Herunterladen Diese Seite drucken

Posizionamento Corretto Del Seggiolino All'interno Dell'autoveicolo - CYBEX Solution X-fix Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Solution X-fix:

Werbung

f
53
All manuals and user guides at all-guides.com
POSIZIONAMENTO CORRETTO DEL SEGGIOLINO ALL'INTERNO
DELL'AUTOVEICOLO
Il seggiolino CYBEX Solution X-fix può essere utilizzato su qualsiasi sedile di
autoveicolo dotato di sistema di cinture di sicurezza a tre punti di ancoraggio.
Raccomandiamo normalmente di utilizzare il seggiolino nella parte posteriore
dell'autoveicolo. Sul sedile anteriore il bambino è esposto a maggiori rischi in
caso di incidente.
Attenzione! Il seggiolino non può essere utilizzato con cinture di sicurezza a due
punti di ancoraggio o soltanto con quella per le gambe, perché in tal caso il
bambino sarebbe esposto a lesioni letali in caso di incidente
L'autovettura dev'essere compatibile per l'ancoraggio addizionale
con i connettori X-fix. Pertanto, questo seggiolino potrà essere utilizzato
soltanto su autovetture che rientrano ne la categoria di installazione
"semi universale", incluse nell'elenco di autovetture approvate qui allegato.
L'elenco viene aggiornato regolarmente e può essere scaricato dal nostro sito
www.cybex-online.com
In casi eccezionali il seggiolino potrà essere fissato sul sedile del passeggero. In tal
caso, preghiamo di notare quanto segue:
– Nei veicoli dotati di airbag è necessario arretrare il sedile del passeggero al
massimo. Assicuratevi che il punto di attacco superiore delle cinture si trovi
sempre dietro alla guida superiore del seggiolino.
– E' indispensabile seguire le raccomandazioni del costruttore del veicolo.
Attenzione! La cintura di sicurezza (f) deve scorrere diagonalmente da dietro
ed il punto più alto deve trovarsi sempre dietro al seggiolino. Se, per esempio,
nell'arretrare al massimo il sedile anteriore o sistemandolo in altra posizione
nell'auto, il punto più alto della cintura non si trovasse dietro al seggiolino,
quest'ultimo non potrà essere utilizzato in tale veicolo.
Bagagli o altri oggetti presenti nell'abitacolo dovranno sempre essere ben
fissati e disposti in modo da non costituire pericolo in caso di incidente.
Attenzione! Seggiolino NON utulizzabile su sedili orientati lateralmente. Per sedili
orientati contro il senso di marcia, per es. van o minibis, l'uso è possibile soltanto
se tali sedili sono omologati per il trasporto di un adulto. Nei sedili orientati
contro il senso di marcia NON togliere l'appoggiatesta quando viene montato
il seggiolino. Allacciare sempre il seggiolino con la cintura di sicurezza anche
quando non in uso. In caso di frenata improvvisa o di incidente, il seggiolino
non fissato può costituire un grave pericolo per il conducente o altri passeggeri.
Avvertenza! Non lasciare MAI il bambino incustodito nell'autovettura.
UNA CORRECTA POSICIÓN EN EL VEHÍCULO
La CYBEX Solution X-fix se puede usar en cualquier asiento del vehículo que
disponga de cinturón retráctil con 3 puntos de anclaje. Se recomienda usar los
asientos traseros del automóvil, ya que la parte delantera generalmente es más
peligrosa para el niño en caso de accidente.
¡Atención! No utilice la silla de seguridad con un cinturón de seguridad con dos
puntos de anclaje o cinturón abdominal. Asegurando a su hijo/a con un cinturón
de seguridad con dos puntos de anclaje, podría causar graves daños a su hijo/a
en caso de accidente.
Los automóviles deben ser compatibles para el anclaje adicional con los
conectores X-fix. En cualquier caso, la silla debe utilizarse únicamente en
aquellos automóviles incluidos dentro de la categoría „semi universal", y
que estén dentro de la lista adjunta de automóviles homologados. Esta lista se
actualiza periódicamente, y la última versión puede obtenerse a través nuestro
o bien accediendo a www.cybex-online.com.
Excepcionalmente, la CYBEX Solution X-fix se puede usar en el asiento del
copiloto. En este caso, debe tener en cuenta las siguientes instrucciones:
– Si el asiento del copiloto tiene airbag, debe mover el asiento hacia atrás lo
más lejos posible, pero teniendo en cuenta que el punto de anclaje del
cinturón de seguridad debe estar por detrás de la CYBEX Solution X-fix en todo
momento. Se deben seguir las instrucciones del fabricante del vehículo.
¡Advertencia! El cinturón de seguridad (f) debe llegar en diagonal desde la parte
trasera y nunca debe sobrepasar el punto más alto del cinturón de seguridad
por la parte frontal. En el caso de que el cierre del cinturón esté fabricado de
tal modo que sea muy grande para las ranuras de anclaje del chasis, la CYBEX
Solution X-fix no es adecuada para este tipo de vehículo.
El equipaje u otros objetos que se coloquen en el interior del vehículo y puedan causar
lesiones en caso de accidente deben estar fijados correctamente en todo momento.
¡Atención! Para aquellos vehículos en los que los asientos están situados
lateralmente, el uso de esta silla infantil no está permitido. Para asientos que están
situados en contra del sentido de la marcha, por ejemplo en un monovolumen
o minibus, el uso de la silla infantil está permitido siempre que el asiento esté
homologado para un adulto. Por favor, asegúrese de que el reposacabezas
está colocado cuando instale la silla infantil en un asiento que está situado en
contra del sentido de la marcha. La silla infantil debe atarse con el cinturón de
seguridad, incluso cuando el niño no está en ella. Esto es necesario para evitar
que el conductor o el copiloto puedan resultar heridos por una silla suelta en
caso de tener que frenar bruscamente o en caso de colisión.
¡Aviso! Por favor nunca deje sin la vigilancia de un adulto a su hijo/a en el vehículo.
O LUGAR CORRECTO NO AUTOMÓVEL
A CYBEX Solution X-fix pode ser utilizada em todos os assentos auto com t
pontos de fixação e pré tensor. Na generalidade recomendamos que utilize
assentos traseiros do veículo. Na frente, a criança normalmente está exposta
maiores riscos em caso de acidente.
Aviso: Não deve utilizar o assento com cintos de segurança de 2 pontos ou d
ventre. A utilização de um cinto de segurança de 2 pontos pode causar dan
severos ou fatais à criança em caso de acidente.
Os automóveis devem ser compativeis para o encaixe adicional co
os conectores X-fix. Em qualquer caso, a cadeira deve ser utiliza
únicamente nos automoveis incluídos dentro da categoria „sem
universal" e que estejam dentro da lista adjunta de automoveis homologad
Esta lista é actualizada periódicamente e a última versão pode ser obti
através do nosso site: www.cybex-online.com
Em excepcções o assento da criança pode ser utilizado no lugar do passage
à frente. Neste caso siga as seguintes recomendações:
– Em automóveis com airbag deve posicionar o assento do automóvel
passageiro o mais para trás possível. Por favor certifique-se de que a pa
mais alta do cinto do veículo fica por trás da guia do cinto do assento.
– Deve seguir as recomendações do fabricante do veículo.
Aviso: O cinto de segurança(f)deve passar diagonalmente desde trás e nun
passar acima do ponto mais alto do cinto do assento da frente do veículo. N
deve ser possível ajustar por exemplo empurrando o assento do veículo pa
a frente ou utilizar num outro assento do veículo, desta maneira a cadeira au
de criança não se destina a este veículo.
Bagagem ou outros objectos soltos dentro do automóvel devem ser pres
comsegurança para evitar danos em caso de acidente.
Atenção! Para os veículos em que os assentos estão situados lateralmente
uso desta cadeira infantil não é permitido. Para os assentos que estão situad
no sentido contra a marcha do veículo, por exemplo um monovolume o
minibus, a utilização é permitida sempre que o assento seja homologado pa
um adulto. Por favor, certifique-se de que o encosto da cadeira infantil es
colocado quando a instalar num veiculo com assento em posição contrá
ao sentido da marcha. A cadeira infantil deve ser presa com o cinto d
segurança, mesmo quando a criança não está sentada nela. Isto é necessá
para evitar que o condutor ou o co-piloto possam ficar feridos por uma cade
solta no caso efectuar uma travagem brusca ou em caso de colisão.
Nota! Por favor nunca deixe a criança no automóvel sem a supervisão de u
adulto.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading