Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fr Français - Bauerfeind SecuTec OA Gebrauchsanweisung

Knieorthese
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SecuTec OA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

• When fi tting the orthosis for the fi rst time, start by unclicking all
four quick-fi t fasteners and loosening the two other straps.
• With the knee in a slightly fl exed, unloaded position, put on the
SecuTec OA in such a way that the pivot point of the orthosis
hinge corresponds to the compromise pivot axis (as defi ned by
Nietert).
• Check the fi t of the shell parts when they are laid fl at to make
sure their circumference and longitudinal direction are correct
and reshape them if necessary. A bending iron with protective
caps should be used for any extensive bending work.
• The calf shell is fi tted to the anatomy of the lower leg by
adjusting the slant.
• The position of the strap cushions can be altered as required.
• Now close the quick-fi t fasteners that are close to the hinge (#1
and #2), followed by the ones further away (#3 and #4)
tighten the straps using the Velcro fastening
.
2
• Check once again that the orthosis hinges are in the correct
position and tighten the Velcro straps close to the hinge (without
a quick-fi t fastener).
• Adjust the hinges on the lower leg frame to the shape of the leg;
a slight correction position may be set here if required
• A 3 mm Allen key can be used for a valgus / varus setting of up
to 25° in each case. The direction of rotation is marked on the
orthosis
.
4
Please note: Extreme settings cause the patient pain and often
off er no therapeutic benefi t.
• Turn the screw on the hinge in the direction in which the lower
part of the frame should move. A scale and a groove in the
screw will help to guide you here. The distance between two
marks corresponds to a correction of 2°.
• Make the same setting on the other side in order to ensure that
the shift is parallel; this results in an optimal application of
force and ensures that the hinges are parallel
(varus)
5
(valgus).
6
• The gel condylar cushion can also be adjusted to the anatomy
of the knee by using insertable wedges to increase the size of
the contact surface for the correction. To make this adjustment,
insert the wedges supplied (3 and / or 6 mm) from the front until
the cushion is lying fl at against the knee
.
7
Putting on the SecuTec OA
• Since the straps and their length have been adjusted by the
specialist, these do not necessarily need to be undone. To put on
the orthosis, just undo the four quick-fi t fasteners.
• Put on the orthosis by holding it in front of you, placing your foot
down through the frame, and then pulling the frame up to your
knee
.
8
• Bend your leg slightly (approx. 30°). With your fi ngers, feel for
the position of the kneecap. The center of the orthosis hinges
is positioned at approximately the same height as the center of
the kneecap.
• The grips of the quick-fi t fasteners also have numbers (1 – 4)
imprinted underneath and these indicate the best order for
doing up the straps
.
9
• Click all of the quick-fi t fasteners on the straps into the eyelets,
starting at the front with the fastener on the lower leg close
to the hinge (#1), followed by the one on the thigh close to the
hinge (#2). Next, close the fasteners further away from the
hinge, starting with the one on the lower leg fi rst (#3), followed
by the one on the thigh (#4).
• If the straps are too loose or too tight, you can tighten or loosen
them slightly at this point.
Attention: Straps that are too loose may cause the orthosis to
slip.
• After all the straps have been closed, the orthosis must lie
evenly when the muscles are tensed.
• Once the orthosis has been put on, check once more that it is in
the correct position
.
10
Taking off the SecuTec OA
• Start by taking the quick-fi t fasteners out of the eyelets on the
back of the thigh frame of the orthosis.
• Next, undo the quick-fi t fasteners of the straps at the front on
the lower leg part.
• The front top strap and the rear bottom strap can remain
closed.
• Once you have undone all of the quick-fi t fasteners, push the
orthosis down toward your foot and step out of the frame.
Cleaning instructions
Never expose the orthosis to direct heat
(e. g. heater, sunlight, etc.)!
, and
The aluminum parts of the orthosis are coated and can be
9
cleaned using pH-neutral soap.
We recommend washing the cushions and straps by hand at
30 °C.
This product has been tested by our own quality control system.
However, should you have any complaints, please contact your
3
.
local medical supply retailer.
Where to apply the orthosis
In accordance with the indications (knee). Please see intended
purpose.
Maintenance instructions
If handled and cared for correctly, the product is practically
maintenance-free.
Assembly and fi tting instructions
The SecuTec OA is supplied as a pre-assembled orthosis
in standard sizes. The fi rst fi tting, which includes the hinge
adjustments and the static fi tting, must be carried out by a
trained specialist.
Technical specifi cations / parameters
The SecuTec OA is a functional orthosis for the knee joint. It
consists of a frame, hinges, straps, quick-fi t fasteners, and
cushions.
Notes on reuse
This product is intended to be fi tted to one patient only.
Warranty
The statutory regulations of the country of purchase apply.
Please fi rst contact the retailer from whom you obtained the
product directly in the event of a potential claim under the war-
ranty. The product must be cleaned before submitting it in case
of warranty claims. Warranty may be limited or excluded if the
instructions on how to handle and care for the SecuTec OA have
not been observed.
Warranty is excluded if:
• The product was not used according to the indication
• The instructions given by the specialist were not observed
• The product was modifi ed arbitrarily
Duty to report
Due to regional legal regulations, you are required to immedi-
ately report any serious incident involving the use of this medical
device to both the manufacturer and the responsible authority.
Our contact details can be found on the back of this brochure.
Disposal
Once you have fi nished using the product, please dispose of it
according to local specifi cations.
6
Material content
Aluminium (Al), Polyamide (PA), Zinc (Zn), Polyurethane (PUR),
Styrene-ethylene / butylene-styrene block copolymer (TPS-SEBS),
Polyoxymethylene (POM), High Grade Steel, Acrylate (AK),
Polyethylene terephthalate (PET), Brass (CuZn), Polyester (PES),
Cork, Steel
– Medical Device
– DataMatrix Unique Device Identifi er UDI
Version: 2021-11
1
Orthosis = orthopedic aid used to stabilize, relieve, immobilize, control, or
correct the limbs or the torso
2
A specialist is any person who is authorized according to the state
regulations for fi tting and instruction in the use of supports that are
relevant to you.
fr
français
Chère cliente,
cher client,
merci d'avoir choisi un produit Bauerfeind.
Tous les jours, nous travaillons à l'amélioration de l'effi cacité
médicale de nos produits, car votre santé nous tient particulière-
ment à cœur.
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et en tenir
compte. Pour toutes questions, veuillez vous adresser à votre
médecin ou à votre revendeur spécialisé.
Utilisation
SecuTec OA est une orthèse
1
destinée à décharger et à stabiliser
en cas de gonarthrose avec mauvaise posture de l'axe du genou.
Indications
• Gonarthrose médiale ou latérale / arthrite (modérée à aiguë)
• État après une greff e de cartilage
• À la suite d'une refi xation du ménisque
• Rupture du ligament croisé antérieur / postérieur (LCA / LCP)
avec déviation de l'axe des jambes
Risques d'utilisation
Remarques importantes
Veuillez suivre méticuleusement les indications de la présente
notice d'utilisation ainsi que les remarques du professionnel
formé
2
.
• L'orthèse SecuTec OA est un produit soumis à la prescription
et qui doit être porté sous contrôle médical. Le produit doit être
porté conformément aux recommandations de cette notice
d'utilisation et dans le respect des indications données.
• La responsabilité du fabricant n'est pas engagée en cas
d'utilisation et d'adaptation incorrectes du produit.
• Aucune modifi cation inadéquate du produit n'est autorisée. Le
non-respect de ce point peut remettre en cause l'effi cacité du
produit et exclure la responsabilité du fabricant.
• Dans le cas où les douleurs augmenteraient ou que vous
constateriez l'apparition d'eff ets indésirables, veuillez immédia-
tement consulter votre médecin.
• Une combinaison avec d'autres produits (p. ex. avec des bas
de contention) doit préalablement être convenue avec votre
médecin traitant.
• Ne pas mettre le produit en contact avec des produits gras ou
acides, des crèmes ou des lotions.
• Après une utilisation dans l'eau salée et chlorée, l'orthèse doit
être rincée à l'eau claire.
• En cas d'apparition de problèmes d'ajustement de l'orthèse
par ex. en raison d'une modifi cation dans la forme de
votre jambe (par ex. en cas de renforcement musculaire
ou perte musculaire), ou en cas de dysfonctionnements du
dispositif, veuillez prendre immédiatement contact avec votre
2
professionnel médical formé
.
• À ce jour, aucun eff et secondaire aff ectant l'ensemble de
l'organisme n'est connu. Il est cependant indispensable que
ce dispositif soit correctement mis en place et utilisé. Tous les
dispositifs médicaux externes positionnés sur les diff érentes
parties du corps (bandages, orthèses
1
...) peuvent conduire à
des pressions locales excessives s'ils sont portés trop serrés
et, plus rarement, à un rétrécissement du calibre des vaisseaux
sanguins ou des nerfs.
Contre-indications
Aucune hypersensibilité de caractère pathologique n'est connue
à ce jour. En présence des aff ections citées ci-après, la mise
en place et le port du produit doivent être précédés d'une
consultation médicale :
1. Dermatoses / lésions cutanées dans la zone en contact avec
l'appareillage, notamment en cas d'infl ammation. Ainsi qu'en
présence de cicatrices boursoufl ées avec gonfl ement, rougeur
et hyperthermie.
2. Varices (varicose).
3. Troubles sensoriels et troubles de la circulation sanguine au
niveau des jambes / pieds, par ex. en présence d'un « diabète
sucré ».
4. Troubles de la circulation lymphatique, tuméfactions
inexpliquées des masses molles également.
Conseils d'utilisation
Défi nitions des tailles
L'orthèse est sélectionnée et adaptée par un professionnel
formé après une prise des mesures du patient. Vous pouvez
consulter la taille appropriée dans le guide des tailles indiqué sur
l'emballage.
Marche à suivre lors de la première prise en charge avec la
genouillère SecuTec OA
Possibilités de réglage de l'articulation (uniquement par un
professionnel formé
2
)
Le recouvrement de l'articulation doit être ouvert via un dispositif
de fermeture rotatif. Il sert à la fois à la fi xation des cales de
limitation des mouvements (extension avant / fl exion arrière) et
à la protection de l'articulation contre toute encrassement du
mécanisme.
Les cales sont déjà prémontées à l'atelier. Elles servent surtout
d'amortisse ment de la butée pendant l'extension. Elles ne
limitent pas les mouvements.
• En ouvrant le dispositif de fermeture rotatif (un quart de tour
avec la fl èche sur le symbole « ouvert »
), il est alors possible
de retirer la protection de l'articulation et de procéder au
remplacement des butées souhaitées (
a – c).
1
• Les cales d'extension et de fl exion correspondantes peuvent
être sélectionnées par paire dans le cadre disponible en option
et insérées des deux côtés dans l'articulation de l'orthèse. Les
limitations suivantes sont possibles :
Extension : 0 °, 10 °, 20 °, 30 °, 45 °
Flexion : 0°, 10°, 20°, 30°, 45°, 60°,75°, 90° et
Fixation : 0°, 10°, 20°, 30°, 45°.
• Veillez bien à ce que le dispositif de fermeture montre
clipsez à nouveau le cache sur l'articulation. Lorsque les cales
reposent de manière affl eurante sur la surface du cache, il est
de nouveau possible de placer le dispositif de fermeture sur
Adaptation (uniquement par un professionnel formé
Préparation :
• Pour une répartition optimale de la pression, l'orthèse dispose
d'un côté de coussinets spéciaux constitués de gel.
1
,
À l'atelier, les coussinets en gel sont assemblés par « velcro »
sur l'articulation latérale de l'orthèse pour assurer la correction
7
et
.
2
)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis