Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach ACS3000 Original Bedienungsanleitung

Scheppach ACS3000 Original Bedienungsanleitung

Airless farbsprühsystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACS3000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5906002901
Ausgabe Nr.
5906002850
Rev.Nr.
03/09/2020
ACS3000
Airless Farbsprühsystem
DE
Originalbedienungsanleitung
Airless paint sprayer
GB
Translation of the original instruction manual
Pistolet à peinture Airless
FR
Traduction des instructions d'origine
Sistema airless di spruzzatura
IT
di vernice
Traduzioni del manuale d'uso originale
Systém na rozprašování barvy
CZ
Airless
Překlad originálního návodu k obsluze
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Systém na rozprašovanie farby
SK
10
Preklad originálu návodu na obsluhu
Airless festékszóró rendszer
HU
26
Az eredeti használati útmutató fordítása
Õhuvaba värviprits
EE
40
Tõlge Originaalkasutusjuhend
Beorė dažų purškimo sistema
LT
56
Vertimas originali naudojimo instrukcija
Bezgaisa krāsas smidzināšanas
LV
sistēma
71
Tulkošana no oriģinālā lietošanas instrukcija
86
100
115
129
143

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach ACS3000

  • Seite 1 Art.Nr. 5906002901 Ausgabe Nr. 5906002850 Rev.Nr. 03/09/2020 ACS3000 Airless Farbsprühsystem Systém na rozprašovanie farby Originalbedienungsanleitung Preklad originálu návodu na obsluhu Airless paint sprayer Airless festékszóró rendszer Translation of the original instruction manual Az eredeti használati útmutató fordítása Pistolet à peinture Airless Õhuvaba värviprits...
  • Seite 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Erklärung Der Symbole

    Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann eine leichte bis mittlere Verletzung zur m VORSICHT! Folge haben. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann den Tod oder schwere Verletzungen zur m WARNUNG! Folge haben. 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Vor der Inbetriebnahme .................18 Bedienung ......................18 Reinigung und Wartung .................19 Technische Daten ..................21 Lagerung und Transport .................21 Elektrischer Anschluss ...................22 Entsorgung und Wiederverwertung ...............22 Störungsabhilfe ....................23 DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Einleitung

    Ihres Landes sind die für den Betrieb von mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- spielen! Es besteht Verschluckungs- und Ersti- nischen Regeln zu beachten. ckungsgefahr! 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Anweisungen können elektrischen f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen ver- feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- ursachen. wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14 Fachpersonal und nur mit Ori- Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu ginal-Ersatzteilen reparieren. Damit wird si- schweren Verletzungen führen. chergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerk- zeuges erhalten bleibt. 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise Für Airless Farbsprühsysteme

    • Tragen Sie stets geeignete Schutzhandschuhe, ei- abgewandten Seite auf. nen Augenschutz sowie ein Atemschutzgerät bzw. – Halten Sie einen Mindestabstand von 5 m zwi- eine Atemschutzmaske. schen Gerät und Spritzpistole ein. DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Restrisiken

    Wandfarben oder -beschichtungen, da sonst Sie die technischen Daten in sämtlichen Gerä- die Spritzpistolendüse verstopfen kann und Bau- te-Betriebsanleitungen. teile der Airless Farbsprühstation beschädigt werden können. 16 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17: Montage

    Sichern Sie immer den Abzug (3), bevor Sie die und fixieren Sie es mit einem 19 mm Gabelschlüs- Spritzdüse (5) entfernen, austauschen oder reinigen. sel. Ziehen Sie nicht zu fest an (Abb. 2). DE | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18: Vor Der Inbetriebnahme

    Position „Spray“ (Abb. 17). 7. Positionieren Sie sich ca. 30 cm von der zu be- spritzenden Fläche und halten Sie diesen Ab- stand ein (Abb. 21). 18 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 19: Ausrichten Der Spritzdüse

    ACHTUNG! Wenn Sie lösungsmittelhaltige Reini- 2. Lösen Sie die Sicherungsmutter (29) (Abb. 24). gungsmittel für Farben auf Wasserbasis verwenden, entsteht eine neue Substanz, die sich äußerst schwer reinigen lässt. DE | 19  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 20 Fügen Sie noch mehr von der Reinigungslösung setzen Sie sie durch die Ersatzdichtung (im Liefer- hinzu, wenn die Farbe noch nicht vollständig ent- umfang enthalten). fernt worden ist. 20 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 21: Technische Daten

    Rücklaufschlauch-Einlassanschluss (21). Erforderliche 5. Drehen Sie das Gerät um. Füllen Sie 30 ml haus- Luftfeuchtigkeit der 30-50 % Arbeitsumgebung haltsübliches Öl oder Pumpenschutzöl in jeden Einlassanschluss. DE | 21  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 22: Elektrischer Anschluss

    ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer au- • Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch torisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung Fenster oder Türspalten geführt werden von Elektro- und Elektronik-Altgeräte geschehen. 22 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 23: Störungsabhilfe

    Reinigen Sie die Spritzdüse (5) und den Düsen- Spritzmaterial sammelt sich in der schutz (4) und verwenden Sie dazu eine für das Spritzdüse (5) und im Düsenschutz (4). Material geeignete Reinigungslösung. DE | 23  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 24 Die Spritzdüse (5) ist abgenutzt. Tauschen Sie die Spritzdüse (5) aus. Verdünnen Sie die Farbe gemäß den Anweisun- Die Farbe ist zu dick. gen des Herstellers. 24 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 25 DE | 25  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 85 CZ | 85  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 158: Ce-Konformitätserklärung

    Ichenhausen, den 03.09.2020 _______________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Product Management First CE: 2019 Documents registar: Georg Kohler Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 159 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Diese Anleitung auch für:

5906002901

Inhaltsverzeichnis