Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gaspardo ORIETTA Gebrauch Und Wartung Seite 124

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ORIETTA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FRANÇAIS
37) Lorsque les encombrements constitués par des équipements condu-
its ou semiconduits cachent la visibilité des dispositifs de signalisation
et d'éclairage du tracteur, ceux-ci doivent être reproduits de façon
adéquate sur les équipements, en respectant les normes du code de
la route du pays en question. S'assurer que l'installation des phares
fonctionne parfaitement lors de l'utilisation.
Arbre a cardans
38) L'équipement attelé ne peut être commandé que par un arbre à
cardans doté des dispositifs de sécurité nécessaires pour les sur-
charges et des protections fi xées.
39) Utiliser exclusivement l'arbre à cardans prévu par le Constructeur.
40) L'installation et le démontage de l'arbre à cardans seront toujours
effectués quand le moteur est arrêté.
41) Contrôler soigneusement l'assemblage correct et la sécurité de
l'arbre à cardans.
42) Bloquer la rotation de la protection de l'arbre à cardans par la chaîne
prévue à cet effet.
43) Contrôler soigneusement la protection de l'arbre à cardans, en
position de transport et de travail.ù
44) Contrôler souvent et régulièrement la protection de l'arbre à cardans;
elle doit être toujours en parfait état.
45) Avant d'enclencher la prise de force, contrôler que le nombre de
tours corresponde à celui indiqué par la décalcomanie appliquée
sur l'équipement.
46) Avant d'enclencher la prise de force, vérifi er l'absence de personnes
ou d'animaux dans la zone de travail; contrôler que le régime choisi
corresponde au régime autorisé. Il ne faut jamais dépasser la limite
maximum prévue.
47) Faire attention au cardan en rotation.
48) Ne pas enclencher la prise de force si le moteur est arrêté ou syn-
chronisé avec les roues.
49) Débrayer toujours la prise de force quand l'arbre à cardans est trop
ouvert (jamais plus de 10 degrés - Figure 6) et quand la prise de
force n'est pas utilisée.
50) Nettoyer et graisser l'arbre à cardans seulement si la prise de force
est débrayée, le moteur est arrêté, le frein de stationnement est
enclenché et après avoir enlevé la clef.
51) Quand on n'utilise pas l'arbre à cardans, le poser sur le support
prévu à cet effet.
52) Après le démontage de l'arbre à cardans, remettre le couvercle de
protection sur l'arbre de la prise de force.
Mesures de sécurité concernant la commande hydraulique
53) Au moment du raccordement des tubes hydrauliques à l'installation
hydraulique du tracteur, s'assurer que les installations hydrauliques
de la machine agricole et du tracteur ne sont pas sous pression.
54) En cas de raccordements fonctionnels de type hydraulique entre
tracteur et machine agricole, les prises et les goupilles devraient être
identifi ées par des couleurs, afi n d'exclure les emplois erronés. Si
une inversion devait se produire, il y aurait un risque d'accident.
55) L'installation hydraulique se trouve sous haute pression ; en raison
du danger d'accident, en cas de recherche de points de fuite, utiliser
les outils auxiliaires adéquats.
fi g. 6
124 - FR
EMPLOI ET ENTRETIEN
56) Pour ne jamais effectuer les pertes de recherche avec les doigts ou
les mains. Les liquides qui sortent des trous peuvent être presque
non évidents.
57) Pendant le transport sur route, les raccordements hydrauliques entre
tracteur et machine agricole doivent être déconnectés et fi xés dans
le support approprié.
58) N'utiliser en aucun cas des huiles végétales. Elles pourraient en-
traîner des risques d'endommagement des garnitures des cylindres.
59) Les pressions de service de l'installation hydraulique doivent être
comprises entre 100 et 180 bars.
60) Ne jamais dépasser la pression prévue de l'installation hydraulique.
61) Dans le cas contraire, cela pourrait endommager les pièces de
l'installation.
62) La fuite d'huile à haute pression peut provoquer des blessures
cutanées entraînant de graves infections. Dans ce cas, consulter
immédiatement un médecin. Si l'huile avec des moyens chirurgicaux
n'est pas enlevée rapidement, peut avoir lieu des allergies et/ou des
infections sérieuses. Il est donc absolument interdit d'installer des
composants oléodynamiques dans la cabine du tracteur. Tous les
composants faisant partie de l'installation doivent être soigneuse-
ment installés de manière à éviter tout endommagement lors de
l'utilisation de l'équipement.
63) En cas de participation sur le circuit hydraulique, pour décharger la
pression hydraulique portant tous les commandos hydrauliques en
toutes les positions quelques fois pour s'être éteint ensuite le moteur.
Entretien en conditions de securite
Pendant les opérations de travail et de maintenance, utiliser les
dispositifs adéquats de protection individuelle:
64) Ne pas effectuer des travaux d'entretien et de nettoyage sans avoir
débrayé la prise de force, arrêté le moteur, enclenché le frein de
stationnement et bloqué le tracteur avec une cale ou un caillou aux
dimensions adéquates sous les roues.
65) Contrôler périodiquement le serrage et l'étanchéité des vis et des
écrous; serrer le cas échéant. Pour cette opération, il faut utiliser
une clef dynamométrique et respecter la valeur de Tableau SV1.
66) Pendant les travaux d'installation, d'entretien, de nettoyage, d'as-
semblage etc., avec la machine soulevée, doter l'équipement de
supports adéquats par précaution.
67) Les pièces détachées devront répondre aux exigences défi nies
par le Constructeur. N'utiliser que des pièces de rechange
originales.
Tableau SV1
cod. G19502812

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Olimpia

Inhaltsverzeichnis