EN
A bare heating element can endanger
combustible materials even outside the safety
distances. Check that no heating elements can be
seen behind the stones.
Do not move the heater after stones have
been piled.
1.1.1. Maintenance
Due to large variation in temperature, the sauna
stones disintegrate in use. Rearrange the stones at
least once a year or even more often if the sauna
is in frequent use. At the same time, remove any
pieces of stones from the bottom of the heater and
replace any disintegrated stones with new ones. By
doing this, the heating capability of the heater stays
optimal and the risk of overheating is avoided.
1.2. Heating of the Sauna
When operating the heater for the first time, both the
heater and the stones emit smell. To remove the smell,
the sauna room needs to be efficiently ventilated.
If the heater output is suitable for the sauna room,
it will take about an hour for a properly insulated
sauna to reach the required bathing temperature (
2.3.). The sauna stones normally reach the bathing
temperature at the same time as the sauna room.
A suitable temperature for the sauna room is about
65–80 °C.
Before switching the heater on always check
that there isn't anything on top of the heater
or inside the given safety distance. 1.4.
1.2.1. Using the Heater
Heater is controlled from a separate control unit.
See the instructions for use of the selected control
unit model.
1.2.2. Throwing Water on Heated Stones
The air in the sauna room becomes dry when warmed
up. Therefore, it is necessary to throw water on the
heated stones to reach a suitable level of humidity in
the sauna. The effect of heat and steam on people
varies – by experimenting, you can find the levels of
temperature and humidity that suit you best.
The maximum volume of the ladle is 0.2 litres.
If an excessive amount of water is poured on
the stones, only part of it will evaporate and the rest
may splash as boiling hot water on the bathers. Never
throw water on the stones when there are people near
the heater, because hot steam may burn their skin.
The water to be thrown on the heated stones
should meet the requirements of clean household
water (table 1). Only special aromas designed for
sauna water may be used. Follow the instructions
given on the package.
1.3. Heating of the Sauna Using the Steamer
With the Combi heater, the sauna can be heated
either in the usual way or by using its evaporator.
To ensure ideal humidity, the sauna
•
temperature should be quite low, preferably
about 40 ºC, and the evaporator should be left
on for approximately 1 hour to heat the sauna.
DE
Bedecken Sie die Heizelemente vollständig mit
Steinen. Ein unbedecktes Heizelement kann
selbst außerhalb des Sicherheitsabstands eine
Gefahr für brennbare Materialien darstellen.
Vergewissern Sie sich, dass hinter den Steinen keine
Heizelemente zu sehen sind.
Nach dem Einschichten der Saunasteine darf
der Ofen nicht mehr bewegt werden.
1.1.1. Wartung
Aufgrund der großen Wärmeänderungen werden die
Saunasteine spröde und brüchig. Die Steine sollten
mindestens einmal jährlich neu aufgeschichtet
werden, bei regelmäßigem Gebrauch öfter. Bei
dieser Gelegenheit entfernen Sie bitte auch Staub
und Gesteinssplitter aus dem unteren Teil des
Saunaofens und ersetzen beschädigte Steine.
Hierdurch bleibt die Heizleistung des Ofens optimal,
und das Risiko der Überhitzung wird vermieden.
1.2. Erhitzen der Saunakabine
Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen
und Steinen Gerüche ab. Um diese zu beseitigen,
muss die Saunakabine gründlich gelüftet werden.
Bei einer für die Saunakabine angemessenen
Ofenleistung ist eine isolierte Sauna innerhalb von
einer Stunde auf die erforderliche Saunatemperatur
aufgeheizt ( 2.3.). Die Saunaofensteine erwärmen
sich gewöhnlicherweise in derselben Zeit auf
Aufgusstemperatur wie die Saunakabine. Die
passende Temperatur in der Saunakabine beträgt
etwa 65 bis 80 °C.
Bitte überprüfen Sie, bevor Sie den Ofen
anschalten, dass keine Gegenstände auf dem
Ofen oder in der unmittelbarer Nähe des Ofens liegen.
1.4.
1.2.1. Benutzung des Ofens
Die Ofen wird mit einem separaten Steuergerät
bedient.
Beachten
Bedienungsanleitung der Steuerung.
1.2.2. Aufguss
Die Saunaluft trocknet bei Erwärmung aus, daher sollte
zur Erlangung einer angenehmen Luftfeuchtigkeit
auf die heißen Steine des Saunaofens Wasser
gegossen werden. Die Auswirkungen von Hitze und
Dampf sind von Mensch zu Mensch unterschiedlich
– durch Ausprobieren finden Sie die Temperatur-
und Luftfeuchtigkeitswerte, die für Sie am besten
geeignet sind.
Die Kapazität der Saunakelle sollte höchstens
0,2 l betragen. Auf die Steine sollten keine
größeren Wassermengen auf einmal gegossen
werden, da beim Verdampfen sonst kochend heißes
Wasser auf die Badenden spritzen könnte. Achten
Sie auch darauf, daß Sie kein Wasser auf die Steine
gießen, wenn sich jemand in deren Nähe befindet.
Der heiße Dampf könnte Brandwunden verursachen.
Als Aufgußwasser sollte nur Wasser verwendet
werden,
das
die
Haushaltswasser erfüllt (Tabelle 1). Im Aufgußwasser
dürfen nur für diesen Zweck ausgewiesene Duftstoffe
verwendet werden. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Packung.
1.3. Erhitzen der Saunakabine, Verdampfer
beim Erhitzen eingeschaltet
Sie
die
mitgelieferte
Qualitätsvorschriften
für
21