Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm COM1003 Gebrauchsanweisung Seite 23

Tragbare hochgeschwindigkeits-trennsäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ATTENZIONE!
In caso di guasto o difetto alla macchina il collega-
mento a massa offre una resistenza elettrica
minima e con ciò viene limitato il pericolo di scariche elettriche.
Se si dubita della correttezza del collegamento a massa rivol-
gersi ad un elettricista qualificato o al personale di assistenza
tecnica.
Comunque, non cambiare mai la spina per il collegamento
elettrico montata alla macchina se essa non corrisponde alla
presa di corrente disponibile. Fare installare da un elettricista
qualificato una presa di corrente adatta. Non servirsi mai di
prolunghe elettriche che non sono in collegamento con la
massa. Fare riparare subito cavi danneggiati o consumati e
non usare la macchina fino a quando il cavo non sia stato ripa-
rato o sostituito.
1. Coperchio di chiusura di una presa di corrente con la
massa.
2. Presa di corrente.
3. Cavo di collegamento a massa.
4. Presa di corrente con collegamento a massa.
4. ISTRUZIONI PER L'USO DELLA
MACCHINA
Per ridurre i rischi di incidenti, prima di fissare o
montare qualsiasi parte o accessorio staccare sem-
pre la spina dalla presa di corrente. Servirsi sempre degli
accessori raccomandati; altri accessori diversi da questi pos-
sono essere rischiosi.
USO DELLA CATENA DI SICUREZZA.
La macchina è dotata di una catena di sicurezza che
blocca la maniglia per il trasporto e per l'arresto della
macchina. Staccare la catena di sicurezza spingendo in
basso la maniglia e tirare la catena dal gancio. Per il bloc-
caggio della catena tirare la maniglia in basso e far passare
la catena sul gancio.
Per ridurre i rischi di incidenti e feriti, servirsi sempre degli
accessori raccomandati; non usare mai lame da sega.
1. Staccare la catena di sicurezza tirando in basso la
maniglia e tirare la catena dal gancio.
2. Tirare indietro la parte mobile del provvedimento di
sicurezza. Adesso la vite esagonale è accessibile.
Spingere in basso il serraggio a perno; servirsi della
chiave a brugola in dotazione per svitare la vite esago-
nale e quindi asportarla (girare in senso antiorario).
3. Asportare la vite esagonale, l'anello della molla, la
rondella inferiore, la flangia esterna, il manicotto e il
disco da taglio se è stato installato.
4. Controllare se le due (2) flange del disco sono in
buono stato. Asportare eventuali sporcizie che pos-
sono causare una segatura non uniforme o danni
disco da taglio.
5. Installare la flangia del disco, sia quella interna sia
quella esterna, il manicotto, la rondella inferiore, l'a-
nello della molla e la vite esagonale, come è mostrato
qui a destra. Premere sul serraggio a perno mentre si
usa la chiave a brugola in dotazione per avvitare la vite
esagonale (in senso orario).
46
6. Portare indietro la parte mobile del provvedimento
di sicurezza nella sua posizione originale.
7. Prima di iniziare a segare è consigliabile di provare
prima la macchina, ciò significa, mettersi a distanza e
fare funzionare il motore e assicurarsi che il disco da
taglio funzioni perfettamente. Dopo avere cambiato
un disco da taglio provare la macchina per 3 minuti, in
seguito, prima di iniziare un lavoro di routine, solo
per 1 minuto.
REGOLAZIONE DELLA PROFONDITÀ DEL
TAGLIO.
La piastra di regolazione della profondità del taglio e
regolabile per poter modificare la profondità del taglio
stesso. Se durante la segatura il disco da taglio non tocca
la superficie sotto il tavolo di segatura, la profondità del
taglio deve essere aumentata poiché i dischi da taglio si
consumano durante l'uso.
1. Prima di cambiare la profondità di segatura staccare
le viti ad alette (girare in senso antiorario) e aspor-
tarle.
2. Posizionare la piastra al posto giusto, come viene
mostrato qui a destra, per poter definire nuova-
mente la profondità di taglio.
3. Riavvitare le viti ad alette. Girarle in senso orario.
SUPPORTO DEL PEZZO IN OPERA E REGO-
LAZIONE DELL'ANGOLO DI TAGLIO.
Usare sempre un blocco di serraggio e una copertura di
protezione per tenere fermo il pezzo da lavorare sul
banco della macchina. Il blocco di serraggio è mobile sia in
direzione anteriore che posteriore; l'angolo si può rego-
lare secondo la necessità. Anche la copertura di prote-
zione può essere spostata sia in direzione anteriore che
posteriore, inoltre si può regolare l'angolo fra 0° e 45°
verso sinistra.
1. Per regolare la copertura di protezione servirsi dell'-
apposita chiave in dotazione per allentare in senso
antiorario le due viti che fissano la copertura di pro-
tezione.
Regolare la posizione dell'angolo della copertura di
protezione secondo la necessità.
2. Per regolare il blocco di serraggio tirare indietro la
leva di tensione per rilasciare la leva dell'arresto
immediato. Girare la leva di tensione in senso anti-
orario per girare indietro il blocco di serraggio e in
senso orario per girare in avanti il blocco di serraggio.
Regolare la posizione e l'angolo della copertura di
protezione secondo la necessità. Far scivolare la leva
dell'arresto immediato in avanti in modo che essa si
inserisca nella filettatura fissando cosi il blocco di ser-
raggio. In seguito girare la leva di tensione in senso
orario per fissare la completa regolazione.
SCELTA DEL PEZZO DA LAVORARE.
La macchina è stata costruita per segare tubi sia in
cemento che in acciaio. Non è consigliabile segare il
legno. Non cercare mai di installare una lama da sega nella
macchina.
att den kan bli insnodd i den.
3. Var försiktig med kapsågen. Låt den aldrig falla ur hän-
derna. Förvara den på en säker och torr plats. Undvik
höga temperaturer och fuktighet.
4. Se själv till att alla skivflänsar och andra monterbara
föremål har monterats i bra skick och förblivit så. Ska-
dade och saknade delar kan leda till skada på kapski-
van. Använd alltid de flänsar som hör till maskinen.
5. Arbeta aldrig med skadade slipskivor, därför att det
kan vara farligt. Koppla alltid först ifrån maskinen vid
byte av en skiva. Vrid på kapskivan för hand och kon-
trollera om det finns ojämnheter, inbuktningar eller
sprickor. Om du stöter på något sådant, ta då av kaps-
kivan och byt ut den mot en ny. Byt också ut kapskivan
om den fallit till golvet, även när det ser ut som om
den inte har några skador för den kan ha blivit spröd.
6. Innan du börjar såga, bör du först prova ut maskinen,
d.v.s. avståndet och låt då motorn gå medan du försä-
krar dig om att kapskivan går helt perfekt. Låt sågen få
gå varm 3 minuter när du bytt skiva och i allmänhet
före början på ett rutinjobb 1 minut.
7. Försök aldrig ta bort ett arbetsstycke ur maskinen
eller ett som klämts medan den går.
8. Kontrollera före installationen av kapskivan som
behandlats med harts och gummi, om den har någon
spricka.
9. Jämför alltid högsta arbetshastighet för kapskivan
med tillåten högsta hastighet för motorn. Överskrid
aldrig den tillåtna maxhastighet som anges på skivan.
10. Försök aldrig montera en skiva på maskinen med
kraft eller att ändra på axlarnas storlek. Använd inte
heller slipskivor som inte passar utan enbart sådana
som hör till maskinen.
11. Försök inte montera någon sågklinga i maskinen för
sågning av trä, därför att den inte är avsedd för det.
ANVISNINGAR FÖR MASKINEN
1. Börja först att såga när motorn nått sitt högsta varv-
tal.
2. Om kapskivan vid sågningen inte längre går runt eller
om motorn låter överbelastad, koppla genast ifrån
maskinen.
3. Håll lättantändliga och sköra föremål på avstånd från
maskinen. Som användare av maskinen skall du alltid
se till att händer, ansikte och fötter inte kommer i
kontakt med de gnistor som uppstår vid sågningen.
4. Placera maskinen säkert på en plan och jämn golvyta.
5. Använd maskinen bara med den spänning som
angetts på typplattan.
6. Ta aldrig direkt i ett avsågat arbetsstycke utan låt det
först svalna.
7. Försök aldrig såga arbetsstycken som är större än til-
låtna mått.
8. Gå aldrig och stå mot sågriktningen under sågningen.
Stå alltid vid sidan om.
9. Se alltid till att säkerhetsåtgärderna är väl installe-
rade.
10. Arbeta alltid försiktigt och ta tid på dig. Undvik att
bearbeta arbetsstycket med kapskivan med ryckiga
rörelser.
11. Skjut aldrig in arbetsstycket med bara händerna mot
kapskivan. Använd alltid skruvstycken och skydds-
kåpa för att sätta fast arbetsstycket.
Ferm
Ferm
3. ANVISNINGAR FÖR ANSLUT-
NING AV JORDNING
MASKIN MED JORDNING:
Maskin med treådrig elsladd:
Jordningen i elsladden har en grön eller gröngul, randig
isolering. Om det behövs reparation eller byte av elslad-
den, koppla då inte jordningen till anslutningar för fas
eller nolledning. Ett sådant arbete bör faktiskt enbart
utföras av en behörig elektriker.
TÄNK PÅ!
Om det uppträder störning, defekt eller avbrott
på maskinen ger jordning möjligen anslutnings
ström via vägen för minsta elektriska motstånd
och
begränsar faran för en elektrisk stöt.
Om du tvekar om den riktiga jordningsförbindelsen, vänd dig
då till en behörig elektriker eller till servicepersonal. Byt i varje
fall inte själv ut den stickkontakt som ansluter maskinen, om
den inte passar i befintligt vägguttag och låt bara en behörig
elektriker installera ett vägguttag. Använd aldrig förlängslad-
dar som inte har någon förbindelse med jordningen. Låt en
skadad eller sliten sladd genast bli reparerad och använd inte
längre maskinen, tills allt är bytt eller reparerat.
1. Avstängningslock till en stickkontakt med jordning
2. Stickkontakt
3. Jordningsförbindelse, sladd
4. Jordningsförbindelse, vägguttag
4. DRIFTSHANDLEDNING
Dra alltid först ut stickkontakten ur vägguttaget
före fastsättning eller montering för att på det sät-
tet minska risken för personskada. Använd alltid rekommen-
derade tillbehör, andra slags tillbehör kan medföra risker.
ANVÄND SÄKERHETSKEDJA
Maskinen är utrustad med en säkerhetskedja som låser
handtaget vid transport eller när maskinen stannas.
Lossa på säkerhetskedjan genom att trycka handtaget
nedåt och dra kedjan av haken. För att låsa med kedjan
för du handtaget nedåt och skjuter kedjan över haken.
För att minska risken för personskada använder du
bara de skivor som föreskrivits för maskinen.
Använd aldrig sågklingor.
ATT TA AV OCH MONTERA SKÄRSKIVOR
1. Lossa på säkerhetskedjan genom att trycka handta-
get nedåt och dra kedjan från haken och nedåt.
2. Dra tillbaka den rörliga delen av säkerhetsskyddet.
Nu kan du komma åt sexkantsskruven. Tryck axellås-
ningen nedåt och använd medlevererad insexnyckel
för att lossa på sexkantsskruven och ta bort den (vrid
moturs).
3. Ta bort sexkantsskruv, fjäderring, underläggsplatta,
yttre fläns, krage och kapskiva (om den är installe-
rad).
23

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Am-355

Inhaltsverzeichnis