Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

struers AbraPol-10 Benutzerhandbuch Seite 299

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Données techniques
Sujet
Disque
Rotational speed
Size
Porte-échantillons
Vitesse
Sens
Force
Taille max. du porte-échantillons
Unité de dosage
Niveau
No. de pompes
Logiciel et
Affi chage à cristaux liquides
composants
Touches
électroniques
Environnement
Niveau de bruit (marche
à vide 300/300)
Température ambiante
Humidité
Courant
Consommation
d'alimentation
No. de phases
Rendement, moteur principal
Eau courante
Alimentation en eau
Air comprimé
Alimentation en air comprimé
Dimensions et
Largeur
poids
Profondeur
d'AbraPol-10
Hauteur
Poids
Les équipements Struers sont conformes aux dispositions des directives internationales ainsi qu'aux
standards qui y sont rattachés. (Pour plus de détails, veuillez contacter votre fournisseur local)
Spécifi cations
AbraPol-10
Machine de prépolissage/polissage automatique, contrôlée par
microprocesseur. L'unité de recyclage (TRECI) ou le kit d'alimentation en
eau (ABWAT) sont à commander séparément.
Accessoires
Kit d'alimentation en eau
Pour le contrôle de l'alimentation en eau courante.
Pour AbraPol-10 sans unité de recyclage (TRECI)
Unité de recyclage
Pour le refroidissement par eau sur divers équipements. Capacité 30 l.
Triphasée. Pour AbraPol-10 sans kit d'alimentation en eau (ABWAT)
Chariot à roulettes pour unité TRECI
Disque pour fi xation magnétique
MD-Disc, 350 mm de dia. Poids brut 4,6 kg
MD-Disc, 300 mm de dia. Poids brut 3,9 kg
Palpeur de niveau d'eau
Indiquant le niveau d'eau dans l'unité de recyclage (TRECI)
Refroidissement du disque
Refroidissement du disque pour AbraPol-10. A n'utiliser qu'avec l'eau
courante. En rap port avec l'unité de recyclage (TRECI), le kit
d'écoulement (ABTDR) est nécéssaire.
Unité de dosage supplémentaire
Trois pompes supplémentaires pour le dosage des suspensions OP,
des lubrifi ants et des suspensions. En rapport avec l'unité de recyclage
(TRECI), le kit d'écoulement (ABTDR) est nécéssaire.
Kit d'écoulement
Soupape pour l'unité de recyclage (TRECI) ou l'écoulement.
Enlèvement de matière précis
Pour un enlèvement de matière précis. Interrompt le processus
après que la quantité de matière requise ait été enlevée.
Les produits Struers subissent continuellement des modifi cations et des perfectionnements. Nous
nous réservons donc le droit de pratiquer des changements sur nos produits sans avis préalable.
Spécifi cations
150/300 rpm
300/350 mm
150/300 rpm
Aiguilles d'une montre/
Contre aiguilles d'une montre
50-700 N
200 mm
0-20
3 standards + 3 optionelles
240x128 caractères
Touches à effl eurement/bouton-
poussoir, à tourner
70 dB(A)
5-40°C
Max. 95%RH
1,9 kW
3 (3L+PE)
1,5 kW
Max. 10 bar
6-10 bar
670 mm
930 mm
1500 mm
250 kg
Code
ABTEN
Code
ABWAT
TRECI
TREJA
DEMFI
DEMAL
PAMWA
ABTCO
ABTDO
ABTDR
ABMEU
Struers A/S
Pederstrupvej 84
DK-2750 Ballerup, Denmark
Phone +45 44 600 800
Fax +45 44 600 801
struers@struers.dk
USA and CANADA
DEUTSCHLAND
Struers Inc.
Struers GmbH
24766 Detroit Road
Karl-Arnold-Strasse 13 B
Westlake, OH 44145-1598
D- 47877 Willich
Phone +1 440 871 0071
Telefon +49(02154) 486-0
Fax +1 440 871 8188
Telefax +49(02154) 486-222
info@struers.com
verkauf.struers@struers.de
SWEDEN
ÖSTERREICH
Struers A/S
Struers GmbH
Smältvägen 1
Zweigniederlassung Österreich
P.O. Box 11085
Ginzkeyplatz 10
SE-161 11 Bromma
A-5020 Salzburg
Telefon +46 (0)8 447 53 90
Telefon +43 662 625 711
Telefax +46 (0)8 447 53 99
Telefax +43 662 625 711 78
info@struers.dk
stefan.lintschinger@struers.de
FRANCE
SCHWEIZ
Struers S.A.S.
Struers GmbH
370, rue du Marché Rollay
Zweigniederlassung Schweiz
F- 94507 Champigny
Weissenbrunnenstrasse 41
sur Marne Cedex
CH-8903 Birmensdorf
Téléphone +33 1 5509 1430
Telefon +41 44 777 63 07
Télécopie +33 1 5509 1449
Telefax +41 44 777 63 09
struers@struers.fr
rudolf.weber@struers.de
NEDERLAND/BELGIE
CZECH REPUBLIC
Struers GmbH Nederland
Struers GmbH
Electraweg 5
Organiza
NL-3144 CB Maassluis
Milady Horákové 110/96
Tel. +31 (0) 10 599 72 09
CZ-160 00 Praha 6 – Bubene
Fax +31 (0) 10 599 72 01
Tel: +420 233 312 625
glen.van.vugt@struers.de
Fax: +420 233 312 640
david.cernicky@struers.de
BELGIQUE (Wallonie)
Struers S.A.S.
POLAND
370, rue du Marché Rollay
Struers Sp. z.o.o.
F- 94507 Champigny
Oddział w Polsce
sur Marne Cedex
ul. Lirowa 27
Téléphone +33 1 5509 1430
PL-02-387 Warszawa
Télécopie +33 1 5509 1449
Tel. +48 22 824 52 80
struers@struers.fr
Fax +48 22 882 06 43
grzegorz.uszynski@struers.de
UNITED KINGDOM
Struers Ltd.
HUNGARY
Unit 25a
Struers GmbH
Monkspath Business Park
Magyarországi fi óktelep
Solihull
Puskás Tivadar u. 4
B90 4NZ
H-2040 Budaörs
Phone +44 0121 745 8200
Phone +36 (23) 428-742
Fax +44 0121 733 6450
Fax +36 (23) 428-741
info@struers.co.uk
zoltan.kiss@struers.de
JAPAN
SINGAPORE
Marumoto Struers K.K.
Struers A/S
Takara 3rd Building
10 Eunos Road 8,
18-6, Higashi Ueno 1-chome
#12-06 North Lobby
Taito-ku, Tokyo 110-0015
Singapore Post Centre
Phone +81 3 5688 2914
Singapore 408600
Fax +81 3 5688 2927
Phone +65 6299 2268
struers@struers.co.jp
Fax +65 6299 2661
struers.sg@struers.dk
CHINA
Struers (Shanghai) Ltd.
Offi ce 702, Hi-Shanghai
Dalian Road 970
CN - Shanghai 200092
Phone +86 (21) 5228 8811
Fax +86 (21) 5228 8821
struers.cn@struers.dk
www.struers.com
12.06 / 62330509
Printed in Denmark - 46
č
ní složka
č

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis