Seite 1
Art.Nr. 59060029969 AusgabeNr. 59060029969_2001 Rev.Nr. 11/01/2024 ACS3000 Airless Farbsprühsystem Originalbetriebsanleitung Airless paint spray system Translation of original instruction manual Pistolet à peinture Airless Traduction des instructions d’origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Seite 10
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann eine leichte bis mittlere Verletzung zur m VORSICHT! Folge haben. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann den Tod oder schwere Verletzungen zur m WARNUNG! Folge haben. Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. 10 | DE www.scheppach.com...
Seite 11
Vor der Inbetriebnahme ..................18 Bedienung ......................19 Reinigung und Wartung ..................20 Technische Daten ....................22 Lagerung und Transport ..................22 Elektrischer Anschluss ..................23 Entsorgung und Wiederverwertung ..............24 Störungsabhilfe ....................25 Konformitätserklärung ..................63 www.scheppach.com DE | 11...
Seite 12
Einleitung Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Hersteller: ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
Seite 13
Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Her- Veränderungen an der Maschine schließen eine Haf- den und Kühlschränken. Es besteht ein erhöh- tung des Herstellers und daraus entstehende Schäden tes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr gänzlich aus. Körper geerdet ist. www.scheppach.com DE | 13...
Seite 14
Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichts- Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den maßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start Finger am Schalter haben oder das Elektrowerk- des Elektrowerkzeuges. zeug eingeschaltet an die Stromversorgung an- schließen, kann dies zu Unfällen führen. 14 | DE www.scheppach.com...
Seite 15
Seite auf. medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Herstel- – Halten Sie einen Mindestabstand von 5 m zwi- ler vom medizinischen Implantat zu konsultieren, be- schen Gerät und Spritzpistole ein. vor die Maschine bedient wird. www.scheppach.com DE | 15...
Seite 16
Sie mit dem Gerät arbeiten. senen Behältern auf und entsorgen Sie sie gemäß • Sie müssen wissen, wie Sie das Gerät ausschalten den geltenden Richtlinien. und Druck schnell ablassen können. Machen Sie sich sorgfältig mit den Bedienelementen vertraut. 16 | DE www.scheppach.com...
Seite 17
Montage Diese werden im Folgenden aufgeführt: • Verletzungen durch das Berühren von sich drehen- den/bewegenden Teilen Erforderliches Werkzeug für sämtliche Montage-/Jus- • Verletzungen beim Austauschen von Teilen, Klingen tierschritte: oder Zubehör • 19 mm Gabelschlüssel www.scheppach.com DE | 17...
Seite 18
Druck aus dem Spritzschlauch (1) entweichen. belschlüssels befestigt. Am oberen Ende ist der m VORSICHT! Wenn Sie die folgenden Schritte nicht Abzugsbügel in die Abzugsbügel-Halterung (24) durchführen, kann es zu schweren Verletzungen kom- eingehängt (Abb. 6). men. 18 | DE www.scheppach.com...
Seite 19
So kann man ausprobieren, wie das Airless Farb- pistole in einen Abfalleimer und warten 30 Sekunden, bis sprühsystem funktioniert, und sicherstellen, dass das die restliche Reinigungslösung aus dem System gelaufen Gerät richtig zusammengebaut wurde. ist. Dann können Sie Ihre Spritzarbeiten fortsetzen. www.scheppach.com DE | 19...
Seite 20
(6) im rechten Winkel zur Oberfläche und Sie er- finden, welches Reinigungsmittel Sie benötigen. halten ein ebenmäßiges Bild (Abb. 25). • Die folgenden lösungsmittelhaltigen Reinigungspro- dukte können im Airless Spritzgerät sicher verwen- det werden: Mineralterpentin, Farbverdünner 20 | DE www.scheppach.com...
Seite 21
Schritte 6 bis 9 schlüssels den Spritzschlauch-Einlassanschluss in diesem Abschnitt. (25) am unteren Ende und den Spritzpistolen-Griff 10. Stellen Sie den Schalter Prime/Spray (19) auf die (7) (Abb. 35+36). Position „Prime“ (Abb. 14). www.scheppach.com DE | 21...
Seite 22
5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der 13. Technische Daten Originalverpackung auf. Motor 230/50 V/Hz m ACHTUNG! Das Gerät muss während des Trans- ports unbedingt gegen Herunterfallen oder Her- Eingangsleistung 650-750 W unterklappen gesichert sein. 22 | DE www.scheppach.com...
Seite 23
13. Wischen Sie das Spritzgehäuse mit einem saube- nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung‘‘H05VV-F‘‘. ren, trockenen Tuch ab. Ersatzleitungen dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft verlegt werden. Im Zweifel befragen Sie sich bei der Hotline, deren Nummer Sie unten auf der Seite finden. www.scheppach.com DE | 23...
Seite 24
• Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgen- den Stellen unentgeltlich abgegeben werden: - Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammel- stellen (z. B. kommunale Bauhöfe) - Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Händler zur Rücknahme verpflich- tet sind oder diese freiwillig anbieten. 24 | DE www.scheppach.com...
Seite 25
Sie die Spritzpistole (6) schneller. Nasen. Der Abstand von der Pistole zum Spritz- Verringern Sie den Abstand. Zu viel Farb- objekt ist zu groß. nebel. Zu viel Material wurde aufgetragen. Stellen Sie den Druckregler (9) niedriger ein. www.scheppach.com DE | 25...
Seite 26
(15). Schraube an der Metallschlauchklemme für den An- saugschlauch-Einlassanschluss (16). Die Spritzdüse (5) ist abgenutzt. Tauschen Sie die Spritzdüse (5) aus. Verdünnen Sie die Farbe gemäß den Anweisungen Die Farbe ist zu dick. des Herstellers. 26 | DE www.scheppach.com...
Seite 27
Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. www.scheppach.com DE | 27...
Seite 28
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
Seite 62
RP8626-Exploded View(230V) www.scheppach.com...
Seite 63
EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den Artikel hereby declares the following conformity under the EU Direc- tive and standards for the following article déclare la conformité...
Seite 64
Les frais de main d’œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus www.scheppach.com...