister Zubehörrollen liegt bei 30 m/min. 7.11.1 Transportrollen wechseln Achtung: Führen Sie den Cool-down Modus vollständig durch, damit unbeabsichtigte Berührungen der heis- sen Komponenten während dem Rollenwechsel zu keinen Verbrennungen führt.
  • Seite 23: Guideaufnahme

    Quetschgefahr Gefahr: Fassen Sie nicht zwischen bewegliche Komponenten z. B. zwischen die Transportrollen (9). Bei Arbeiten am offenen System keine Kleidungsstücke wie Schals, Tücher und Krawatten tragen und lange Haare zusammenbinden oder durch Kopfbedeckung schützen. Die SEAMTEK AT hat zwei verschiedene Druckmodi. Mit dem Klemmdruck (Clamp pressure) lässt sich das Material vor dem Schweissprozess platzieren.
  • Seite 24: Guide Montieren Und Einstellen

    7.12.1 Guide montieren und einstellen Achtung: Stellen Sie zuerst die Schweissdüse (12) nach Kapitel 7.1.1 ein, bevor der Guide montiert wird. Um einen Guide zu befestigen, prüfen Sie zuerst ob die Schweissdüse (12) eingestellt ist. Führen Sie die Stange ein und klemmen Sie anschliessend die Guideaufnahme (11) mit dem Klemmhebel.
  • Seite 25: Reiter Zum Wechsel Der Ansichten

    Reiter zum Wechsel der Ansicht Schweissparameter Peripherie 8.3 Reiter zum Wechsel der Ansichten Am oberen Bildschirmrand sind die Reiter für die einzelnen Bildschirmansichten wählbar. In welcher Ansicht Sie sich befinden, sehen Sie am gewählten Reiter. Der Reiter der aktuellen Ansicht wird weiss eingefärbt. Symbol Bezeichnung Home Ansicht...
  • Seite 26: Schweissparameter

    8.4 Schweissparameter Auf der linken Seite der Home Ansicht befinden sich die Schweissparameter. Drücken Sie auf den entsprechenden Wert, um diesen zu ändern. Alternativ können Sie mit der Wahl auf oder den Wert erhöhen oder verringern. Bezeichnung Symbol Geschwindigkeit Die Rollengeschwindigkeit lässt sich zwischen 0 m/min bis 30 m/min einstellen. Oberes Die obere Rolle lässt sich mit einer zur unteren Rolle differentiellen Geschwindig- Differential %...
  • Seite 27: Peripherie

    8.5 Peripherie Luft Die Luftpumpe ist Die Luftpumpe ist eingeschaltet ausgeschaltet Heizelement Das Heizelement ist Das Heizelement ist ausgeschaltet eingeschaltet Cool down Bei eingeschalteter Luftpumpe und Heizelement kann durch Ausschalten der Luftpum- pe der „Cool-down“ Modus aktiviert werden. Die Heizung wird ausgeschaltet und die Luftpumpe wird solange betrieben bis das Heizelelement abgekühlt ist.
  • Seite 28: Benutzer

    Geben Sie nun das alte Passwort ein. Danach muss das neue Passwort zweimalig eingetragen werden. Es ist darauf zu achten, dass die Eingabe des neuen Passwortes zweimal identisch ist. Am besten wird das Passwort notiert, damit es nicht verloren geht. Um das Passwort zurückzusetzen, kontaktieren Sie hierzu Leister Technologies AG.
  • Seite 29 Die einzelnen Benutzer haben verschiedene Berechtigungen. Nachfolgende Tabelle gibt eine Übersicht über die Berechtigungen der einzelnen Nutzer. Admin: Voller Funktionsumfang für Inbetriebnahme und allfällige Reparatur der Maschine User: Supervisor, Standard bei Maschinenstart Guest: Shop Worker, stark eingeschränkte Bedienung Benutzer Bildschirm Guest User Admin...
  • Seite 30: Maschinen-Einstellungen

    8.7 Maschinen-Einstellungen In dieser Ansicht können Sie die Einstellungen an der Maschine ändern. Je nach eingeloggtem Benutzer sind bestimmte Ein- stellungen gesperrt, resp. nicht ersichtlich. Um alle Einstellungen anzuzeigen oder zu ändern, loggen Sie sich als „Admin“ ein. (siehe auch Tabelle Berechtigungen der einzelnen Nutzer). Folgende Einstellungen können vorgenommen werden: Einstellung Beschreibung Wählen Sie im Reiter Sprachauswahl Ihre Standardsprache.
  • Seite 31: Rezepte

    8.8 Rezepte In dieser Ansicht können Sie Ihre Schweissparameter als Rezepte abspeichern, um zu einem späteren Zeitpunkt diese wieder verwenden zu können. Sie können auch Ihre Rezepte auf einem externen Speichermedium zur Datensicherung abspeichern oder diese auf weitere SEAMTEK AT Schweissmaschinen laden. Somit können Sie sicherstellen, dass alle Ihre Schweissma- schinen mit den identischen Schweissparametern arbeiten.
  • Seite 32: Testmodus

    8.9 Testmodus Der Testmodus ermöglicht die Ermittlung der optimalen Schweissgeschwindigkeit. Wählen Sie dazu den Reiter „Test“ im obe- ren Bildschirmbereich. Der Testmodus wird Sie Schritt für Schritt durch den Test führen. Für den Test müssen Schweissdüse (12) und Transportrollen (9) auf „Auto“ umgeschaltet Ansicht 1 werden.
  • Seite 33: Erweiterungen Bildschirm

    Ansicht 4 Reissen Sie den Teststreifen beginnend vom Schweissanfang vorsichtig auf und messen Sie die Distanz von Teststreifen-Anfang bis zur Stelle mit guter Schweissnaht. Diesen Wert in mm, resp. inch ist im angezeigten Eingabefenster einzugeben. Anmerkung: Wurde der Streifen bereits bei Beginn der Naht gut verschweisst, dann führen Sie den Testmodus erneut mit einer höheren geschätzten Geschwindigkeit durch.
  • Seite 34: Information

    8.11 Information Der Informations-Bildschirm ermöglicht die Ansicht von Prozessdaten für eine vereinfachte Fehlersuche, resp. Fehlereingren- zung. Darüber hinaus werden im Fehlerfall in der Alarmliste Fehler mit Datum/Zeit der ersten Erscheinung, Fehlernummer und einer kurzen Fehlerbeschreibung aufgezeigt. Im Fehlerfall ist das Kapitel 10 Warn- und Fehlermeldung (Troubleshooting/Q&A) einzusehen.
  • Seite 35: Schweissablauf Und Tipps

    9. Schweissablauf und Tipps 9.1 Schweissablauf Schweissung vorbereiten/ Testmodus Um eine Schweissung vorzubereiten, müssen die Schweissparameter definiert werden. Es empfiehlt sich mit kleinen Test- streifen und der gleichen Materialpaarung an die Parameter heranzutasten, bis eine gute Schweissnaht erzielt werden kann. Alternativ kann der Testmodus verwendet werden (Siehe Kapitel XY).
  • Seite 36: Warn- Und Fehlermeldungen Seamtek At

    10.2 Fehlerliste Im Infotext wird für den Leister Support die Fehlernummer angezeigt. Die Fehlernummer auf 100er Basis zeigt die Fehlerstufe. z. B. 201 ist ein Fehler der Stufe 2. Der Fehler 01 ein Fehler der Stufe 1. Nachfolgend sind alle Fehler aufgelistet, die von der Steuerung abgefangen und/oder signalisiert werden.
  • Seite 37 Error 208: Cannot open Backup Source File. Recipe File on PLC corrupted. Do recover your Data from your Memory Stick. Error 209: Can not open Backup Destination File. Missing Memory Stick. Error 210: Can not read Backup Source File. Recipe File on PLC corrupted. Do recover your Data from your Memory.
  • Seite 38: Beschreibung

    Error Nr. Stufe Info text Beschreibung Error 232: Close File in Write Machine Settings In SettingsWrite(), Error Closing File Error 240: Open File in Read Recipes In RecipesRead(), Error Recipes Open File Error 241: Read CSV Line in Read Recipes In RecipesRead (), Error Read CSV Line Recipes Error 242: Close File in Read Recipes In RecipesRead (), Error Closing File...
  • Seite 39: Häufig Gestellte Fragen

    Error 271: Air Temperature Setpoint too high. Air Temperature during Heat-Up (slow Cont- Heat Controller Restart initiated roller) can not be reached for long Time. Air Temp. Controller has been reset. Stop and restart Heating. Error 272: Wedge Temperature Setpoint not Wedge Temperature can not be reached.
  • Seite 40: Wartung

    Anzeige von Temperaturwerten bleibt Beim Anschluss des Thermoelements sind die Anschlussleiter kurzge- unverändert (üblich um 40–65°C). schlossen. Überprüfen Sie den Anschluss. Schnelle und wiederholende Aufheizphasen Das Thermoelement weist an der Messstelle ein Kurzschluss auf. Wech- seln Sie das Thermoelement aus. Temperaturanzeige nach Austausch von Das Thermoelement wurde nicht angeschlossen oder ist unterbro- Thermoelement ist fehlerhaft:...
  • Seite 41 Zeitraum Kontroll- und Wartungsarbeit Ersatzteile Hilfsmittel • Schweissdüse (12) mit einer dafür vorgese- bei Bedarf Luftfilter Messingbürste henen Messingbürste reinigen • Luftfilter reinigen oder ersetzen täglich/ • Standfestigkeit der Maschine prüfen – – vor Inbetriebnahme • Maschine und Netzkabel auf Beschädigungen prüfen •...
  • Seite 42 Bezeichnung Text Abbildung Filter War- Um Schäden zu vermeiden, reinigen Sie tungseinheit das Filter Element vor jedem Gebrauch der Maschine mit Isopropyl-Alkohol. Alle 2 Jahre sollte der Filter ausge- tauscht werden. Der Filter ist im Filter Set (156.777) enthalten. • Vor dem Wegnehmen des Filterbehälter, muss der Druck vom System genommen werden.
  • Seite 43 6. Separieren Sie das Heizelement (150.581) vom Sockel (24, F) und setzen Sie das neue Heizelement ein. 7. Montieren Sie die Elemente wieder in der umgekehrten Reihenfolge der Demontage. ACHTUNG: Beim Wechsel des Heizelementes besteht Verbrennungsgefahr. Dieser Vorgang darf erst nach einem Cool-down Modus ausgeführt werden.
  • Seite 44 Drossel-Einheit Bei grossen Temperaturdifferenzen oder bei längerem Gebrauch kann sich die Achsbewegung der Schweissdüse und der Anpressrolle verstellen. Um diese Veränderungen zu kompen- sieren wird mit Hilfe der Drosseleinheit die Feinjustierung vorgenommen werden. Achsen Steuerung: 1A, 1B Z-Achse Rolle 2A, 2B Z-Achse Düse 3A, 3B X-Achse Düse 4A, 4B Y-Achse Düse Rolle Klemmbewegung steuern...
  • Seite 45: Lösen Sie Die Schrauben (8, C)

    1.2 Mit den Schrauben (8, B) kann nun die Neigung des Schweissarms eigestellt werden. Achtung: Nach dem Verstellen die Muttern fest anziehen. 2.1 Lösen Sie die Schrauben (8, C) 2.2 Verstellen Sie nun den Schweissarm mit den Schrauben (8, D) Achtung: Nach dem Verstellen die Schrauben fest anziehen.
  • Seite 46: Lösen Sie Die Sicherungsschraube Auf Beiden Seiten (8, H)

    3.2 Verstellen Sie nun mit der Stange die Höhe der Schweissrolle. Achtung: Nach dem Verstellen die Muttern fest anziehen. 4.1 Lösen Sie die Schrauben (8, G) beidseitig. 4.2 Verstellen Sie nun den Schweissarm von Hand nach hinten oder nach vorne. Achtung: Nach dem Verstellen die Schrauben fest anziehen.
  • Seite 47: Maschinenstörung

    Sie das festsitzende Schweissmaterial lösen. 13. Zubehör Informieren Sie sich über das umfangsreiche Zubehör auf www.leister.com. Verwenden Sie ausschliesslich Original Leister Ersatzteile und Zubehör, da andernfalls keine Gewährleistungs- oder Garantie- ansprüche geltend gemacht werden können. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.leister.com.
  • Seite 48: Überwachung Schweissparameter

    14.1.1 Überwachung Schweissparameter Die Überwachung der beiden Schweissparameter Luftvolumen und Temperatur kann über die On/Off-Taste im Tab Erweite- rungen / Überwachung aktiviert werden. Die Überwachung der beiden Schweissparameter Luftvolumen und Temperatur ist deaktiviert. Die Überwachung der beiden Schweissparameter Luftvolumen und Temperatur ist aktiviert. 14.1.2 Temperatur Für die Überwachung kann ein Grenzwert für die Temperatur Abweichung eingestellt werden.
  • Seite 49: Betriebsstundenzähler

    Schaltplänen und Ersatzteillisten. Die Adresse Ihrer autorisierten Service-Stelle finden Sie auf der letzten Seite. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.leister.com. 16. Schulung Leister Technologies AG und deren autorisierte Service-Stellen bieten Schweisskurse und Schulungen an. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.leister.com. 17. Gewährleistung •...
  • Seite 50: Konformitätserklärung

    18. Konformitätserklärung Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kägiswil/Schweiz bestätigt, dass diese Produkte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien erfüllen. Richtlinien: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU Harmonisierte Normen: EN ISO 12100, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2, EN 61000-3-12, EN 61000-3-11 (Z max ), EN 62311, EN 60204-1, EN IEC 63000 Kaegiswil, 15.04.2021...
  • Seite 51: Anhang

    21. Anhang Einstellung des E-Pullers 1. Schrauben Sie den Puller mit drei 2. Schliessen Sie das Stromkabel an. 3. Schliessen Sie das Netzwerkkabel an. M8-Schrauben (im Lieferumfang enthalten) auf den Rahmen. Sobald die Montage abgeschlossen ist, fahren Sie mit der Ausrichtung fort. 4.
  • Seite 52 Einstellung von Puller und Table 2000 E 1. Lockern Sie die sechs M8-Schrauben auf der linken und rechten Puller-Einheit und die vier M3-Schrauben aus dem Puller-Achsen-Stellring. 2. Schieben Sie die gesamte Puller-Einheit links oder rechts hinein, bis sie linear zur vorderen Rolle steht. 3.
  • Seite 53 Bitte wählen Sie Ihren Puller-Typ aus: P-Puller = pneumatischer Puller (Sie haben einen pneumatischen Anschluss) E-Puller = elektronischer Puller (Sie haben keinen pneumatischen Anschluss) Aktivieren Sie den Puller an der HMI: 1. Gehen Sie zur Registerkarte „Accessories“ (Zubehör). 2. Aktivieren Sie den Puller, indem Sie auf das Symbol „ON-OFF“ (EIN-AUS) drücken (grün bedeutet EIN und weiss bedeutet AUS).
  • Seite 54 Anheben des Rades Starten Der Puller wird mit dem Basi- Drücken Sie auf das „Sch- spedal bedient. Drücken Sie weissen starten“-Pedal auf das Pedal „Raise wheel“ und der Puller setzt sich in (Rad anheben) und das obere Bewegung. Pullerrad wird angehoben. Das obere Pullerrad folgt den Gehen Sie zurück zu „Rad Bewegungen des oberen...
  • Seite 55 Rollenabstand Stellen Sie den Rollenabstand auf den von Ihnen gewünschten Wert ein. Wenn Sie den Rollenabstand verringern, erhöht sich der Druck der Rollen auf das Material. Auf der 2000 Version haben Sie die Option, den Rollenabstand auf der linken und rechten Seite unabhängig voneinander an- zupassen (zu definieren).
  • Seite 56 Kalibrierung des Puller E Im Admin-Modus anmelden Kalibrierung starten 5 mm als Spaltmass eingeben Klemmkraft auf dem Hauptbildschirm auf den automatischen Modus setzen Oberrad durch Drücken des Pedals anheben Abstand zwischen oberem und unterem Rad in mm messen Versatz berechnen: Den gemessenen Abstand von der Zahl im Feld „Spaltmass Rollen“ abziehen Ergebnis im Feld „Achsenversatz“...
  • Seite 57 Quelle Bilder: SMC...
  • Seite 64 © Copyright by Leister Your authorised Service Centre is: Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com...

Diese Anleitung auch für:

Seamtek 900 at

Inhaltsverzeichnis