D a s G e r ä t w i r d v o n e i n e m
Magnetträger am Montageor t gehal-
ten. Der Magnetträger kann durch
Kleben oder Bohren montier t wer-
den. Um Verletzungen durch unsachge-
CAUTION
mäße Montage vorzubeugen, sind die
Hinweise in dieser Anleitung zwingend
Possible property damage!
anzuwenden sowie die allgemeinen
Using other fastening material (not
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
enclosed) or wrong conditions at the
installation location can cause the
VORSICHT
device to fall down
Mögliche Sachschäden!
f For adhesive mounting, use only
Durch das Verwenden eines anderen
the supplied mounting material
Befestigungsmittels (nicht mitgeliefert)
(adhesive pad).
oder durch falsche Voraussetzungen
f For drill mounting, use screws
am Montageort kann das Gerät
and dowels that are suitable for
herunterfallen.
the respective surface.
f Verwenden Sie ausschließlich das
f Ensure that the installation
mitgelieferte Befestigungsmaterial
location is strong enough, solid,
(Klebepad oder Schrauben/Dübel).
dry, free from grease, dust and
f Stellen Sie sicher, dass der Mon-
loose paint etc.
tageort ausreichend tragfähig, fest,
f Note that the magnet carrier
trocken, frei von Fett, Staub und
magnetically attracts only from
losen Anstrichen etc. ist.
one side.
5.1 Adhesive mounting
22
Betriebsanleitung: RWM200 – Rauchwarnmelder
The magnet carrier can be mounted us-
ing adhesive assembly as follows:
Easy to maintain and
•
48
Operating Manual: XSD100 - Smoke Alarm Device
B e a c h t e n S i e , d a s s d e r
Magnetträger nur von einer Seite
stark magnetisch anziehend wirkt.
5.1 Klebemontage
removable according to EN
Den Magnetträger können Sie wie folgt
14604:2005/AC:2008
mittels Klebemontage montieren:
or maintenance-unfriendly but
•
wartungsfreundlich und abnehmbar
•
theft-proof according to
nach EN 14604:2005/AC:2008
EN 14604:2005/AC:2008
oder wartungsunfreundlich aber
•
and vfdb 14/01 (Q)
diebstahlsicher nach EN 14604:2005/
Adhesive mounting according to
Adhesive mounting according to
AC:2008 und vfdb 14/01 (Q)
EN 14604:2005/AC:2008
EN 14604:2005/AC:2008
Klebemontage nach EN
Klebemontage nach EN
When performing this type of installation,
14604:2005/AC:2008
14604:2005/AC:2008
proceed as follows:
Gehen Sie bei dieser Montagear t wie
(1) Remove magnet carrier from the
folgt vor:
device. (Remove the splint from the
(1) Magnetträger vom Gerät entfernen
activation button only after that)
f dazu Magnetträger ankippen
f To do this, tilt the magnet carrier.
(2) Remove the protective film from the
adhesive pad on the magnet carrier.
EN
(3) Press firmly magnet carrier for
about 10 seconds at the mounting
position.
(4) Activate the device.
f Observe chapter 6 "Initial activa-
tion" on page 51.
(5) Position the device on the magnet
carrier.
5 The device is mounted on the mag-
net carrier.
The ultimate strength of the adhe-
sive bond is achieved after about
72 hours.
Adhesive mounting according to
Adhesive mounting according to
EN 14604:2005/AC:2008
EN 14604:2005/AC:2008
and vfdb 14/01 (Q)
and vfdb 14/01 (Q)
To establish a permanent connection
between the device and magnet carrier
(e.g., as theft protection), you can ad-
ditionally mount the device with the
supplied
adhesive film on the magnet carrier.
DE
EN
EN
EN
CAUTION
Possible property damage!
The mounting of the device accord-
ing to vfdb 14/01 (Q) establishes a
permanent connection between the
magnet carrier and the device. Thus,
a subsequent removal of the device
is prevented. It is difficult to carry out
maintenance. If the device is disassem-
bled, it can cause damage to the device
and the mounting surface.
f Use the additional adhesive film
only to prevent theft.
f Activate the device before
attaching the additional adhe-
sive film.
When performing this type of installa-
tion, proceed as follows:
(1) Mount magnet carrier.
f Observe chapter "Adhesive mounting
according to EN 14604:2005/AC:2008"
on page 48.
(2) Activate the device.
Operating Manual: XSD100 - Smoke Alarm Device
49