Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Dateiname:
30421_GBA_iBond_Total_Etch
SAP-Nr:
Version
66039608
00
Projektmanager:
Markus Weik
Gebrauchsanweisung ............................
Instructions for use .............................. 11
Mode d'emploi .................................... 18
Instrucciones de uso ............................. 26
Istruzioni per l'uso ............................... 34
Instruções de uso ................................. 42
Gebruiksaanwijzing .............................. 50
Bruksanvisning .................................... 58
Brugervejledning ................................. 66
Bruksanvisning .................................... 74
Käyttöohjeet ........................................ 82
Οδηγίες χρήσης .................................... 90
Návod k použití ................................... 98
Használati utasítás .............................. 106
Lietošanas instrukcija .......................... 114
Naudojimo instrukcija .......................... 122
Instrukcja obsługi ................................ 130
HK-Toolbox-Nr:
W03268
ORT-Version:
07, 6. AK
Druckfarben:
Schwarz
3
Maße:
Falzmaß:
105x74 mm
Datum
HKG Freigabe am
14.01.2009
15.01.2009
Druckverfahren:
Offset
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für iBond Total Etch

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchsanweisung ......Instructions for use ......11 Mode d’emploi ........18 Instrucciones de uso ......26 Istruzioni per l’uso ....... 34 Instruções de uso ......... 42 Gebruiksaanwijzing ......50 Bruksanvisning ........58 Brugervejledning ......... 66 Bruksanvisning ........74 Käyttöohjeet ........82 Οδηγίες...
  • Seite 2 Dateiname: HK-Toolbox-Nr: Maße: Falzmaß: 30421_GBA_iBond_Total_Etch W03268 105x74 mm SAP-Nr: Version ORT-Version: Datum HKG Freigabe am 66039608 07, 6. AK 14.01.2009 15.01.2009 Projektmanager: Druckfarben: Druckverfahren: Markus Weik Schwarz Offset...
  • Seite 3: Gebrauchsanweisung

    Restaurationen (z.B. Keramik) entwickelt. iBond Total Etch ermöglicht Priming, Bonding und Desensibilisierung in einem Arbeitsschritt. iBond Total Etch ist eine ethanolische Lösung von lichtaktivierbaren, adhäsiven Resinen. Vor der Anwendung von iBond Total Etch wird die Zahnhartsubstanz mit einem Ätz-Gel konditioniert (etch&rinse).
  • Seite 4 ® rationen (Inlays, Onlays, Veneers und Kronen) • Behandlung überempfi ndlicher Zahnbereiche Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch aufmerksam durchlesen! Sicherheitshinweise bei der Anwendung von iBond Total Etch beachten! Anwendung 1. Adhäsive Befestigung direkter Composite-, Polyglas - und Compomer-Restaurationen ® 1.1 Präparation •...
  • Seite 5: Konditionierung

    Total Etch, muß die präparierte Kavität mit einem geeigneten ® Ätz-Gel entsprechend den Herstellerangaben vorbehandelt werden (z.B. iBond Etch 35 Gel/ GLUMA Etch 35 Gel, iBond Etch 20 Gel/GLUMA Etch 20 Gel von Heraeus Kulzer) 1.3 Auftragen von iBond Total Etch •...
  • Seite 6 Bondings und kann zu ungenügender Haftung führen. • Die Oberfl äche muss sichtbar glänzend sein, sowohl nach dem Auftragen von iBond Total Etch, als auch nach dem Abdampfen des Lösungsmittels. Die völlige Bedeckung der gesam- ten Kavitätenoberfl äche ist sicherzustellen. Wenn die Kavitätenfl äche nicht durchgängig glän- zend erscheint, iBond Total Etch ein weiteres Mal wie beschrieben auftragen.
  • Seite 7 Vorgehen, wie in 1. beschrieben. 2.3 Auftragen von iBond Total Etch Es ist darauf zu achten, dass keine Überschüsse in den Ecken der Kavität verbleiben und die iBond Total Etch-Schicht vor der Polymerisation sorgfältig verblasen wird. Ansonsten vorgehen, wie in 1. beschrieben. •...
  • Seite 8 (s.Hinweise oben – 1.3). • Sauerstoff-Inhibitionsschicht mit einem mit Alkohol getränkten Pellet vorsichtig entfernen. Bei nicht ausreichend desensibilisierender Wirkung von iBond Total Etch nochmals wie oben beschrieben auftragen, belichten und die Inhibitionsschicht mit einem mit Alkohol getränkten Pellet vorsichtig entfernen.
  • Seite 9 Besondere Hinweise • Nur für den zahnärztlichen Gebrauch. • Von Kindern fernhalten • Eugenolhaltige Materialien können die Polymerisation von iBond Total Etch beeinträchtigen. • Flasche vor der Anwendung auf Raumtemperatur bringen. • iBond Total Etch nach Verfallsdatum nicht mehr anwenden Nebenwirkungen Allergien gegen das Produkt oder seine Bestandteile können im Einzelfall nicht ausgeschlossen...
  • Seite 10 Unsere anwendungstechnische Beratung in Wort, Schrift und durch Versuche erfolgt nach bes- tem Wissen, gilt jedoch nur als unverbindlicher Hinweis, auch in Bezug auf etwaige Schutz- rechte Dritter, und befreit Sie nicht von der eigenen Prüfung der von uns gelieferten Produkte auf ihre Eignung für die beabsichtigten Verfahren und Zwecke.
  • Seite 11: Instructions For Use

    Product description iBond Total Etch is a light-cured single-component adhesive for use in adhesive restorative dentistry. iBond Total Etch has been developed for the adhesive bonding of plastic fi lling materi- als (e.g. composites, compomer, Polyglas ) to dental hard substances and laboratory-fabricated ®...
  • Seite 12 (inlays, onlays, veneers and crowns) • Treatment of hypersensitive tooth regions Read the instructions for use carefully before use. Observe the safety instructions when using iBond Total Etch. Application 1. Adhesive fi xing of direct composite, Polyglas and compomer restorations ®...
  • Seite 13 Gel, iBond Etch 20 Gel/Gluma Etch 20 Gel by Heraeus Kulzer). 1.3 Application of iBond Total Etch • Place iBond Total Etch in a Dappen glass, pick it up with an applicator tip or a soft disposable brush and apply it generously to the complete surface of the cavity. •...
  • Seite 14 Make certain that the complete surface of the cavity is fully covered. If the cavity does not appear to be completely shiny all over, apply iBond Total Etch a second time as described above. Make sure that no excess remains in corners of the cavity.
  • Seite 15 Total Etch coating is carefully blow-dried before polymerisation. Otherwise proceed as described in 1. • Polymerise iBOND Total Etch for 20 s with a halogen or LED polymerisation lamp (see ® instructions above in 1.3). • Apply resin cement (self-curing or dual-curing resin cement) as directed by the manufactur- er’s instructions for use.
  • Seite 16 • Carefully remove the oxygen inhibition layer with an alcohol-soaked pellet. If the iBond Total Etch desensitisation effect is not suffi cient, apply again as described above, cure and carefully remove the inhibition layer with an alcohol-soaked pellet. Safety instructions •...
  • Seite 17 Side effects Allergies to the product or its contents may occur in isolated cases. If an allergy is suspected, request a list of its contents from the manufacturer. In the event of a skin reaction or an allergy, do not use this product. Storage Store at temperatures of 4 –...
  • Seite 18: Mode D'emploi

    Description du produit iBond Total Etch est un adhésif photopolymérisable monocomposant utilisable en dentisterie restauratrice adhésive. iBond Total Etch a été développé pour le collage adhésif de de matériaux résineux d’obturation (ex. composites, compomères, Polyglas ) sur la substance dure de la dent ®...
  • Seite 19 ® • Traitement de zones hypersensibles dentaires. Lire attentivement le mode d‘emploi avant toute utilisation. Respecter les précautions d’emploi lors de l’utilisation de iBond Total Etch. Application 1. Collage adhésif de restaurations directes en composite, Polyglass et compomère. ®...
  • Seite 20 1.2 Conditionnement Avant l’application du iBond Total Etch, il faut prétraiter la cavité préparée avec un gel de mor- dançage adéquat (ex. iBond Etch 35 Gel/GLUMA Etch 35 Gel, iBond Etch 20 Gel/GLUMA ® ® Etch 20 Gel d’Heraeus Kulzer) en respectant les recommandations du fabricant.
  • Seite 21 • Le solvant contenu dans iBond Total Etch est de l’éthanol. Faire évaporer soigneusement le solvant et l’humidité résiduelle à l’aide d’un faible jet d’air jusqu’à ce que tout mouvement de liquide ait disparu. Un jet d’air trop violent au début du séchage amoindrirait l’agent de liaison et pourrait entraîner une adhésion insuffi...
  • Seite 22 2.3 Application de iBond Total Etch S’assurer qu’il ne reste pas d’excédent du matériau dans les angles de la cavité et que la couche d’iBond Total Etch a été soigneusement séchée à l’air avant la polymérisation. Sinon procéder comme décrit au paragraphe 1.
  • Seite 23 Total Etch contient de l’éthanol. L’éthanol est un composant facilement infl ammable. Ne pas inhaler les vapeurs. • iBond Total Etch contient du glutaraldéhyde. Il peut être nocif pour la santé en cas d’inhala- tion ou d’ingestion. Consulter immédiatement un médecin en cas d’ingestion. •...
  • Seite 24 Réservé à l’usage dentaire. • Garder hors de la portée et de la vue des enfants • Les matériaux contenant de l’eugénol peuvent affecter la polymérisation de iBond Total Etch. • Le récipient doit être à température ambiante avant son utilisation •...
  • Seite 25 conditions de conservation inappropriées et l’effi cacité du produit peut en être altérée. Bien refermer le fl acon immédiatement après son utilisation. Notre consultation sur la manière d’application, sous forme orale, écrite et par des essais est effectuée au mieux de nos connaissances, mais n’est valable cependant que comme indication n’entraînant aucune obligation, de même par rapport à...
  • Seite 26: Instrucciones De Uso

    (p. ej., cerámica). iBond Total Etch permite realizar la preparación, la fi jación y la desensibilización en un único paso. iBond Total Etch es una solución etanólica de resinas adhesivas fotoactivadas. Antes de aplicar iBond Total Etch, la sustancia dura del diente debe acondicionarse con un gel de gra- bado (grabado y lavado).
  • Seite 27 Tratamiento de zonas dentales hipersensibles. Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el producto. Preste atención a las instrucciones de seguridad durante el empleo de iBond Total Etch. Aplicación 1. Fijación adhesiva de restauraciones directas de composite, Polyglas y compómero...
  • Seite 28 1.3 Aplicación de iBond Total Etch • Vierta el producto iBond Total Etch en un vaso de Dappen y, a continuación, utilice una punta aplicadora o un cepillo blando desechable para aplicarlo abundantemente por toda la super- fi cie de la cavidad.
  • Seite 29 fi jación y puede dar lugar a una adhesión insufi ciente. • La superfi cie tras la aplicación de iBond Total Etch y la evaporación del disolvente debe quedar visiblemente brillante. Asegúrese de haber cubierto completamente la superfi cie de la cavidad.
  • Seite 30 2.3 Aplicación de iBond Total Etch Asegúrese de que no queden restos del producto en los recovecos de la cavidad y que la capa de iBond Total Etch se haya secado cuidadosamente con un chorro aire antes de la polimerización.
  • Seite 31 Elimine cuidadosamente la capa inhibidora de oxígeno con una torunda empapada en alco- hol. Si el efecto de desensibilización de iBond Total Etch es insufi ciente, vuelva a aplicar el producto como se describe más arriba, polimerice y elimine con cuidado la capa inhibidora con una torunda empapada en alcohol.
  • Seite 32 Para uso exclusivo en odontología. • Manténgase fuera del alcance de los niños. • Los materiales que contienen eugenol pueden interferir en la polimerización de iBond Total Etch. • El envase debe estar a temperatura ambiente antes de su uso.
  • Seite 33 Nuestra asesoría de aplicaciones técnicas, sea verbal, escrita o mediante ensayos, se lleva a cabo conforme a nuestros mejores conocimientos del tema, sin embargo, sólo es valida a manera de recomendación sin ningún compromiso, incluso con respecto a eventuales derechos de pro- tección de terceros, y no le exonera a usted de comprobar la idoneidad de los productos sumi- nistrados por nosotros para los procedimientos y fi...
  • Seite 34: Istruzioni Per L'uso

    Descrizione del prodotto iBond Total Etch è un adesivo fotopolimerizzabile monocomponente da utilizzare in odontoiatria restaurativa adesiva. iBond Total Etch è stato formulato per il fi ssaggio adesivo di materiali da otturazione a base di resine (ad es. compositi, compomeri, Polyglas ) alla struttura naturale del ®...
  • Seite 35 (ad es. preparato a base di idrossido di calcio e sottofondo a base di cemento vetroionomerico). Coprire solo la dentina vicina alla polpa. Lasciare libera la restante superfi cie cavitaria per l’applicazione dell’adesivo iBond Total Etch. Dateiname: HK-Toolbox-Nr: Maße:...
  • Seite 36 1.2 Condizionamento La cavità così preparata deve essere trattata con un acido gel, secondo le indicazioni del produt- tore (p.e. iBond Etch 35 Gel/GLUMA Etch 35 Gel, iBond Etch 20 Gel/GLUMA Etch 20 Gel di Heraeus Kulzer). 1.3 Applicazione di iBond Total Etch •...
  • Seite 37 • La superfi cie deve risultare visibilmente lucida, sia dopo l’applicazione di iBond Total Etch che dopo la totale evaporazione del solvente. Assicurarsi di aver coperto l’intera superfi cie cavita- ria. Se la cavità non appare uniformemente lucida, applicare un nuovo strato di iBond Total Etch come descritto sopra.
  • Seite 38 2.3 Applicazione di iBond Total Etch Accertarsi che non rimangano residui negli spigoli della cavità e che lo strato di iBond Total Etch venga accuratamente sottoposto ad un getto d’aria prima della polimerizzazione. Per il resto procedere come descritto al punto 1.
  • Seite 39 In caso di ingestione consultare immediatamente un medico. • iBond Total Etch contiene metacrilato e glutaraldeide. In caso di contatto con la pelle e le mucose possono insorgere irritazioni o sensibilizzazioni. Evitare quindi il contatto con la pelle, le mucose e gli occhi, ad esempio quando si utilizza la diga in gomma (paziente) e quando si indossano guanti protettivi (operatore) e occhiali protettivi (operatore, paziente).
  • Seite 40 Ad uso esclusivo dell’odontoiatra. • Tenere lontano dalla portata dei bambini. • Materiali contenenti eugenolo possono inibire la polimerizzazione di iBond Total Etch. • Prima dell’uso portare il fl acone a temperatura ambiente. • Non utilizzare iBOND Total Etch dopo la data di scadenza.
  • Seite 41 La nostra consulenza in merito alle tecniche di applicazione sia verbale che scritta e sperimen- tale si basa sullo stato della scienza, tuttavia vale solo come indicazione non vincolante, anche in riferimento ad eventuali diritti di terzi e non vi esonera dall’effettuare prove in proprio dei prodotti da noi forniti onde appurarne l’idoneità...
  • Seite 42: Instruções De Uso

    ® indiretas (p. ex., cerâmicas). Com iBond Total Etch, é possível efetuar o preparo, a adesão e a dessensibilização em um só passo. iBond Total Etch é um adesivo resinoso fotoativado, à base de etanol. Antes de aplicar iBond Total Etch, a estrutura dental deve ser condicionada com ácido (etch&rinse).
  • Seite 43 • Tratamento de regiões dentárias hipersensíveis Leia atentamente as instruções de uso antes da utilização do produto. Respeite as instruções de segurança durante a aplicação de iBond Total Etch. Aplicação 1. Adesão de restaurações diretas em resina composta, Polyglas e compômero ®...
  • Seite 44 ® 1.3 Aplicação do iBond Total Etch • Coloque o iBond Total Etch em um pote Dappen e, usando uma ponta aplicadora ou um pincel descartável, aplique-o generosamente em toda a superfície da cavidade. • Deixe o iBond Total Etch agir por um período de 15 segundos.
  • Seite 45 • A superfície deve estar visivelmente brilhante após a aplicação de iBond Total Etch e após a evaporação do solvente. Certifi que-se de que toda a superfície da cavidade encontra-se coberta. Se a cavidade não fi car com uma aparência uniformemente brilhante, aplique nova- mente iBond Total Etch conforme o descrito anteriormente.
  • Seite 46 2.3 Aplicação do iBond Total Etch Certifi que-se da ausência acúmulo de adesivo nos cantos da cavidade, e que a camada de iBond Total Etch foi cuidadosamente seca com jato de ar, antes da polimerização. Caso contrário, proceda conforme o descrito na etapa 1.
  • Seite 47 Remova cuidadosamente a camada de disperção (inibidora de oxigênio) com uma bola de algo- dão embebida em álcool. Se o efeito de dessensibilização do iBond Total Etch não for sufi ciente, faça uma nova aplicação conforme descrito anteriormente, realize a polimerização e remova- cuidadosamente a camada de disperção com uma bola de algodão embebida em álcool.
  • Seite 48 Uso exclusivo odontológico. • Mantenha fora do alcance de crianças • Materiais a base de eugenol podem afetar a polimerização do iBond Total Etch • Manter o produto à temperatura ambiente antes de sua utilização • Não use iBond Total Etch após a expirado o prazo de validade Efeitos secundários...
  • Seite 49 A nossa indicação técnica, sugestões e recomendações para o uso deste produto são prestadas de boa-fé e se baseiam em testes próprios e conhecimentos atualmente disponíveis. Contudo, não devem ser consideradas como garantia de utilização. Isto se aplica também a produtos de outros fabricantes que tenham sido mencionados ou aos direitos de propriedade de terceiros envolvidos.
  • Seite 50: Gebruiksaanwijzing

    ® ken en in het laboratorium gemaakte restauraties (bij v. keramiek). Met iBond Total Etch is primen, bonden en desensibiliseren in één stap mogelij k. iBond Total Etch is een op ethanol gebaseerde oplossing van door licht geactiveerde, adhesieve kunstharsen.
  • Seite 51 (inlays, onlays, veneers en kronen) • Behandeling van overgevoelige tanden Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig alvorens dit product te gebruiken. Neem de veiligheidsinstructies in acht bij het gebruik van iBond Total Etch. Toepassing 1. Adhesieve bevestiging van directe composiet-, Polyglas - en compomeerrestauraties ®...
  • Seite 52 ® 1.3 iBond Total Etch aanbrengen • Doseer iBond Total Etch in een dappenglaasje, gebruik een applicatortip of een zachte dis- posable kwastje en breng het overvloedig aan op het gehele oppervlak van de caviteit. • Laat iBond Total Etch 15 seconden inwerken.
  • Seite 53 Zorg dat het hele oppervlak van de caviteit volledig is bedekt. Als de caviteit niet volledig lij kt te glanzen, brengt u iBond Total Etch een tweede keer aan zoals hierboven is beschreven. Zorg dat in de hoeken van de caviteit geen overtollig materiaal achterblij...
  • Seite 54 2.3 iBond Total Etch aanbrengen Zorg ervoor dat de hoeken van de caviteit geen overtollig materiaal bevatten en dat de laag iBond Total Etch vóór de polymerisatie zorgvuldig droog wordt geblazen. Ga voor het overige verder zoals onder 1 is beschreven.
  • Seite 55 In geval van inslikken, dient u onmiddellij k medische hulp in te roepen. • iBond Total Etch bevat methacrylaat en glutaaraldehyde. Contact met de huid of slij mvliezen kan irritatie of gevoeligheid veroorzaken. Voorkom contact met de huid, slij mvliezen en ogen door voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals het gebruik van een cofferdam (patiënt), het dra-...
  • Seite 56 Uitsluitend voor tandheelkundig gebruik. • Buiten het bereik van kinderen houden • Materialen die eugenol bevatten, kunnen de polymerisatie van iBond Total Etch beïnvloeden • Verpakking moet vóór gebruik op kamertemperatuur zij n • iBond Total Etch niet na de uiterste gebruiksdatum gebruiken Bij...
  • Seite 57 het product kunnen hierdoor negatief worden beïnvloed. De fl acon na gebruik onmiddellij k goed sluiten. Onze adviezen met betrekking tot de technische toepassing in woord, geschrift of door middel van proeven worden naar beste weten verstrekt, doch gelden slechts als vrij blij vende aanwij zin- gen, ook ten aanzien van eventuele beschermende rechten van derden.
  • Seite 58: Bruksanvisning

    ® restaureringar (t.ex. i keram). Med iBond Total Etch kan primning, bondning och desensibilisering göras i ett steg. iBond Total Etch är en etanolbaserad lösning med ljusaktiverade, adhesiva resiner. Före användning av iBond Total Etch konditioneras den hårda tandsubstansen med en etsgel (etch&rinse).
  • Seite 59 (inlays, onlays, skalfasader och kronor) ® • Behandling av hypersensibla tandytor Läs igenom bruksanvisningen noga innan produkten används. Följ säkerhetsanvisnin- garna vid användning av iBond Total Etch. Applicering 1. Adhesiv fastsättning av direkta restaureringar av komposit, Polyglas och kompomerer ®...
  • Seite 60 Total Etch appliceras i den preparerade kaviteten är förbehandling av tandstruktu- ® ren med en lämplig etsgel obligatorisk (t.ex. iBond Etch 35 Gel/GLUMA Etch 35 Gel, iBond Etch 20 Gel/GLUMA Etch 20 Gel av Heraeus Kulzer). 1.3 Applicering av iBond Total Etch •...
  • Seite 61 • Ytan måste vara synligt glänsande efter applicering av iBond Total Etch och efter förångning av lösningsmedlet. Kontrollera att hela kavitetsytan är fullständigt täckt. Om inte hela kavite- ten ser glänsande ut, appliceras ett andra skikt iBond Total Etch enligt ovanstående beskriv- ning.
  • Seite 62 Följ samma arbetsgång som beskrivs under 1. 2.3 Applicering av iBond Total Etch Kontrollera att inget överskott fi nns kvar i kavitetens hörn och att skiktet med iBond Total Etch torkas omsorgsfullt före polymerisering. Följ annars samma arbetsgång som beskrivs under 1.
  • Seite 63 Säkerhetsanvisningar • iBond Total Etch innehåller etanol. Etanol är mycket lättantändligt. Andas inte in ångorna. • iBond Total Etch innehåller glutaraldehyd. Om produkten inandas eller sväljs kan den skada hälsan. Sök läkare genast om produkten sväljs.
  • Seite 64 Särskilda anvisningar: • Endast för dentalt bruk. • Förvaras utom räckhåll för barn. • Eugenolhaltiga material kan påverka polymerisationen av iBond Total Etch. • Flaskan måste hålla rumstemperatur före användning. • iBond Total Etch får inte användas efter utgångsdatumet. Biverkningar Allergier mot produkten eller dess innehållsämnen kan uppträda i enstaka fall.
  • Seite 65 Vår brukstekniska rådgivning, antingen i tal, skrift eller enligt försök, sker efter bästa förstånd och utan garanti och involverar inte rättsskyddet gentemot tredje part. Befriar inte från egen prövning om våra produkter är lämpliga för en planerad behandling. Då produkternas använd- ning och bearbetning sker utom vår kontroll ligger ansvaret uteslutande hos behandlaren.
  • Seite 66: Brugervejledning

    ® Med iBond Total Etch kan priming, bonding og desensibilisering ske i ét trin. iBond Total Etch er en etanolbaseret adhæsiv bestående af lyspolymeriserbare, adhæsive resiner. Før anvendelse af iBond Total Etch ætses emaljen (æts og skyl).
  • Seite 67 ® restaureringer (inlays, onlays, facader og kroner) • Behandling af følsom eksponeret dentin. Læs brugsanvisningen omhyggeligt før anvendelse. Overhold sikkerhedsvejledningerne ved anvendelse af iBond Total Etch. Anvendelse 1. Adhæsiv fi ksering af direkte kompositte, Polyglas - og compomere restaureringer ®...
  • Seite 68 Etch 20 Gel fra Heraeus Kulzer). ® ® 1.3 Applikation af iBond Total Etch • Hæld iBond Total Etch i et Dappensglas. Applicer væsken med en blød børste eller lignende i hele kaviteten. • Lad iBond Total Etch virke i 15 sekunder. Dateiname: HK-Toolbox-Nr: Maße:...
  • Seite 69 Tandoverfl aden skal fremstå skinnende blank efter applikationen af iBond Total Etch. Kontrol- lér, at hele kavitetens overfl ade er dækket. Hvis kaviteten ikke er helt blank, skal iBond Total Etch appliceres endnu en gang som beskrevet herover. Kontrollér, at der ikke er overskudsma- teriale i kavitetens hjørner.
  • Seite 70 Præparér tanden som beskrevet i producentens brugsanvisning. 2.2 Konditionering Fortsæt som beskrevet i pkt. 1. 2.3 Applikation af iBond Total Etch Undgå materialeoverskud i kavitetens hjørner. iBond Total Etch blæses forsigtigt tør inden polymerisering. Fortsæt i øvrigt som beskrevet i pkt. 1. •...
  • Seite 71 Fjern omhyggeligt inhiberingslaget med en vatpellet dyppet i sprit. Sikkerhedsvejledninger • iBond Total Etch indeholder etanol. Etanol er meget brændbart. Undgå indånding af dampe. • iBond Total Etch indeholder glutaraldehyd. Kan være sundhedsfarligt ved indånding og indta- gelse. Ved indtagelse, kontakt omgående læge.
  • Seite 72 Særlige vejledninger: • Kun til dental brug. • Opbevares utilgængeligt for børn. • Materialer med eugenol kan påvirke polymeriseringen af iBond Total Etch. • Beholderen skal have stuetemperatur før anvendelse. • Anvend ikke iBond Total Etch efter udløbsdatoen. Bivirkninger Der kan opstå allergier i forbindelse med anvendelse af produktet i isolerede tilfælde. Ved mis- tanke om allergi, rekvireres en liste over produktets indhold hos producenten.
  • Seite 73 Vore tekniske råd, såvel mundtlige og skriftlige som ved forsøg, er givet efter vor bedste overbe- visning men uden garanti. Det gælder også hvor 3. persons rettigheder er involveret. Det fritager dog ikke dig fra pligten til at afprøve produkter leveret af os og til at vurdere deres egnethed til de påtænkte metoder og formål.
  • Seite 74: Bruksanvisning

    ® restaureringer (f.eks. keramisk materiale). Med iBond Total Etch kan priming, bonding og desensibilisering utføres i ett trinn. iBond Total Etch er en etanolbasert løsning av lysaktiverte, adhesive resiner. Før bruk av iBond Total Etch behandles den harde tannsubstansen med en etsende gel (Etch&Rinse).
  • Seite 75 • Ved dype kaviteter anbefaler vi å beskytte dentinet i nærheten av pulpa med en egnet underfylling (f.eks. et kalsiumhydroksidpreparat og glassionomersement). Dekk kun dentinet nær pulpa. Resten av kaviteten skal være åpen for adhesjon av iBond Total Etch. Dateiname: HK-Toolbox-Nr: Maße:...
  • Seite 76 GLUMA Etch 20 Gel fra Heraeus Kulzer). 1.3 Påføring av iBond Total Etch • Plasser iBond Total Etch i et dappenglass, ta det opp med en applikatorspiss eller en myk engangspensel og påfør rikelige mengder på hele kavitetens overfl ate. •...
  • Seite 77 Forsikre deg om at hele kavitetens overfl ate er dekket fullstendig. Hvis kaviteten ikke ser ut til å være helt blank over alt, skal du påføre ett lag til med iBond Total Etch som beskrevet ovenfor. Forsikre deg om at det ikke er overfl ødige mengder adhesiv i hjørnene på kaviteten.
  • Seite 78 2.3 Påføring av iBond Total Etch Forsikre deg om at det ikke er overfl ødige mengder adhesiv i hjørnene på kaviteten, og at iBond Total Etch tørrlegges forsiktig med luft før polymerisering. Gå ellers frem som beskrevet under punkt 1.
  • Seite 79 • Fjern forsiktig laget med oksygeninhibitor med en bomullspellet dynket med alkohol. Hvis iBond Total Etch ikke gir tilstrekkelig desensibiliseringseffekt, skal du påføre ett lag til som beskrevet ovenfor, herde dette og forsiktig fjerne oksygeninhiberingen med en bomullspellet dynket med alkohol.
  • Seite 80 Spesielle instruksjoner: • Kun for tannbehandling. • Oppbevares utilgjengelig for barn. • Materiale som inneholder eugenol kan påvirke polymeriseringen av iBond Total Etch. • Beholderen må være romtemperert før bruk. • Bruk ikke iBond Total Etch etter siste forbruksdato. Bivirkninger Produktet eller produktets bestanddeler kan i enkelte tilfeller utløse allergiske reaksjoner.
  • Seite 81 Våre tekniske råd angående anvendelse, muntlig, skriftlig eller ved forsøk, er gitt i god tro og etter beste viten, men uten garanti og uten noe ansvar overfor tredjepart. De fritar ikke bruker fra ansvaret for å teste produktenes egnethet for tiltenkte metoder og formål. Anvendelsen og bearbeidingen av produktene er utenfor våre kontrollmuligheter og hører derfor utelukkende inn under brukerens ansvarsområde.
  • Seite 82: Käyttöohjeet

    ) adhesiiviseen yhteenliittämiseen koviin hammasaineisiin ja laboratoriossa valmis- ® tettuihin korjauksiin (kuten keraamit). iBond Total Etch -adhesiivia käyttämällä täyttäminen, kiinnitys ja arkuuden hoito voidaan tehdä yhdessä vaiheessa. iBond Total Etch on etanolipohjainen, valossa aktivoituva adhesiivihartsi- neste. Ennen kuin iBond Total Etch -adhesiivia käytetään, kova hammasaines käsitellään etsa- usgeelillä...
  • Seite 83 Huuhtele preparoitu kohta vedellä ja kuivaa ilmalla puhaltamalla. • Syville kaviteeteille suosittelemme suojaamaan dentiinin lähellä hampaan ydintä sopi- valla perustäytteellä (kuten kalkkihydroksidivalmisteella ja lasi-ionomeerisementillä). Peitä ainoastaan dentiini hampaan ytimen lähellä. Älä laita iBond Total Etch -adhesiivia muualle kaviteettiin. Dateiname: HK-Toolbox-Nr: Maße:...
  • Seite 84 1.2 Esikäsittely Hammasrakenne on ehdottomasti esikäsiteltävä sopivalla etsausgeelillä (kuten Heraeus Kulzerin iBond Etch 35/GLUMA Etch 35 tai iBond Etch 20/GLUMA Etch 20 -geelillä) ennen kuin iBond ® Total Etch –adhesiivia laitetaan preparoituun kaviteettiin. 1.3 iBond Total Etch -adhesiivin käyttö •...
  • Seite 85 • Pinnan on oltava selvästi kiiltävä iBond Total Etch -adhesiivin laittamisen ja liuotteen haihtu- misen jälkeen. Varmista, että kaviteetin koko pinta on täysin peitetty. Jos kaviteetti ei näytä joka puolelta kiiltävältä, lisää iBond Total Etch -adhesiivia toisen kerran yllä kuvatulla tavalla.
  • Seite 86 2.2 Esikäsittely Toimi kohdassa 1 annettujen ohjeiden mukaan. 2.3 iBond Total Etch -adhesiivin käyttö Varmista, ettei kaviteetin nurkissa ole yhtään ylimääräistä materiaalia ja että iBond Total Etch -pinta kuivataan ilmapuhalluksella huolellisesti ennen polymerisointia. Muussa tapauksessa, toimi kohdassa 1 annettujen ohjeiden mukaan.
  • Seite 87 ® ohjeet kohdasta 1.3). • Poista hapenestokerros huolellisesti alkoholiin kastetulla tupolla. Jos iBond Total Etch -adhesiivin turrutusvaikutus ei ole riittävä, laita sitä uudelleen yllä kuva- tulla tavalla, käsittele ja poista estokerros huolellisesti alkoholiin kastetulla tupolla. Turvaohjeet • iBond Total Etch sisältää etanolia. Etanoli on erittäin herkästi syttyvää. Älä hengitä höyryä.
  • Seite 88 Erityisohjeet: • Vain hammashoitoon. • Säilytä lasten ulottumattomissa. • Eugenolia sisältävät materiaalit voivat vaikuttaa iBond Total Etchin polymerisoitumiseen. • Tuotepakkauksen on oltava huonelämpöinen ennen käyttöä. • Älä käytä iBond Total Etchia viimeisen käyttöpäivän jälkeen. Sivuvaikutukset Yksittäisissä tapauksissa saattaa esiintyä allergisuutta tuotteelle tai sen ainesosille. Jos allergiaa epäillään, pyydä...
  • Seite 89 Sanalliset, kirjalliset tai kokemukseen perustuvat tekniset ohjeemme annetaan vilpittömässä mielessä mutta ilman takuita, ja tämä pätee myös kolmansien osapuolten omistusoikeuksien ollessa kyseessä. Ohjeet eivät vapauta käyttäjiä velvollisuudesta kokeilla toimittamiamme tuot- teita ja varmistua niiden soveltuvuudesta aiottuihin prosesseihin ja käyttötarkoituksiin. Tuottei- den käyttö...
  • Seite 90: Οδηγίες Χρήσης

    Με το iBond Total Etch, η πρωτογενής επίστρωση, η συγκόλληση και η απευαισθητοποίηση μπορεί να γίνουν σε ένα βήμα. Το iBond Total Etch είναι ένα διάλυμα φωτοενεργοποιούμενων, συγκολλητικών ρητινών με βάση την αιθανόλη. Πριν τη χρήση του iBond Total Etch, η σκληρή οδοντική ουσία προε- τοιμάζεται με γέλη αδροποίησης (αδροποίηση & έκπλυση).
  • Seite 91 καταστάσεων από Polyglas® και ρητίνες (ένθετα, επένθετα, όψεις και στεφάνες) • Θεραπεία υπερευαίσθητων οδοντικών περιοχών Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν από τη χρήση. Να τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας κατά τη χρήση του iBond Total Etch. Εφαρμογή 1. Συγκόλληση άμεσων αποκαταστάσεων από ρητίνη, Polyglas® και συμπολυμερή. 1.1 Προετοιμασία...
  • Seite 92 1.3 Εφαρμογή του iBond Total Etch • Τοποθετήστε το iBond Total Etch σε ένα γυάλινο ιγδίο, πάρτε το με ένα ειδικό βουρτσάκι τοποθέ- τησης ή με ένα μαλακό πινελάκι μιας χρήσεως και εφαρμόστε άφθονη ποσότητα από αυτό σε ολόκληρη την επιφάνεια της κοιλότητας.
  • Seite 93 συγκολλητικό παράγοντα και μπορεί να καταλήξει σε ανεπαρκή συγκόλληση. • Η επιφάνεια πρέπει να είναι εμφανώς στιλπνή μετά την εφαρμογή του iBond Total Etch και την εξάτμιση του διαλύτη. Βεβαιωθείτε ότι έχει πλήρως καλυφθεί ολόκληρη η επιφάνεια της κοιλότη- τας. Αν η κοιλότητα δεν φαίνεται να είναι πλήρως στιλπνή παντού, εφαρμόστε iBond Total Etch για...
  • Seite 94 Total Etch να στεγνώνεται προσεκτικά με αέρα πριν τον πολυμερισμό. Διαφορετικά, προχωρήστε όπως περιγράφεται στην ενότητα 1. • Πολυμερίστε το iBOND® Total Etch για 20 s με λυχνία πολυμερισμού αλογόνου ή LED (βλ. οδηγίες παραπάνω στην ενότητα 1.3). • Εφαρμόστε τη ρητινώδη κονία (αυτοπολυμεριζόμενη ή διπλού πολυμερισμού) σύμφωνα με τις...
  • Seite 95 3.2 Εφαρμογή του iBond Total Etch Προχωρήστε όπως περιγράφεται στην ενότητα 1. • Πολυμερίστε το iBOND® Total Etch για 20 s με λυχνία πολυμερισμού αλογόνου ή LED (βλ. οδηγίες παραπάνω στην ενότητα 1.3). • Αφαιρέστε προσεκτικά το στρώμα αναστολής του πολυμερισμού λόγω του οξυγόνου με τολύπιο...
  • Seite 96 Για οδοντική χρήση μόνο. • Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά. • Υλικά που περιέχουν ευγενόλη μπορεί να επηρεάσουν τον πολυμερισμό του iBond Total Etch. • Η συσκευασία πρέπει να έρθει σε θερμοκρασία δωματίου πριν από τη χρήση. • Μην χρησιμοποιείτε το iBond Total Etch μετά την ημερομηνία λήξης.
  • Seite 97 Οι τεχνικές μας συμβουλές, όπου αναφέρονται, γραπτώς ή υπό μορφή δοκιμών, δίνονται με καλή τη πίστη, αλλά χωρίς εγγύηση, κάτι που επίσης ισχύει όπου αναμιγνύονται τρίτα μέρη με δικαίωμα αποκλειστικής εκμετάλλευσης. Δεν σας απαλλάσσουν από την υποχρέωση να ελέγχετε τα προϊόντα που...
  • Seite 98: Návod K Použití

    ® keramiky) na tvrdé zubní tkáně. Pomocí iBond Total Etch lze v jediném kroku provést priming, bonding a snížení citlivosti. iBond Total Etch je roztok světlem aktivovaných, adhezívních pryskyřic v ethanolu. Před použitím iBond Total Etch se tvrdé zubní tkáně připraví leptacím gelem (leptat a opláchnout).
  • Seite 99 Adhezívní upevnění nepřímých výplní a rekonstrukcí (laboratorně zhotovené keramické, Polyglas ® a kompozitní inleje, onleje, fazety a korunky) • Ošetření hypersenzitivních oblastí zubu Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Při používání iBond Total Etch dodržujte bezpečnostní pokyny. Nanášení 1. Adhezívní upevnění přímých kompozitních, Polyglas a kompomerových výplní...
  • Seite 100 Etch 20 Gel od Heraeus Kulzer). 1.3 Aplikace iBond Total Etch • Nadávkujte iBond Total Etch na sklo Dappen, naberte jej jednorázovým štětečkem a naneste jej ve velkém množství na celý povrch kavity. • Nechte iBond Total Etch působit 15 sekund.
  • Seite 101 Pokud kavita nebude mít zcela lesklý vzhled v celé ploše, naneste iBond Total Etch podruhé, jak je shora uvedeno. Dbejte na to, aby v rozích kavity nezůstala žádná přebytečná množství adheziva.
  • Seite 102 Postupujte, jak je popsáno v bodě 1. 2.3 Aplikace iBond Total Etch Zajistěte, aby v rozích kavity nezůstal žádný přebytečný materiál a aby vrstva iBond Total Etch byla před polymerací pečlivě vysušena. Jinak postupujte, jak je popsáno v bodě 1.
  • Seite 103 Při požití vyhledejte lékařskou pomoc. • iBond Total Etch obsahuje metakrylát a glutaraldehyd. Styk s kůží či sliznicemi může způsobit podráždění nebo sensitizaci. Zabraňte styku s kůží, sliznicemi a vniknutí do očí dodržováním bezpečnostních opatření, jako je použití kofferdamu (pacient), nasazení gumových rukavic (zubní...
  • Seite 104 • Pouze pro použití v zubním lékařství. • Uchovávejte mimo dosah dětí. • Materiály obsahující eugenol mohou nepříznivě ovlivňovat polymeraci iBond Total Etch. • Před použitím musí být balení při pokojové teplotě. • Nepoužívejte iBond Total Etch po době použitelnosti.
  • Seite 105 Naše technická podpora slovem, písemně a nebo jiným způsobem je dána podle nejlepších vědomostí bez jakýchkoliv záruk a to se také týče práv zúčastněných třetích osob a neosvobozuje vás od vlastního vyzkoušení námi dodaných produktů na jejich vhodnost pro daný účel. Aplikace, použití...
  • Seite 106: Használati Utasítás

    ® kerámiák) adhezív rögzítésére szolgál. Az iBond Total Etch segítségével a primerezés, a bondozás és a deszenzibilizálás egy lépésben elvégezhető. Az iBond Total Etch fényre kötő, adhezív rezin alkoholos (etanol) oldata. Az iBond Total Etch alkalmazása előtt a fog keményszöveteit savazó géllel kell előkészíteni (savazás és öblítés).
  • Seite 107 • Mély üregek esetében ajánlatos a pulpa közeli dentin védelme megfelelő alábélelő anyag- gal (pl. kalcium-hidroxid készítménnyel és üvegionomer cementtel). Csak a pulpával szomszédos dentint fedje le. Az üreg többi részét hagyja szabadon, hogy az iBond Total Etch rátapadhasson. Dateiname: HK-Toolbox-Nr: Maße:...
  • Seite 108 ® 1.3 Az iBond Total Etch alkalmazása • Cseppentsen az iBond Total Etch – ből a mellékelt üveg tartályba, mártsa be az applikátort vagy a puha, eldobható ecsetet az anyagba, majd bőségesen vigyen fel ragasztót a kavitás teljes felületére. •...
  • Seite 109 és elégtelen rögzítést eredményezhet. • Az iBond Total Etch alkalmazása és az oldószer elpárolgása után a felszínnek láthatóan csil- logónak kell lennie. Ellenőrizze, hogy az üreg felszíne teljes mértékben be van-e fedve?! Ha az üreg nem mindenhol teljesen fényes, akkor ismét applikáljon iBond Total Etch anyagot a fent leírt módon.
  • Seite 110 Lásd az 1. pontot. 2.3 Az iBond Total Etch alkalmazása A polimerizáció előtt ellenőrizze, hogy nem maradt-e felesleges anyag az üreg sarkaiban, valamint, hogy teljesen megszáradt-e az iBond Total Etch réteg?! Egyebekben lásd az 1. pontot. • Polimerizálja az iBOND Total Etch anyagot 20 másodpercig halogén vagy LED polimerizációs...
  • Seite 111 • Alkoholba áztatott vattagombóccal óvatosan távolítsa el az oxigén inhibíciós réteget. Ha az iBond Total Etch deszenzibilizáló hatása nem kielégítő, akkor a fent leírtak szerint vigyen fel még egy réteget. Ha az anyag megkötött, óvatosan távolítsa el az oxigén inhibíciós réteget alkoholba áztatott vattagombóccal.
  • Seite 112 • A tartályt a felhasználást megelőzően szobahőmérsékleten kell tárolni. • Ne használja fel az iBond Total Etch anyagot a szavatossági idő lejárta után. Mellékhatások A termék vagy egyes összetevői esetenként allergiás reakciót válthatnak ki. Amennyiben allergi- ára gyanúja áll fenn, forduljon a gyártóhoz, és kérje ki a termékben található anyagok listáját.
  • Seite 113 Írásbeli, szóbeli és gyakorlati felhasználástechnikai útmutatónkat legjobb tudásunk szerint készítettük el, de ennek ellenére csak mint kötelező érvényű tájékoztatásnak lehet tekinteni, harmadik személy esetleges védett jogait érintő kérdésekben is. Nem mentesíti továbbá Önöket attól, hogy az általunk szállított termékeket az Önök által rögzített eljárások és célok érdekében saját maguk ne vizsgálják be.
  • Seite 114: Lietošanas Instrukcija

    Ar iBond Total Etch var nodrošināt gan apstrādi, gan bondēšanu, gan ārstējamās vietas nejutī- gumu, visu vienā reizē. iBond Total Etch ir etilspirta šķīdums, kas sastāv no gaismā aktivizēja- miem adhezīviem sveķiem. Pirms iBond Total Etch lietošanas cietais dentālais materiāls ir jāap- strādā...
  • Seite 115 Noskalot sagatavoto vietu ar ūdeni un nožāvēt ar gaisa strūklu. • Dziļām kavitātēm ieteicams aizsargāt dentīnu pulpas tuvumā ar atbilstošu oderi (piemē- ram, kalcija hidroksīda līdzekli un stikla jonomēra zobu cementa oderi). Noklāt dentīnu tikai ap pulpu. Pārējo kavitātes daļu atstāt nenoklātu iBond Total Etch lietošanai. Dateiname: HK-Toolbox-Nr: Maße: Falzmaß:...
  • Seite 116 Etch 35 Gel, iBond Etch 20 Gel/GLUMA Etch 20 Gel). 1.3. iBond Total Etch uzklāšana • Ievietot iBond Total Etch stikla trauciņā un paņemt to ar aplikatora galu vai mīkstu vienreizē- jās lietošanas otiņu, un dāsni pārklāt pār kavitātes virsmu. •...
  • Seite 117 • iBond Total Etch kā šķīdinātāju satur etilspirtu. Ar saudzīgu gaisa strūklu nožāvēt šķīdinātāju un lieko šķidrumu, līdz tas vairs nepārvietojas. Pārāk spēcīga gaisa strūkla žāvēšanas sākumā atšķaidīs bondēšanas līdzekli un izraisīs nevienmērīgu pielipšanu. • Pēc iBond Total Etch uzklāšanas un šķīdinātāja izgarošanas virsmai jābūt redzami spīdīgai.
  • Seite 118 Sagatavot restaurācijas virsmu atbilstoši ražotāja lietošanas norādījumiem. 2.2 Pirmapstrāde Skatīt 1. punktu. 2.3. iBond Total Etch uzklāšana Pārliecinieties, ka kavitātes stūros nav produkta pārpalikumu un iBond Total Etch pārklājums pirms polimerizācijas ir rūpīgi nožāvēts. Ja tas tā nav, skatīt 1. punktu. •...
  • Seite 119 1.3 punkta norādījumus). • Uzmanīgi notīrīt skābekļa inhibīcijas slāni ar alkohola piesātinātu vates spilventiņu. Ja iBond Total Etch jutību samazinošais efekts nav pietiekošs, uzklāt to vēlreiz, kā aprakstīts iepriekš, apstrādāt un uzmanīgi noņemt skābekļa inhibīcijas slāni ar alkohola piesātinātu vates spilventiņu.
  • Seite 120 Īpaši norādījumi: • Izmantot tikai zobārstniecībā. • Uzglabāt bērniem nepieejamā vietā. • Eigenolu saturoši materiāli var ietekmēt iBond Total Etch polimerizāciju. • Pirms lietošanas konteiners jāuzglabā istabas temperatūrā. • Nelietot iBond Total Etch pēc derīguma termiņa beigām. Blakusparādības Atsevišķos gadījumos produkts vai kāda tā sastāvdaļa var izraisīt alerģisku reakciju. Ja ir radušās aizdomas par alerģisku reakciju, pieprasiet no ražotāja sarakstu ar produkta sastāvdaļām.
  • Seite 121 Mūsu tehniskie padomi, kas sniegti vai nu mutiski vai rakstiski vai, izmantojot klīniskos pētīju- mus, ir sniegti ar labu nodomu, bet bez garantijām un tas arī attiecas uz citu ražotāju vai iesais- tīto trešo pušu komerctiesībām. Tie neatbrīvo jūs no pienākuma pārbaudīt mūsu produktus un noteikt, vai tie atbilst paredzētajiem procesiem un izmantošanas veidiem.
  • Seite 122: Naudojimo Instrukcija

    ® medžiagomis (pvz., keramika) atlikti. Naudojant „iBond Total Etch“ medžiagą, užpildymą, rišimą ir nujautrinimą galima atlikti vienu etapu. „iBond Total Etch“ yra šviesa aktyvuojamų, adhezinių dervų tirpalas, kurio pagrindą sudaro etanolis. Prieš pradedant naudoti „iBond Total Etch“, kietoji danties struktūra apdoro- jama ėsdinančiu geliu (ėsdinama ir plaunama).
  • Seite 123 (įklotų, užklotų, laminačių ir karūnėlių) adhezinis fi ksavimas • Labai jautrių danties vietų gydymas Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudojimo instrukcijas. Naudodami „iBond Total Etch“, laikykitės saugumo instrukcijų. Panaudojimas 1. Tiesioginės kompozicinės medžiagos, „Polyglas “ ir kompomero restauracijų adhezinis fi ksa- ®...
  • Seite 124 Etch 20 Gel“). ® 1.3 „iBond Total Etch“ aplikavimas • „iBond Total Etch“ dėkite į „Dappen“ stiklinaitę, imkite jį aplikatoriaus galiuku ar minkštu šepetėliu ir storu sluoksniu padenkite visą ertmės paviršių. • 15 sekundžių palaukite, kol „iBond Total Etch“ sukietės.
  • Seite 125 • „iBond Total Etch“ sudėtyje yra tirpiklio etanolio. Leisdami švelnią oro srovę, tirpiklį ir likusią drėgmę kruopščiai išgarinkite, kol nebesimatys skysčio judėjimo. Leidžiant pernelyg stiprią oro srovę, kai pradedama džiovinti, rišančiosios medžiagos veikimas susilpnės ir adhezija bus netinkama. • Po „iBond Total Etch“ uždėjimo ir tirpiklio išgaravimo paviršius turi aiškiai blizgėti. Pasirūpin- kite, kad visas ertmės paviršius būtų...
  • Seite 126 2.2 Paruošimas Tęskite, kaip aprašyta 1 dalyje. 2.3 „iBond Total Etch“ aplikavimas Patikrinkite, kad ertmės kampuose nebūtų pertekliaus likučių ir kad „iBond Total Etch“ dangalas prieš polimerizaciją būtų kruopščiai išdžiovintas oro srove. Visa kita tęskite kaip aprašyta 1 dalyje. •...
  • Seite 127 • „iBond Total Etch“ sudėtyje yra etanolio. Etanolis labai greitai užsidega. Neįkvėpkite garų. • „iBond Total Etch“ sudėtyje yra glutaraldehido. Įkvėpus arba nurijus, jis gali pakenkti sveika- tai. Jei nurijote, nedelsdami kreipkitės į medikus. • „iBond Total Etch“ sudėtyje yra metakrilato ir glutaraldehido. Patekęs ant odos arba gleivinių...
  • Seite 128 Specialūs nurodymai: • naudojamas tik dantų priežiūrai; • saugokite vaikams nepasiekiamoje vietoje; • medžiagos, kuriose yra eugenolio, gali paveikti „iBond Total Etch“ polimerizaciją; • prieš naudojant talpyklą reikia palaikyti kambario temperatūroje; • nenaudokite „iBond Total Etch“ pasibaigus galiojimo laikui. Pašalinis poveikis Pavieniais atvejais gali pasireikšti alerginės reakcijos šiam preparatui.
  • Seite 129 Techniniai patarimai, kuriuos suteikiame žodžiu, raštu ar bandymų būdu, yra suteikiami iš geros valios, tačiau be garantijos. Tai taip pat taikoma trečiųjų šalių nuosavybės teisėms. Jie neatlei- džia Jūsų nuo įsipareigojimo išbandyti, ar mūsų tiekiami gaminiai yra tinkami numatytam nau- dojimui ir apdorojimui.
  • Seite 130: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Opis produktu iBond Total Etch jest światłoutwardzalnym, jednoskładnikowym systemem wiążącym do stosowa- nia w adhezyjnej technice wypełniania ubytków. iBond Total Etch został opracowany do adhezyj- nego wiązania materiałów wypełniających z tworzyw sztucznych (np. kompozytów, kompomeru, Polyglas ) do twardych powierzchni zębów oraz wypełnień pochodzenia laboratoryjnego (np.
  • Seite 131 • W przypadku głębokich ubytków zaleca się zabezpieczenie zębiny w pobliżu miazgi odpo- wiednim podkładem (np. na bazie wodorotlenku wapnia i cementem szklano-jonomero- wym). Pokryć tylko zębinę w okolicy miazgi. Pozostawić resztę ubytku do adhezji iBond Total Etch. Dateiname: HK-Toolbox-Nr: Maße:...
  • Seite 132 Etch 20 Gel fi rmy Heraeus Kulzer). ® 1.3 Stosowanie iBond Total Etch • Umieścić preparat iBond Total Etch w naczyniu do mieszania (szkiełko Dappen), nabrać za pomocą końcówki aplikatora lub miękkiego pędzelka jednorazowego użytku i nałożyć obfi cie na całą powierzchnię ubytku. •...
  • Seite 133 Należy upewnić się, że cała powierzchnia ubytku jest całkowicie pokryta. Jeśli ubytek nie wydaje się być całkowicie szklisty, należy ponownie nałożyć preparat iBond Total Etch w sposób opisany powyżej. Należy upewnić się, że w narożnikach ubytku nie pozostał nadmiar preparatu.
  • Seite 134 2.3 Stosowanie iBond Total Etch Przed przystąpieniem do polimeryzacji należy upewnić się, że w narożnikach ubytku nie pozostał nadmiar preparatu oraz ostrożnie wysuszyć iBond Total Etch strumie- niem powietrza. W przeciwnym wypadku należy postępować zgodnie z opisem w punkcie 1.
  • Seite 135 W przypadku połknięcia należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną. • iBond Total Etch zawiera metakrylan oraz glutaraldehyd. W razie kontaktu ze skórą lub bło- nami śluzowymi może dojść do podrażnienia lub uczulenia. Unikać kontaktu preparatu ze Dateiname: HK-Toolbox-Nr: Maße:...
  • Seite 136 • Przed użyciem opakowanie preparatu należy przechowywać w temperaturze pokojowej. • Nie należy stosować preparatu iBond Total Etch po upływie daty ważności. Skutki uboczne W sporadycznych przypadkach może dojść do wystąpienia alergii na produkt lub jego składniki. W razie podejrzenia wystąpienia alergii należy zwrócić się do producenta o wykaz składników preparatu.
  • Seite 137 cenia okresu trwałości oraz wpływać na działanie produktu. Bezpośrednio po użyciu należy dokładnie zamknąć pojemnik. Nasze porady techniczne w zakresie stosowania w mowie, piśmie i poprzez próby oparte są na naszej najlepszej wiedzy i dobrej wierze, działają jednak jako niewiążące wskazówki bez żadnej gwarancji, także w odniesieniu do ochrony praw osób trzecich i nie zwalniają...
  • Seite 138 Heraeus Kulzer GmbH Distributed in the USA/Canada Grüner Weg 11 exclusively by: 63450 Hanau (Germany) Heraeus Kulzer, LLC 300 Heraeus Way info.dent@heraeus.com South Bend, IN 46614–2517 www.heraeus-dental.com 1-800-431-1785 Dateiname: HK-Toolbox-Nr: Maße: Falzmaß: 30421_GBA_iBond_Total_Etch W03268 105x74 mm SAP-Nr: Version ORT-Version: Datum HKG Freigabe am 66039608 07, 6.

Inhaltsverzeichnis