All manuals and user guides at all-guides.com Mover XT / XT2 Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Seite 2 Pagina 59 Einbauanweisung Inbouwhandleiding Seite 9 Pagina 65 Im Fahrzeug mitzuführen! In het voertuig meenemen! Operating instructions Brugsanvisning Page 17 Side 73 Installation instructions Monteringsanvisning...
All manuals and user guides at all-guides.com Mover XT / XT2 Bild 1 Einbaubeispiel Installation example Exemple de montage Esempio di montaggio 1 Fernbedienung 1 Remote control 1 Télécommande 1 Telecomando 2 Antriebseinheit 2 Drive assembly 2 Unité d’entraînement 2 Unità di trasmissione 3 Antriebsrolle 3 Drive roller 3 Rouleau d’entraînement...
Allgemeine Hinweise ............4 anweisung und der aktuellen anerkannten Regeln der Technik Batterien ................4 das Truma Produkt einbauen, reparieren und die Funktions- Funktionsbeschreibung ............ 4 prüfung durchführen. Fachpersonal sind Personen, die auf Grund ihrer fachlichen Ausbildung und Schulungen, ihrer...
48 Ah Blei-Säuerebatterie (Flüssigelektrolyt) min. 75 Ah Starterbatterien sind nicht geeignet Batterien mit größerer Kapazität ermöglichen einen län- geren Betrieb. Ladegerät Zum optimalen Laden der Batterien empfehlen wir das Truma Ladegerät BC 10, das für alle Batterietypen bis 200 Ah geeig- net ist.
All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung Drehregler und Schieberegler Mover XT2 Ein Drehen am Ort ohne Vorwärtsbewegung ist auf Grund der zwei Achsen nicht möglich. Durch Betätigen des Drehreglers und Schieberegler fährt der Mover XT2 im Kreis, dabei drehen Fernbedienung beide Räder kontinuierlich, jedoch das kurveninnere langsa- mer als das kurvenäußere Rad.
All manuals and user guides at all-guides.com LED 3 rot leuchtet bei andauernder Störung, zusätzlich er- Fernbedienung einschalten – grüne LED 4 blinkt bis die Steue- tönt ein Signalton rung betriebsbereit ist. Falls die Steuerung nicht betriebsbereit z. B. bei defektem Antriebsmotor ist, schaltet sich die Fernbedienung nach ca.
Wartung Ihres Mover XT / XT2 jedes Jahr sehr einfach bei der mit der Funk-Fernbedienung Jahresinspektion Ihres Wohnwagens durchführen. Im Zweifels- fall wenden Sie sich bitte an den Truma Service oder an einen unserer autorisierten Servicepartner (siehe www.truma.com). Fernbedienung und Steuerung sind werkseitig aufeinan- der abgestimmt.
Betriebsspannung 1. Umfang der Herstellergarantie 12 V DC Stromaufnahme durchschnittlich ca. 28 A maximal 150 A Truma gewährt als Hersteller des Gerätes dem Verbraucher Ruhestromaufnahme eine Garantie, die etwaige Material- und/oder Fertigungsfehler < 80 mA (eingestecktem Stecker/Adapter) des Gerätes abdeckt.
Truma freigegeben wurden oder wenn das Truma Steuerge- anweisung und der aktuellen anerkannten Regeln der Technik rät (z. B. Truma CP plus, Truma iNetBox) nicht ausschließ- das Truma Produkt einbauen, reparieren und die Funktions- lich für die Steuerung von Truma Geräten oder von Truma prüfung durchführen.
All manuals and user guides at all-guides.com Die Montage ist nur an Wohnwagen innerhalb der nachste- 7. Einbau bei Chassis Eriba Touring henden Abmessungen möglich. Für die Chassis Eriba Touring ist der Adaptersatz Eriba Touring zwingend erforderlich. Wohnwagen-Boden 8. Einbau bei Chassis Eriba Touring Troll Für die Chassis Eriba Touring Troll ist der Adaptersatz Eriba Touring Troll zwingend erforderlich.
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Flachrahmensatz kurz 9. Adaptersatz Eriba Touring Zum Ausgleich der Höhe für Wohnwagen mit einer Rahmen- Art.-Nr. 60030-09000 höhe unter 80 mm, Art.-Nr. 60030-37600. Bild 12 Bild 16 Bei Verwendung dieses Montagesatzes muss in Deutschland eine Abnahme durch einen Kfz-Sach- 10.
/ angepasst werden (Abstand Reifen / Schmutzfänger max. 300 mm). Können die Original Schmutzfänger nicht verwendet werden, ist das Truma Schmutzfängerset (Art.-Nr. 60031-08200) zu verwenden und anzupassen. Schmutzfänger werden hinter der Achse montiert, vor der Achse werden keine Schmutzfänger benötigt.
Keine Zahl sichtbar: Abschwenkposition Zahl 1 bis 3 sichtbar: Anschwenkposition Bild 25 Mover Bei einer zu geringen Rahmenhöhe bietet Truma zum Aus- gleich als Zubehör Distanzsätze mit 30 mm und 60 mm an. Bild 29 Distanzsatz 30 mm, Art.-Nr. 60030-95000, Distanzsatz 60 mm, Art.-Nr.
All manuals and user guides at all-guides.com Anschlussschema Beschreibung (Bild 30 / 31) Einbau vor der Achse Batterie (C) Battery + Batterie +Pol, rot 16 mm2 Battery - Batterie -Pol, schwarz 16 mm2 Antriebseinheiten vor der Achse Motor left + (B) Motor links +Pol, rot 10 mm2 Motor left - (B) Motor links -Pol, schwarz 10 mm2 Motor right + (A)
RD / BK Bild 32 Die Batterieanschlusskabel (nur die im Lieferumfang enthalte- nen Originalkabel von Truma verwenden) zur Steuerung verle- gen und mittels der mitgelieferten Klammern und Schrauben sicher befestigen. Bild 34 Gegebenenfalls Steckdosenanschluss wieder in das Steck- dosengehäuse (i) einsetzen.
Einbauer oder Fahrzeughalter an einer für jeden Benutzer gut sichtbaren Stelle im Fahrzeug (z. B. an der Kleiderschranktür) angebracht werden! Fehlende M4 x 16 Aufkleber können bei Truma angefordert werden. (4 x) Scheibe 4,3 (4 x)
Seite 99
Représentation du côté gauche dans le sens de la marche Illustrazione lato sinistro in direzione di marcia Weergave linker kant in rijrichting Visning venstre side i kørselsretning Illustration vänster sida i körriktningen Mover XT, XT2 Außenkante Outside edge Bord extérieur Filo esterno...
Seite 100
Pour un traitement rapide de votre demande, veuillez tenir prêts le type d’appareil et le numéro de série (voir plaque signalétique). In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o a un nostro partner di assistenza autorizzato (consultare il sito www.truma.com).