Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mounting The Short Tensioning Straps; Mounting The Bicycles To The Rear Rack; Maintenance And Care; Notes Regarding Environmental Protection - Eufab CROW Bedienungsanleitung

Fahrradträger für anhängerkupplung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CROW:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

5.4 MOUNTING THE SHORT TENSIONING STRAPS

Figure 12: 6 x Short tensioning strap
Insert the short tensioning strap from the inside to the outside below the
bike holder and then from the outside to the inside through the slots of the
bike holder (Figure 13). For the rear wheel of the bicycle, use the centre
slot of the wheel holder, for the front wheel, use the two outer slots (two
tensioning straps to prevent the front wheel from turning).

5.5 MOUNTING THE BICYCLES TO THE REAR RACK

The fi rst bicycle is placed in the fi rst bicycle rail (closest to the vehicle) and
secured to the U-shaped bracket with the short frame holder. To do this, use
the side of the frame holder with the tensioning strap to secure to the bicy-
cle frame. The wheels are secured by placing the tensioning straps around
the wheel rim of your bicycle and tightening the straps. Caution: The front
wheel must be secured with two small tensioning straps to prevent it from
turning (Figure 14). The second bicycle is usually placed in the second rail,
facing the opposite direction and secured to the U-shaped bracket with the
long frame holder. The wheels are secured in the same way as for the fi rst
bicycle. It may be necessary to off set the individual bicycles diff erently on
the rack to ensure that the frame holders may be correctly secured. Now
secure the bicycles with the long safety strap. Wrap the safety strap through
the bicycle frames and the U-shaped bar and tighten. (See Figure 15)
Without this safety strap, the bicycle rack may not be
used.
Safety strap
Figure 15: Safety strap
10
Figure 13: Mounting the tensioning straps
Figure 14: Tensioning
straps for front wheel

6. MAINTENANCE AND CARE

• After use, store the bicycle rack in a clean and dry place. Wash any mud or
other dirt off using water.
• Keep the trailer tow bar clean and free of grease.
• Keep the raack coupling clean and free of grease.
• Check the bicycle rack regularly for damages. Damaged or worn parts
must be replaced immediately. Only original replacement parts may be
used.
• Check the bolts and nuts of the bicycle rack regularly and tighten when
necessary.
• Immediately treat any damage to paintwork with paint.
• Regularly lubricate rotating and moving parts.

7. NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION

Due to its lighting system, the bicycle carrier is an electrical
device.
Do not dispose of electrical appliances in household
waste! Discarded electrical and electronic equipment must be
collected separately and recycled in an environmentally
sound manner.
Contact your municipal or city government on how to dispose
of old electronic equipment.
The materials are recyclable. You are making an import-
ant contribution to protecting our environment through
recycling, material recycling or other forms of re-utilising old
appliances!
Dispose of the bicycle rack in accordance with the laws and
conditions in your country.

8. CONTACT INFORMATION

EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Germany
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
info@eal-vertrieb.com
www.eal-vertrieb.com

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

11563

Inhaltsverzeichnis