Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Operating Instructions
16
-
-
-
-
-
-
Operating Instructions Remote Control
18
-
Switching on the Remote Control
18
-
Remote Control LED Blink Code and Audio Signal
18
-
Remote Control Battery Change
19
-
Manoeuvring the Caravan
19
-
Coupling to a Towing Vehicle
19
-
-
-
Emergency Disengagement
20
-
-
Tuning the Electronic Control Unit to the Radio Remote Control
20
-
-
Declaration of Conformity
21
-
Truma Manufacturer's Warranty
21
-
Installation Instructions
22
-
-
-
Tools and Facilities Required
22
-
Minimum Installation Dimensions
22
-
Measuring the Frame Height
22
-
Determining the Installation Type
22
-
Special Accessory Installation
23
-
-
-
Fitting the Drive Elements
24
-
-
Electrical Wiring and Control Unit
26
-
-
Connecting the Drive Motors
27
-
Connecting the Battery
27
-
Connecting the Safety Socket
27
-
-
-
-
-
Informations Concernant la Sécurité
29
-
-
-
Description du Fonctionnement
30
-
Mode D'emploi Télécommande
31
-
Mise en Marche de la Télécommande
31
-
Code de Clignotement LED et Tonalité de la Télécommande
31
-
Remplacement des Piles de la Télécommande
32
-
Manœuvre de la Caravane
32
-
Attelage à un Véhicule Tracteur
32
-
-
-
-
-
Accord de la Commande Électronique Avec la Télécommande Radio
33
-
Caractéristiques Techniques
33
-
Déclaration de Conformité
34
-
Déclaration de Garantie du Fabricant Truma
34
-
Instructions de Montage
35
-
-
-
Outils et Dispositifs Requis
35
-
Dimensions Minimales pour le Montage
35
-
Détermination de Hauteur de Châssis
35
-
Détermination du cas de Montage
35
-
Accessoires Spéciaux de Montage
36
-
Choix de L'emplacement
37
-
Bavettes Anti-Projections
37
-
Montage des Éléments D'entraînement
37
-
Câblage Électrique et Commande
39
-
-
Connexion des Moteurs de Déplacement
40
-
Connexion de la Batterie
40
-
Raccordement de la Prise de Courant de Sécurité
40
-
Vérification du Fonctionnement
41
-
Remarques D'avertissement
41
-
-
-
Avvertenze DI Sicurezza
42
-
-
-
-
Cura Della Batteria (Anche Batterie Esenti da Manutenzione)
43
-
Descrizione del Funzionamento
43
-
-
-
Attivazione del Telecomando
44
-
Codice Lampeggiante con LED E Segnale Acustico del Telecomando
44
-
Sostituzione Delle Batterie Nel Telecomando
45
-
-
Aggancio ad un Veicolo DI Traino
45
-
-
-
Allontanamento DI Sicurezza
46
-
-
Sintonizzazione Della Centralina Elettronica con Il Radiotelecomando
46
-
-
Dichiarazione DI Conformità
47
-
Dichiarazione DI Garanzia del Costruttore Truma
47
-
Istruzioni DI Montaggio
48
-
-
-
Attrezzi E Dispositivi Necessari
48
-
Misure Minime Per Il Montaggio
48
-
Determinazione Dell'altezza del Telaio
48
-
Determinazione del Tipo DI Montaggio
48
-
Accessori Speciali Per Il Montaggio
49
-
Scelta Della Posizione
50
-
-
Montaggio Degli Elementi DI Trasmissione
50
-
Cablaggio Elettrico E Centralina
52
-
Schema DI Collegamento
52
-
Collegamento Dei Motori DI Trazione
53
-
Collegamento Della Batteria
53
-
Collegamento Della Presa DI Sicurezza
53
-
Prova DI Funzionamento
54
-
-
-
-
Veiligheidsrichtlijnen
55
-
-
-
Aanbevolen Accucapaciteiten
56
-
-
Gebruiksaanwijzing Afstandsbediening
57
-
Inschakelen van de Afstandsbediening
57
-
LED-Knippercode en Pieptoon van de Afstandsbediening
57
-
Vervanging van de Batterijen in de Afstandsbediening
58
-
Manoeuvreren van de Caravan
58
-
Aankoppelen Aan Een Auto
58
-
-
-
Noodbediening Vrijzetten Aandrijfrollen
59
-
-
Elektronische Besturing en Draadloze Afstandsbediening Op Elkaar Inregelen
59
-
-
Verklaring van Overeenstemming
60
-
Truma Fabrieksgarantieverklaring
60
-
-
-
-
Benodigd Gereedschap en Benodigde Voorzieningen
61
-
-
Bepaling van de Chassishoogte
61
-
Vaststelling van de Montagesituatie
61
Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Operating Instructions
15
-
-
-
-
-
Description of Function
16
-
Operating Instructions
17
-
-
Switching on the Remote Control
17
-
Remote Control LED Blink Code and Audio Signal
17
-
Remote Control Battery Change
18
-
Manoeuvring the Caravan
18
-
Coupling to a Towing Vehicle
18
-
-
-
Emergency Disengagement
19
-
-
Tuning the Electronic Control Unit to the Radio Remote Control
19
-
-
Declaration of Conformity
20
-
Truma Manufacturer Warranty Declaration
20
-
Installation Instructions
21
-
-
-
Tools and Facilities Required
21
-
Minimum Installation Dimensions
21
-
Measuring the Frame Height
21
-
Determining the Installation Type
21
-
Special Accessory Installation
22
-
-
Fitting the Drive Elements
23
-
Electrical Wiring and Control Unit
24
-
-
Connecting the Drive Motors
25
-
Connecting the Battery
25
-
Connecting the Safety Socket
25
-
-
-
-
-
Informations Concernant la Sécurité
27
-
-
-
Description du Fonctionnement
28
-
-
-
Mise en Marche de la Télécommande
29
-
Code de Clignotement LED et Tonalité de la Télécommande
29
-
Remplacement des Piles de la Télécommande
30
-
Manœuvre de la Caravane
30
-
Attelage à un Véhicule Tracteur
30
-
-
-
-
-
Accord de la Commande Électronique Avec la Télécommande Radio
31
-
Caractéristiques Techniques
31
-
Déclaration de Conformité
32
-
Déclaration de Garantie du Fabricant
32
-
Instructions de Montage
33
-
-
-
Outils et Dispositifs Requis
33
-
Dimensions Minimales pour le Montage
33
-
Détermination de Hauteur de Châssis
33
-
Détermination du cas de Montage
33
-
Accessoire Spécial de Montage
34
-
Choix de L'emplacement
35
-
Montage des Éléments D'entraînement
35
-
Indicateur de Position
36
-
Câblage Électrique et Commande
36
-
-
Connexion des Moteurs de Déplacement
37
-
Connexion de la Batterie
38
-
Raccordement de la Prise de Courant de Sécurité
38
-
Vérification de Fonctionnement
39
-
-
-
-
Avvertenze DI Sicurezza
40
-
-
-
Descrizione del Funzionamento
41
-
-
-
Attivazione del Telecomando
42
-
Codice Lampeggiante con LED E Segnale Acustico del Telecomando
42
-
Sostituzione Delle Batterie Nel Telecomando
43
-
-
Aggancio ad un Veicolo DI Traino
43
-
-
-
Allontanamento DI Sicurezza
44
-
Eliminazione Dei Guasti
44
-
Sintonizzazione Della Centralina DI Comando Elettronica con Il Radiotelecomando
44
-
-
Dichiarazione DI Conformità
45
-
Dichiarazione DI Garanzia del Costruttore Truma
45
-
Istruzioni DI Montaggio
46
-
-
-
Attrezzi E Dispositivi Necessari
46
-
Misure Minime Per Il Montaggio
46
-
Determinazione Dell'altezza del Telaio
46
-
Determinazione del Tipo DI Montaggio
46
-
Accessori Speciali Per Il Montaggio
47
-
Scelta Della Posizione
48
-
Montaggio Degli Elementi DI Trasmissione
48
-
Cablaggio Elettrico E Centralina DI Comando
49
-
Schema DI Collegamento
49
-
Collegamento Dei Motori DI Trazione
50
-
Collegamento Della Batteria
50
-
Collegamento Della Presa DI Sicurezza
50
-
Prova DI Funzionamento
51
-
-
-
-
Veiligheidsaanwijzingen
52
-
-
-
-
-
-
Inschakelen van de Afstandsbediening
54
-
LED-Knippercode en Geluidssignaal van de Afstandsbediening
54
-
Vervanging van de Batterijen van de Afstandsbediening
55
-
Rangeren van de Caravan
55
-
Aankoppelen Aan Een Trekvoertuig
55
-
-
-
-
Wegzwenken in Geval van Nood
56
-
-
Elektronische Besturing en Draadloze Afstandsbediening Op Elkaar Afstemmen
56
-
-
Verklaring van Overeenstemming
57
-
Truma Fabrieksgarantieverklaring
57
-
-
-
-
Benodigd Gereedschap en Inrichtingen
58
-
Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
About These Instructions
26
-
-
-
-
-
-
Abbreviations and Glossary
26
-
-
-
-
-
Obligations of the Operator / Vehicle Owner
27
-
-
What to Do if Malfunctions Occur
28
-
-
-
Use that Is Not Compliant with the Intended Pur
28
-