Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch 0 607 453 Serie

  • Seite 1 Internet store of PHONES SKYPE 0 (800) 800 130 autogoods km-130 (050) 462 0 130 (063) 462 0 130 (067) 462 0 130 CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories | CAR AUDIO —...
  • Seite 2 145_Cover.fm Page 1 Monday, October 17, 2016 4:40 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY 0 607 453 ... www.bosch-pt.com 0 607 454 ... 1 609 92A 37K (2014.06) AS / 389 UNI ... 0.. | ... 2..
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ......1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 4 OBJ_BUCH-1654-005.book Page 3 Friday, September 16, 2016 1:20 PM 0 607 453 0.. 0 607 453 2.. 0 607 454 0.. 0 607 454 2.. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 5 OBJ_BUCH-1654-005.book Page 4 Friday, September 16, 2016 1:20 PM 15 16 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 6: Deutsch

    Sie besser und sicherer im angegebenen angezogen sind. Nicht fest gezogene oder beschädigte Leistungsbereich. Schlauchschellen können die Luft unkontrolliert entwei-  Benutzen Sie kein Druckluftwerkzeug, dessen chen lassen. Ein-/Ausschalter defekt ist. Ein Druckluftwerkzeug, das Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Druckluft-Schrauber

    Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion Sie es tragen. Eine rotierende Werkzeugaufnahme kann führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach- Kleidung oder Haare aufwickeln und zu Verletzungen füh- beschädigung. ren. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 8 Schutz für den Fall eines Versagens der Ver- bindung des Schlauchs mit dem Druckluftwerkzeug oder von Schläuchen untereinander zu bieten.  Tragen Sie das Druckluftwerkzeug niemals am Schlauch. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 9: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    20 Klemmbuchse 21 O-Ring 22 Sicherungsring 23 Kupplungsfeder 24 Kugel 25 Kupplung *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 10: Technische Daten

    OBJ_BUCH-1654-005.book Page 9 Friday, September 16, 2016 1:20 PM Deutsch | 9 Technische Daten Diese Druckluftwerkzeuge gehören zur CLEAN-Baureihe. Die Bosch CLEAN-Technik schont Anwender und Umwelt durch ölfreies Arbeiten sowie geringeren Luft- und Energie- verbrauch. Ein Betrieb mit ölhaltiger Luft ist jedoch ebenfalls möglich.
  • Seite 11 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Lichte Schlauchweite Luftverbrauch im Leerlauf 13,8 13,8 13,8 13,8 Gewicht entsprechend 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 12 Arbeitsdruck am Werkzeug Anschlussgewinde des Schlauchanschlusses G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Lichte Schlauchweite Luftverbrauch im Leerlauf Gewicht entsprechend 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 13: Konformitätserklärung

    EN ISO 11148-6. mehr von ölhaltiger Luft verschmutzt werden kann oder Staub bzw. Späne aufgewirbelt werden. Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Zentrale Abluftführung (siehe Bild A) 70538 Stuttgart, GERMANY – Lockern Sie die Schlauchschelle 12 des Zuluftschlauches...
  • Seite 14: Betrieb

    Hebel 9 los. Bei vorzeitiger Entlastung des Hebels 9 wird das voreinge- Bei vorzeitiger Entlastung des Hebels 9 wird das voreinge- stellte Drehmoment nicht erreicht. stellte Drehmoment nicht erreicht. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 15: Wartung Und Service

    – Stecken Sie einen Innensechskantschlüssel (6 mm oder 1/4") in die Werkzeugaufnahme 1 und drehen Sie so weit, Eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle führt diese Arbei- bis eine halbrunde Aussparung in der Einstellscheibe 16 ten schnell und zuverlässig aus. sichtbar wird.
  • Seite 16: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Zubehör Entsorgung Über das komplette Qualitätszubehörprogramm können Sie Druckluftwerkzeug, Zubehör und Verpackung sollten einer sich im Internet unter www.bosch-pt.com oder bei Ihrem umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Fachhändler informieren.  Entsorgen Sie Schmier- und Reinigungsstoffe umwelt- gerecht. Beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften.
  • Seite 17: English

     The pneumatic tool should be set up, adjusted or used protection. Wearing personal protective equipment – such as a respirator, non-skid safety shoes, hard hat or exclusively by qualified and trained operators. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 18  When working with this pneumatic tool, assume a com- tool. fortable stance, hold the tool securely and avoid unfa- vourable positions or such positions, where it is diffi- Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 19: Product Description And Specifications

    Whitworth thread Connecting thread livery scope of the product. A complete overview of accessories National pipe thread can be found in our accessories program. Right rotation Rotational direction Left rotation 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 20: Technical Data

    Technical Data These pneumatic tools belong to the CLEAN product line. Through its oil-free operation and reduced air and energy con- sumption, Bosch’s CLEAN technology is operator-ergonomic and helps save the environment. Operation with air containing oil is also possible.
  • Seite 21 G 1/4" G 1/4" G 1/4" Inner diameter of hose Air consumption at no-load 13.8 13.8 13.8 13.8 Weight according to EPTA- 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 22 0 607 453 0../2..: Typically the A-weighted noise levels of the pneumatic tool Measured sound values determined according to are: Sound pressure level 71 dB(A); sound power level EN ISO 15744. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 23 EN ISO 11148-6. Technical file (2006/42/EC) at: Centralised Exhaust-air Guidance (see figure A) Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, – Loosen hose clamp 12 of supply-air hose 13, mount the 70538 Stuttgart, GERMANY supply-air hose to hose fitting 6 and retighten the hose...
  • Seite 24: Starting Operation

    The pneumatic tools have a torque-dependent safety clutch 0 607 454 234/... 235/... 236/... 237 with a wide adjusting range. The clutch disengages when the set torque is reached. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 25: Maintenance And Service

    Reversing the rotational direction (see figure D) An authorized Bosch after-sales service agent will carry out this work quickly and reliably. – Right rotation: The rotational direction switch 8 is not Use only original Bosch spare parts.
  • Seite 26: Accessories

    Denham Fax: (011) 6519880 Uxbridge E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange People’s Republic of China the collection of a product in need of servicing or repair. China Mainland Tel. Service: (0844) 7360109 Bosch Power Tools (China) Co., Ltd.
  • Seite 27 No. 287, 11 Floor Silom Road, Bangrak Bangkok 10500 Tel.: 02 6393111, 02 6393118 Fax: 02 2384783 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand www.bosch.co.th Bosch Service – Training Centre La Salle Tower Ground Floor Unit No.2...
  • Seite 28: Français

    Marche/Arrêt est défectueux. Un outil pneumatique qui peuvent laisser échapper l’air de manière incontrôlée. ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dan- gereux et doit être réparé. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 29  Porter des gants qui tiennent bien. L’air comprimé re- froidit les poignées de l’outil pneumatique. Des mains chaudes sont moins sensibles aux vibrations. Des gants larges peuvent être saisis par les éléments en rotation. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 30 – tuyau et tuyau – tuyau. Rotation droite Sens de rotation  Ne jamais porter l’outil pneumatique par le flexible. Rotation gauche Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 31 17 Anneau de retenue Ces outils pneumatiques font partie de la série CLEAN. 18 Anneau d’appui La technologie CLEAN de Bosch protège l’utilisateur et l’envi- 19 Ressort du mandrin à serrage rapide ronnement grâce à un travail sans huile et une consommation 20 Douille de serrage réduite en air et en énergie.
  • Seite 32 G 1/4" Diamètre intérieur du tuyau flexible Consommation d’air en marche à vide 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 33 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Diamètre intérieur du tuyau flexible Consommation d’air en marche à vide Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 34: Déclaration De Conformité

    à l’aide de l’étrier de suspension 7. Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :  Contrôlez régulièrement l’état de l’étrier de suspen- Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, sion ainsi que celui du crochet du dispositif de suspen- 70538 Stuttgart, GERMANY sion.
  • Seite 35: Mise En Marche/Arrêt

    Note : Fixer toujours le tuyau d’alimentation en air d’abord sur couple ; il peut être préréglé à l’intérieur d’une plage assez l’outil pneumatique et ensuite sur l’unité d’entretien. large. Il se déclenche quand le couple préréglé est atteint. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 36: Entretien Et Service Après-Vente

    Tournez le commutateur du sens de rotation 8 pour blo- la sécurité de l’outil pneumatique. quer la position. Un atelier de Service Après-Vente Bosch autorisé effectue ce travail rapidement et de façon fiable. N’utilisez que des pièces de rechange d’origine Bosch.
  • Seite 37: Service Après-Vente Et Assistance

    à un centre de recyclage ou le déposer dans un maga- d’article à dix chiffres de l’outil pneumatique indiqué sur la sin, p. ex. dans un atelier de Service Après-Vente agréé Bosch. plaque signalétique. Sous réserve de modifications.
  • Seite 38: Español

    Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar ac-  Esté atento a lo que hace, y emplee la herramienta neu- cidentalmente la herramienta neumática. mática con prudencia. No utilice la herramienta neumá- Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 39 Para reducir este riesgo de- en funcionamiento. Podría lesionarse. berá trabajar en recintos suficientemente ventilados em- pleando los equipos de protección correspondientes (p. ej. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 40: Utilización Reglamentaria

    éstas. margen de dimensiones y potencia indicados. En caso de no atenerse a las ins- trucciones de seguridad e indica- ciones ello puede acarrear graves lesiones. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 41: Componentes Principales

    A, asciende a: Nivel de presión sonora 71 dB(A); nivel de potencia acústica 82 dB(A). Tole- La técnica CLEAN de Bosch protege al operador y al ambiente rancia K=3 dB. ya que opera sin aceite y además por su menor consumo de ¡Utilice unos protectores auditivos!
  • Seite 42 G 1/4" G 1/4" Diámetro interior de manguera Consumo de aire en vacío 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Peso según 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 43 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Diámetro interior de manguera Consumo de aire en vacío Peso según EPTA-Procedure 01:2014 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 44 – Introduzca la empuñadura adicional 10 en la zona de aga- dos en la tabla “Datos técnicos”. Por igual motivo, la longitud rre 4. de la manguera no deberá exceder los 4 m. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 45 Vuelva a conectar la herramienta cuando sea optíma la presión de servicio. Para ahorrar energía, encienda la herramienta neumática solo cuando vaya a utilizarla. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 46: Mantenimiento Y Servicio

    Seguidamente lubrique el engranaje con una gra- normal, blanda) mediante atornillados de prueba. sa especial para engranajes Bosch. Después de la primera – Verifique el par obtenido con un medidor de par electróni- limpieza, repita las limpiezas siguientes cada 300 horas, co o con una llave dinamométrica.
  • Seite 47: Accesorios Especiales

    0258 Providencia – Santiago Accesorios especiales Tel.: (02) 2405 5500 Información sobre el programa completo de accesorios de ca- lidad la obtiene en internet bajo www.bosch-pt.com o en su Eliminación comercio especializado habitual. Se recomienda que la herramienta neumática, los accesorios y el embalaje sean sometidos a un proceso de recuperación...
  • Seite 48: Português

     Interromper a adução de ar, antes de executar ajustes na ferramenta, antes de trocar acessórios ou antes de Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 49 As mãos quentes não são sensíveis a vibrações. As luvas – Sílica cristalina em aplicação de tijolos, cimento e outros largas podem ser colhidas pelas peças em rotação. trabalhos de alvenaria; 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 50 (Unified National Fine  Nunca segure a ferramenta pneumática pela manguei- Thread Series) Rosca Whitworth Rosca de conexão National pipe thread Marcha à direita Sentido de rotação Marcha à esquerda Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 51 19 Mola da bucha de aperto rápido Estas ferramentas pneumáticas fazem parte da série CLEAN. 20 Bucha de aperto A tecnologia CLEAN da Bosch protege o utilizador e o ambien- 21 O-Ring te graças a um trabalho sem óleo e baixos consumos de ar e 22 Anel de retenção...
  • Seite 52 G 1/4" G 1/4" Diâmetro interior da mangueira Consumo de ar em vazio 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 53 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Diâmetro interior da mangueira Consumo de ar em vazio Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 54: Declaração De Conformidade

    Processo técnico (2006/42/CE) em:  Controle regularmente o estado do aro de suspensão Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, da ferramenta e dos ganchos no dispositivo de suporte. 70538 Stuttgart, GERMANY Dispositivo de fixação...
  • Seite 55 – Puxe a manga 14 da bucha de aperto rápido para a frente. – Introduza a ferramenta de trabalho no encaixe 1 e volte a soltar a manga 14. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 56: Indicações De Trabalho

    – Para desligar a ferramenta pneumática, solte a alavanca – Ajuste o binário. Comece com valores de ajuste reduzidos. Se se soltar a alavanca antes do tempo 9 não é possível atingir o binário pré-ajustado. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 57: Manutenção E Serviço

    Utilize exclusivamente peças de substituição originais da A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem Bosch. com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- Limpeza regular cação e ajuste dos produtos e acessórios.
  • Seite 58: Italiano

    Fascette per tubi flessibili non serrate so. Con l’utensile pneumatico adatto si lavora meglio ed in saldamente oppure danneggiate possono provocare una modo più sicuro nell’ambito della potenza di prestazione perdita incontrollata dell’aria. indicata. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 59  Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- zione di accessori sull’utensile pneumatico è necessa- lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol- rio avere sempre una protezione per gli occhi antiurto. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 60 Utilizzare prote- Rotazione destrorsa zioni tubi flessibili Whipcheck per garantire protezione Senso di rotazione in caso di un guasto del collegamento del tubo flessibile Rotazione sinistrorsa Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 61 Questi utensili pneumatici fanno parte della serie CLEAN. 18 Anello di supporto La tecnica CLEAN della Bosch rispetta l’utente e l’ambiente 19 Molla del mandrino a cambio rapido grazie all’esercizio privo di olio ed a un consumo ridotto di aria 20 Bussola di serraggio ed energia.
  • Seite 62 Luce diametro interno del tubo Consumo d’aria nel funzionamento a vuoto 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Peso in funzione della EPTA- 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 63 G 1/4" G 1/4" G 1/4" Luce diametro interno del tubo Consumo d’aria nel funzionamento a vuoto Peso in funzione della EPTA- 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 64: Dichiarazione Di Conformità

    EN ISO 11148-6. Non sovraccaricare il settore di serraggio. Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso: Dispositivo di sospensione Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Con la staffa di sospensione 7 è possibile fissare l’utensile 70538 Stuttgart, GERMANY pneumatico ad un dispositivo di sospensione.
  • Seite 65 6 si dovrebbe bloccare il raccordo di collegamen- tenerla premuta durante l’esecuzione del lavoro. to sporgente della bocca di entrata dell’aria 5 con una chia- ve fissa (misura 22 mm). 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 66: Impostazione Della Coppia

    – Sostituire la molla della frizione montata 23 con la molla tenerla premuta durante l’esecuzione del lavoro. della frizione nuova. – Per spegnere l’utensile pneumatico rilasciare la leva 9. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 67: Manutenzione Ed Assistenza

    A tal fine, svitare il raccordo per tubo 6 e rimuo- Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- vere le particelle di polvere e sporcizia dal filtro. Al termine terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro dell’operazione avvitare di nuovo bene il raccordo per tubo.
  • Seite 68: Nederlands

     Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand maatregel voorkomt onbedoeld starten van het perslucht- te werk bij het gebruik van het persluchtgereedschap. gereedschap. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 69 Warme handen zijn minder gevoelig voor trillin- gen. Wijde handschoenen kunnen door ronddraaiende de- len worden meegenomen. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 70 Draairichting sen de slang en het persluchtgereedschap of tussen Linksdraaien slangen onderling.  Draag het persluchtgereedschap nooit aan de kabel. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 71 Technische gegevens 18 Steunring Deze persluchtgereedschappen behoren bij de CLEAN-serie. 19 Veer van snelwisselhouder De Bosch CLEAN-techniek ontziet gebruikers en milieu door 20 Klembus olievrij werken en een geringer lucht- en energieverbruik. 21 O-ring Gebruik met oliehoudende lucht is echter eveneens mogelijk.
  • Seite 72 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Inwendige slangdiameter Luchtverbruik onbelast 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Gewicht volgens 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 73 Aansluitschroefdraad van slangaansluiting G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Inwendige slangdiameter Luchtverbruik onbelast Gewicht volgens 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 74: Conformiteitsverklaring

    EN ISO 11148-6. Overbelast het inspanbereik niet. Technisch dossier (2006/42/EG) bij: Ophangvoorziening Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Met de ophangbeugel 7 kunt u het persluchtgereedschap aan 70538 Stuttgart, GERMANY een ophangvoorziening bevestigen. Henk Becker Helmut Heinzelmann ...
  • Seite 75 6 vast – Als u het persluchtgereedschap wilt uitschakelen laat u de door de slangklem stevig vast te draaien. hendel 9 los. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 76: Draaimoment Instellen

    0 607 453 240/... 241/... 242 – Steek het instelgereedschap 15 in de uitsparing van de in- 0 607 454 234/... 235/... 236/... 237 stelschijf 16 en draai deze naar links totdat de ingebouwde Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 77: Onderhoud En Service

    – Stel het draaimoment in. Meer informatie over het volledige programma met kwaliteits- Begin met lage instelwaarden. toebehoren vindt u op www.bosch-pt.com, of vraag uw vak- handel om advies. Onderhoud en service Klantenservice en gebruiksadviezen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
  • Seite 78: Dansk

    Få sekunders uopmærksomhed ved brug af trykluft- Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte trykluftværktø- værktøjet kan føre til alvorlige personskader. jer. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 79  Sluk for trykluftværktøjet, hvis luftforsyningen afbry- din arbejdsgiver og gå til læge. des eller driftstrykket reduceres. Kontrollér driftstryk- ket og start igen, når driftstrykket er optimalt. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 80: Beregnet Anvendelse

    10 Ekstrahändtag* Bestemt mål af 11 Fraluftslange central Decibel relativ lydstyrke 12 Spændebånd 13 Tilluftslange 14 Kappe til hurtigudskiftningspatron 15 Indstillingsværktøj 16 Indstillingsskive 17 Låsering 18 Støttering Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 81: Overensstemmelseserklæring

    0 607 454 0../2..: Disse trykluftværktøjer hører til CLEAN-serien. Værktøjets A-vurderede lydtrykniveau er typisk mindre end Bosch CLEAN-teknikken skåner bruger og miljø i form af olie- 70 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. frit arbejde samt et lavt luft- og energiforbrug.
  • Seite 82 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Indvendig slangevidde Luftforbrug i tomgang 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Vægt svarer til 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 83 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Indvendig slangevidde Luftforbrug i tomgang Vægt svarer til 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 84 „Tekniske data“. Til opretholdelse af den fulde – Skub ekstrahåndtaget 10 på ispændingsområdet 4. ydelse må der kun benyttes slanger med en længde på max. 4 m. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 85 Tænding/slukning ved trykluftværktøjer med Tænd kun for trykluftsværktøjet, når du skal bruge det, for at spare energi. S-Plus-kobling Trykluftværktøjerne har en S-Plus-kobling, der afhænger af omdrejningsmomentet. Denne kobling kan indsttlles i et 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 86: Vedligeholdelse Og Service

    Efter indstilling af drejningsmoment se. Smør herefter Bosch specialgearfedt på gearet. Gentag – Tilpas drejningsmomentet til det enkelte skruearbejde rengøringen efter hver 300 driftstimer fra den første ren- (hård, middel, blød) ved at prøve sig frem først.
  • Seite 87: Bortskaffelse

    Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions- tegninger og informationer om reservedele findes også un- der: www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På...
  • Seite 88: Svenska

    Låt skadade delar repare- tryckluftsverktyget kan även en kort ouppmärksamhet ras innan tryckluftsverktyget åter tas i bruk. Många leda till allvarliga kroppsskador. olyckor orsakas av dåligt skötta tryckluftsverktyg. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 89  Koppla från tryckluftsverktyget vid avbrott i lufttillför- stärks. seln eller reducerat drifttryck. Kontrollera drifttrycket  Använd för bekvämare hålla tryckluftsverktygets vikt och återstarta vid optimalt drifttryck. om möjligt stativ, fjäderblock eller balansanordning. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 90: Ändamålsenlig Användning

    Thread Series) 24 Kula Whitworth-gänga 25 Koppling Anslutningsgänga National pipe thread *I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe- hör som finns. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 91: Tekniska Data

    OBJ_BUCH-1654-005.book Page 90 Friday, September 16, 2016 1:20 PM 90 | Svenska Tekniska data Dessa tryckluftsverktyg hör till CLEAN-serien. Bosch CLEAN-tekniken skonar användaren och miljön genom att arbeta utan olja samt med lägre luft- och energiförbruk- ning. Verktyget kan dock även användas med oljehaltig luft.
  • Seite 92 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Inre slangdiameter Luftförbrukning på tomgång 13,8 13,8 13,8 13,8 Vikt enligt EPTA-Procedure 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (21.10.16) Autogoods “130”...
  • Seite 93 Slangkopplingens gänganslutning G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Inre slangdiameter Luftförbrukning på tomgång Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 94 EN ISO 11148-6. fast slangklämman. Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från: – Dra frånluftsslangen (centralt) 11 som för bort frånluften Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, från arbetsplatsen över tilluftsslangen 13. Anslut sedan 70538 Stuttgart, GERMANY tryckluftverktyget till luftförsörjningssystemet (se ”Anslut-...
  • Seite 95 In-/urkoppling av tryckluftsverktyg med S-Pluskoppling Tryckluftsverktygen har en till vridmomentet relaterad S- Pluskoppling som kan ställas in inom ett vidsträckt område. Kopplingen löser ut när inställt vridmoment nåtts. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 96: Inställning Av Vridmoment

    Följ de anvisningar som tillverkaren av lingen i rastlägen vid låg vridmomentsinställning. lösningsmedlet lämnat för användning och avfallshante- Efter inställning av vridmoment ring. Smörj sedan växeln med Bosch specialväxelfett. Upp- – Anpassa vridmomentet genom provskruvdragningen till repa rengöringen därefter i intervaller om 300 drifttim- mar.
  • Seite 97 Använd motorolja SAE 10 eller SAE 20 för direktsmörjning av tryckluftsverktyget eller som tillsats i luftberedningsenheten. Tillbehör Detaljerad information på det högkvalitativa tillbehörspro- grammet hittar du i Internet under www.bosch-pt.com eller hos din återförsäljare. Kundtjänst och användarrådgivning Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar produktnummer som består av 10 siffror och som finns på...
  • Seite 98: Norsk

     Bruk trykkluftverktøy, tilbehør, innsatsverktøy osv. i  Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver- samsvar med disse instruksene. Ta hensyn til arbeids- nebriller. Bruk av personlig verneutstyr som støvmaske, Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 99  Hvis det er mulig bør du bruke et stativ, en fjærtalje el- og start igjen ved optimalt driftstrykk. ler en utlikningsinnretning til å holde vekten på trykk- luftverktøyet. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 100: Formålsmessig Bruk

    (Unified National Fine 24 Kule Thread Series) 25 Kopling Whitworth-gjenger Tilkoplingsgjenger *Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran- National pipe thread sen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 101 100 | Norsk Tekniske data Disse trykkluftverktøyene hører til CLEAN-serien. Bosch CLEAN-teknikken verner om brukerne og miljøet med et oljefritt arbeid og mindre luft- og energiforbruk. Med det er også mulig å bruke verktøyet med oljeholdig luft. consumption optimized – optimert luftforbruk lubrication free –...
  • Seite 102 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Innvendig slangevidde Luftforbruk ved tomgang 13,8 13,8 13,8 13,8 Vekt tilsvarende 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 103 Tilkoplingsgjenger for slangetilkopling G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Innvendig slangevidde Luftforbruk ved tomgang Vekt tilsvarende 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 104 EN ISO 11148-6. virvles opp. Tekniske data (2006/42/EC) hos: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Sentral utblåsningsluftføring (se bilde A) 70538 Stuttgart, GERMANY – Løsne slangeklemmen 12 på tilførselsluftslangen 13, og...
  • Seite 105 For å spare strøm slår du bare på trykkluftverktøyet når du bruker det. S-pluss kopling Trykkluftverktøyene har en S-pluss kopling avhengig av dreiemomentet som kan innstilles i et vidt område. Den rea- gerer når det innstilte dreiemomentet er oppnådd. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 106: Service Og Vedlikehold

    Følg informasjonene til løsemid- rede ved lav dreiemomentinnstiling. del-produsenten om bruk og deponering. Smør giret deret- Etter innstillingen av dreiemomentet ter med Bosch spesial-girfett. Gjenta rengjøringen etter – Tilpass dreiemomentet ved prøveskruinger den henholds- 300 driftstimer fra første rengjøring. Spesial-girfett (225 ml) vise skrueforbindelsen (hard, middels, myk).
  • Seite 107 SAE 20. Tilbehør Du kan informere deg om det komplette tilbehørsprogrammet i internett under www.bosch-pt.com eller hos din forhandler. Kundeservice og rådgivning ved bruk Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på trykkluft- verktøyets typeskilt.
  • Seite 108: Suomi

     Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja aina suojala- neilmatyökaluista. seja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen käyttö, kuten  Käytä paineilmatyökalua, tarvikkeita, vaihtotyökaluja hengityssuojanaamarin, luisumattomien turvajalkineiden, jne. näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon suojakypärän ja kuulonsuojaimien, riippuen työnantajan Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 109  Pysäytä paineilmatyökalu ilmansyötön keskeytyessä seksi, tulee työ paineilmatyökalun kanssa keskeyttää, tai käyttöpaineen pienentyessä. Tarkista käyttöpaine ja kertoa työnantajallesi ja ottaa yhteyttä lääkäriin. käynnistä paineilmatyökalu uudelleen käyttöpaineen olles- sa optimaalinen. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 110: Määräystenmukainen Käyttö

    11 Keskeinen ilman poistoletku cubic feet/minute 12 Letkunkiristin Suhteellisen 13 Ilman tuloletku Desibeli äänenvoimakkuuden 14 Pikaistukan hylsy mitta 15 Säätötyökalu 16 Säätölevy 17 Lukkorengas 18 Tukirengas 19 Pikaistukan jousi 20 Istukkaholkki Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 111: Tekniset Tiedot

    *Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi- mitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas- tamme. Tekniset tiedot Nämä paineilmatyökalut kuuluvat CLEAN-valmistussarjaan. Bosch-CLEAN-tekniikka säästää käyttäjää ja ympäristöä öljy- vapaalla työllä sekä pienellä ilma- ja energiatarpeella. Öljypitoisen ilman käyttö on samoin mahdollista. consumption optimized – ilmantarve optimoitu lubrication free –...
  • Seite 112 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Letkun koko Ilmantarve tyhjäkäynnillä 13,8 13,8 13,8 13,8 Paino vastaa 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 113 – Maks. työpaine työkalussa Letkuliitännän liitoskierre G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Letkun koko Ilmantarve tyhjäkäynnillä Paino vastaa 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 114 EN ISO 11148-6. ilman syöttöletku letkunipan 6 yli letkunkiristimellä tiuken- Tekninen tiedosto (2006/42/EY): taen sitä hyvin. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, – Kiinnitä poistoilmaletku 11, jolla ilma johdetaan pois työ- 70538 Stuttgart, GERMANY kohteesta, tuloilmaletkuun 13. Liitä sitten työkalu paineil-...
  • Seite 115: Käyttöönotto

    Paineilmatyökaluissa on vääntömomentista riippuva irrotus- 0 607 453 240/... 241/... 242 kytkin, jota voidaan säätää laajalla alueella. Se toimii, kun 0 607 454 234/... 235/... 236/... 237 asetettu vääntömomentti on saavutettu. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 116: Hoito Ja Huolto

    Näin tia ei saavuteta. paineilmatyökalun käyttöturvallisuus on taattu. Pyörimissuunnan asetus (katso kuva D) Valtuutetut Bosch-huoltoliikkeet suorittavat tällaiset työt no- peasti ja luotettavasti. – Kierto oikealle: Suunnanvaihtokytkintä 8 ei paineta. Käytä vain alkuperäisiä Bosch-lisätarvikkeita. – Pyörimissuunta vasemmalle: Paina suunnanvaihtokyt- kintä...
  • Seite 117 Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Hävitys Käytöstä poistettu paineilmatyökalu, lisätarvikkeet ja pak- kausmateriaali on johdettava kierrätykseen ja samalla uusio- käyttöön.
  • Seite 118: Ελληνικά

    σωλήνων. Όταν οι σφιγκτήρες των σωλήνων είναι χαλαροί ή  Μην χρησιμοποιήσετε ένα εργαλείο πεπιεσμένου αέρα χαλασμένοι μπορεί ο αέρας να διαφύγει ανεξέλεγκτα. όταν ο ON/OFF διακόπτης του είναι χαλασμένος. Ένα ερ- Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 119 αλλά πρέπει να το ανακοινώσει στον εργοδότη του και ρείτε, ή αντικαθιστάτε εξαρτήματα του εργαλείου πεπιε- να συμβουλευτεί έναν ειδικό γιατρό. σμένου αέρα πρέπει να προστατεύετε τα μάτια σας πά- ντοτε αποτελεσματικά με κατάλληλες διατάξεις. Ο βαθ- 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 120 Thread Series) αντίστοιχες απαραίτητες αντιδράσεις των χεριών σας. Οι Σπείρωμα Whitworth Σπείρωμα σύνδεσης κραδασμοί μπορεί να ενισχυθούν ανάλογα με το σφίξιμο που National pipe thread εφαρμόζετε στο εργαλείο πεπιεσμένου αέρα. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 121: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    των εξαρτημάτων, διατήρηση ζεστών των χεριών, οργάνωση 18 Δακτύλιος στήριξης της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών. 19 Ελατήριο του ταχυτσόκ 20 Δακτύλιος σύσφιξης 21 Δακτύλιος O 22 Δακτύλιος ασφαλείας 23 Ελατήριο συμπλέκτη 24 Μπίλια 25 Συμπλέκτης 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 122: Δήλωση Συμβατότητας

    σειρά CLEAN. τικές διατάξεις της οδηγίας 2006/42/ΕΚ συμπεριλαμβανομέ- Η τεχνική CLEAN της Bosch προστατεύει το χρήστη και το περι- νων των αλλαγών της και ταυτίζεται με τα ακόλουθα πρότυπα: βάλλον χάρη στη λειτουργία χωρίς λάδι καθώς και χάρη στη μει- EN ISO 11148-6.
  • Seite 123 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Εσωτερική διάμετρος σωλήνα Κατανάλωση αέρα στο ρελαντί 13,8 13,8 13,8 13,8 Βάρος σύμφωνα με 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 124 Σπείρωμα σύνδεσης του ρακόρ σωλήνα G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Εσωτερική διάμετρος σωλήνα Κατανάλωση αέρα στο ρελαντί Βάρος σύμφωνα με 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 125: Λειτουργία

    της υποδοχής εργαλείου 1. Μ’ αυτόν τον τρόπο εξουδε- σελίδα 124) και ωθήστε το σωλήνα εξερχόμενου αέρος (κε- τερώνονται οι δυνάμεις πρόσφυσης. ντρικά) 11 πάνω από το συναρμολογημένο σωλήνα εισερχό- μενου αέρος στο τέρμα του μηχανήματος. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 126 Γυρίστε το διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 8 για να μπουλονόκλειδο ελαφριά αξονική πίεση. παραμείνει στη θέση αυτή. – Η θέση εκτός λειτουργίας του εργαλείου πεπιεσμένου αέ- ρος λαμβάνει χώρα αυτόματα μόλις επιτευχτεί η ρυθμισμένη ροπή στρέψης. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 127: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    σμό μετάδοσης κίνησης με το ειδικό για μηχανισμούς κίνη- κά χαρακηριστικά μπορείτε να αντικαταστήσετε το ελατήριο 23 σης λίπος της Bosch. Να επαναλάβετε την παραπάνω διαδι- του συμπλέκτη με το άσπρο ελατήριο συμπλέκτη. κασία καθαρισμού μετά από 300 ώρες λειτουργίας μετά τον...
  • Seite 128 γηθούν ανθυγιεινές αναθυμιάσεις. Όταν το εργαλείο αέρος αχρηστευτεί, πρέπει να προσκομιστεί σε ένα κέντρο ανακύκλωσης υλικών ή να επιστραφεί στο εμπό- ριο ή σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service της Bosch. Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16)
  • Seite 129: Türkçe

    Birçok iş kazası havalı aletlerin kö- lolün veya diğer ilaçların etkisi altındaysanız havalı ale- tü ve yetersiz bakımından kaynaklanır. ti kullanmayın. Havalı aleti kullanırken bir anlık dikkatsiz- lik ciddi yaralanmalara neden olabilir. 1 609 92A 37K | (10.10.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 130  Hava beslemesi kesildiğinde veya işletme basıncı düş- ninize haber verin ve bir hekime başvurun. tüğünde havalı aleti kapatın. İşletme basıncını kontrol edin ve aleti optimum işletme basıncında tekrar çalıştırın. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (10.10.16) Autogoods “130”...
  • Seite 131: Usulüne Uygun Kullanım

    24 Bilya Uç kovanı US ince diş 25 Kavrama (Unified National Fine *Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap- Thread Series) samında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bu- labilirsiniz. 1 609 92A 37K | (10.10.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 132: Teknik Veriler

    Türkçe | 131 Teknik veriler Bu havalı aletler CLEAN serisine aittir. Bosch CLEAN teknolojisi yağsız çalışma ve düşük hava ve enerji tüketimi yoluyla kullanıcıyı ve çevreyi korur. Ancak yağ içeren hava ile de işletme mümkündür. consumption optimized – Optimum hava tüketimi lubrication free –...
  • Seite 133 0,8–2,5 0,8–3,0 0,8–3,4 0,8–5,0 0,8–7,0 0,8–3,0 maks. vidalama çapı       Sağ/sol dönüş Uç kovanı – Hızlı değiştirilir mandren 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1 609 92A 37K | (10.10.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 134 Aletin A olarak değerlendirilen ses basıncı seviyesi tipik olarak rını temsil eder. Ancak havalı alet başka kullanım alanlarında, 70 dB(A)’dan düşüktür. Tolerans K = 3 dB. farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya yetersiz ba- Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (10.10.16) Autogoods “130”...
  • Seite 135: Uygunluk Beyanı

    Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC): le hortum nipeli 6 üzerinde sıkın. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, – Atık hava hortumunu (merkezi) 11, besleme hortumu 13 70538 Stuttgart, GERMANY üzerine çevirin. Daha sonra havalı aleti hava ikmaline bağ-...
  • Seite 136 – Sola dönüş: Dönme yönü çevrim şalterine 8 basın. kesici kavramaya sahiptirler. Ayarlanan torka ulaşılığında bu Bu konumda kilitleme yaptırmak üzere dönme yönü çevrim kavrama devreye girer. şalterini 8 çevirin. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (10.10.16) Autogoods “130”...
  • Seite 137: Bakım Ve Servis

     Bakım ve onarım işlerini sadece uzman personele yap- suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. tırın. Bu sayede havalı aletin güvenliğini garantiye alırsınız. Yetkili Bosch Müşteri Servisi bu işleri hızlı ve güvenilir biçimde yapar. Sadece Bosch orijinal yedek parçaları kullanın.
  • Seite 138 Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü Polaris Plaza İstanbul 80670 Maslak/Istanbul Tel.: 0212 8720066 Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Aygem Işıklar LTD.ŞTİ. 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan İzmir Adana Tel.: 0232 3768074...
  • Seite 139: Polski

    Przytrzymując obrabiany przedmiot ręką lub przyciskając wego i stać się przyczyną obrażeń ciała. Wzbijający się kurz go do siebie, nie można wystarczająco bezpiecznie obsłu- giwać urządzenie pneumatyczne. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 140  Podczas pracy z tym urządzeniem pneumatycznym na- W razie konieczności zamówić tabliczkę zastępczą u pro- leży przyjąć wygodną i stabilną pozycję, unikać nieko- ducenta. rzystnych pozycji lub takich, które utrudniają zachowa- Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 141  W przypadku, gdy palce lub ręce zdrętwieją, zaczną Stopy sześcienne na minutę mrowienia, boleć lub silnie zbieleją, należy zaprzestać pracy z urządzeniem pneumatycznym, powiadomić Jednostka miary Decybele przełożonego i skonsultować się z lekarzem. natężenia dźwięku 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 142: Dane Techniczne

    Obroty w prawo Niniejsze urządzenia pneumatyczne należą do serii CLEAN. Kierunek obrotów Obroty w lewo Technologia CLEAN firmy Bosch chroni użytkowników i śro- dowisko dzięki zasilaniu nieolejonym powietrzem i zmniejszo- nym zużyciem powietrza i energii. Opis urządzenia i jego zastosowania Praca z powietrzem nasyconym mgłą...
  • Seite 143 G 1/4" G 1/4" G 1/4" Średnica węża Zużycie powietrza na biegu jało- 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Ciężar odpowiednio do 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 144 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Średnica węża Zużycie powietrza na biegu jałowym Ciężar odpowiednio do 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 145: Informacja Na Temat Hałasu I Wibracji

    (suma wektorowa z trzech kierun- EN ISO 11148-6. ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): EN 28927 wynoszą. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Wkręcanie: a < 2,5 m/s , K=1,5 m/s 70538 Stuttgart, GERMANY Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań...
  • Seite 146 6, mocno dociągając opaskę zaciskową. – Wąż powietrza wylotowego (centralny) 11, wypro- wadzający powietrze wylotowe ze stanowiska pracy należy nałożyć na wąż powietrza zasilającego 13. Następnie pod- łączyć narzędzie pneumatyczne do zasilania powietrzem Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 147 W przypadku przedwczesnego odciążenia 9 uprzednio usta- wiony moment obrotowy nie zostanie osiągnięty. Uruchamianie dźwignią ze sprzęgłem S-Plus 0 607 453 240/... 241/... 242 0 607 454 234/... 235/... 236/... 237 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 148: Ustawianie Momentu Obrotowego

    środka. Na zakończenie należy nasmarować przekładnię specjalnym smarem do prze- Wskazówki dotyczące pracy kładni firmy Bosch. Operację należy powtarzać co 300 go- Nagle występujące obciążenia powodują silny spadek pręd- dzin pracy, licząc od pierwszego czyszczenia. kości obrotowej lub zatrzymanie urządzenia, nie szkodzą jed- Smar specjalny do przekładni (225 ml)
  • Seite 149: Usuwanie Odpadów

    że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów- nież pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul.
  • Seite 150: Česky

    či pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment ne- matického nářadí opravit. Mnoho úrazů má svou příčinu pozornosti při používání pneumatického nářadí může vést ve špatně udržovaném pneumatickém nářadí. k závažným zraněním. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 151 Není-li  Účinek vibrací může způsobit poškození nervů a poru- to možné, použijte přídavnou rukojeť. chy krevního oběhu v rukou a pažích. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 152: Zobrazené Komponenty

    14 Pouzdro rychlovýměnného sklíčidla kubická stopa za minutu 15 Nastavovací nástroj Uváděná míra relativní Decibel 16 Nastavovací kotouč intenzity zvuku 17 Pojistný kroužek 18 Opěrný kroužek 19 Pružina rychlovýměnného sklíčidla Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 153: Technická Data

    Technická data 21 O-kroužek Tato pneumatická nářadí patří ke konstrukční řadě CLEAN. 22 Zajišťovací kroužek Technika CLEAN firmy Bosch šetří uživatele a životní prostře- 23 Pružina spojky dí díky práci bez oleje a též menší spotřebou vzduchu a ener- gie.
  • Seite 154 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Světlost hadice Spotřeba vzduchu při běhu naprázdno 13,8 13,8 13,8 13,8 Hmotnost podle 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 155 Spotřeba vzduchu při běhu naprázdno Hmotnost podle 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Informace o hluku a vibracích 0 607 453 0../2..: Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN ISO 15744. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 156: Prohlášení O Shodě

    – Povolte hadicovou sponu 12 hadice přívodního vzduchu Technická dokumentace (2006/42/ES) u: 13 a hadici přívodního vzduchu upevněte na hadicové Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, vsuvce 6 tím, že hadicovou sponu pevně utáhnete. 70538 Stuttgart, GERMANY – Nahrňte hadici výstupního vzduchu (centrální) 11, jež od-...
  • Seite 157 S-Plus, která je v širokém rozsahu nastavitelná. Ta za- skakovací spojku, která je v širokém rozsahu nastavitelná. Ta reaguje, když je dosaženo nastaveného krouticího momentu. zareaguje, když je dosaženo nastaveného krouticího momen- 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 158: Údržba A Servis

    Po- šroubový spoj). té převodovku namažte speciálním převodovým tukem – Krouticí moment zkontrolujte pomocí elektronického pří- Bosch. Proces čištění opakujte pokaždé po 300 pro- stroje na měření krouticího momentu nebo pomocí mo- vozních hodinách od prvního vyčištění. mentového klíče.
  • Seite 159: Příslušenství

    šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in- formace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o.
  • Seite 160: Slovensky

    Cez neutiahnuté alebo poškode-  Nepoužívajte nikdy také ručné pneumatické náradie, né hadicové spojky môže nekontrolovaným spôsobom uni- ktoré má pokazený vypínač. Ručné pneumatické nára- kať tlakový vzduch. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 161 Kon- takt s elektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť po- 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 162  V takom prípade, keď sa používajú univerzálne rotačné Pripojovací závit National pipe thread spojky (zubové spojky), treba pracovať s aretačnými (rúrkový závit NPT) kolíkmi. Používajte hadicové spojky Whipcheck, aby Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 163 13 Hadica prívodu vzduchu s nasledujúcimi normami: EN ISO 11148-6. 14 Objímka rýchloupínacieho skľučovadla Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES) sa nachádza u: 15 Nastavovací nástroj Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY 16 Nastavovací krúžok Henk Becker Helmut Heinzelmann 17 Poistný...
  • Seite 164: Technické Údaje

    Technické údaje Toto pneumatické náradie patrí do konštrukčného radu CLEAN. Výrovky označené ako Bosch CLEAN-Technik šeria užívateľa aj životné prostredie vďaka fungovaniu bez oleja ako aj vďaka menšej spotrebe vzduchu a energie. Náradie však môže pracovať aj so vzduchom s obsahom oleja.
  • Seite 165 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Svetlosť hadice Spotreba vzduchu pri chode naprázdno 13,8 13,8 13,8 13,8 Hmotnosť podľa 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 166 Závit pripájacej hadice G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Svetlosť hadice Spotreba vzduchu pri chode naprázdno Hmotnosť podľa 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 167: Uvedenie Do Prevádzky

    6,3 bar (91 psi), merané na výstupe vzduchu pri zapnutom (pozri „Pripojenie na rozvod tlakového vzduchu“, pneumatickom náradí. strana 166) a pretiahnite hadicu spotrebovaného vzduchu (centrálnu) 11 ponad hadicu prívodu vzduchu na konci pneumatického náradia. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 168 Prepínač smeru otáčania 8 otočte, aby ste jeho polohu za- 0 607 454 228/... 229/... 230/... 231/... 232 aretovali. – Na zapnutie ručného pneumatického náradia priložte pra- covný nástroj na skrutku a vyviňte na skrutkovač mierny axiálny tlak. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 169: Nastavenie Krútiaceho Momentu

    špeciálnym prevodovým tukom 0,6–2,5 Nm), ako je uvedené v časti Technické údaje, dá sa Bosch. Toto čistenie zopakujte po prvom čistení po kaž- pružina spojky 23 vymeniť za bielu pružinu spojky. dých ďalších 300 prevádzkových hodinách náradia.
  • Seite 170 údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo- žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu Vášho stroja online.
  • Seite 171: Magyar

    A lazán meghúzott vagy megrongá-  Ne használjon olyan préslevegős kéziszerszámot, lódott tömlőbilincsek ahhoz vezethetnek, hogy a levegő ki- amelynek a be-/kikapcsolója elromlott. Egy olyan prés- jut a vezetékből. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 172 Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk ke-  Sohase kapcsolja be kézben hordás közben a sűrített letkeznek. levegős kéziszerszámot. Egy forgó szerszámbefogó egy- Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 173 Használjon Whipcheck-tömlőbiz- tosítókat, hogy a tömlő és a préslevegős szerszám vagy több tömlő közötti kapcsolat meghibásodásakor ren- delkezzen megfelelő védelemmel.  Sohase vigye a préslevegős szerszámot a tömlőnél fog- 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 174 Ezek a préslevegős kéziszerszámok a CLEAN gyártási sorozat- 18 Támasztó gyűrű hoz tartoznak. 19 A gyorsváltó tokmány rugója A Bosch CLEAN-technika az olajat nem igénylő működése és 20 Befogó hüvely alacsonyabb levegő- és energiafogyasztás jobban kíméli a fel- használót és a környezetet.
  • Seite 175 G 1/4" G 1/4" G 1/4" Belső tömlőátmérő Alapjárati levegőfogyasztás 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 (01:2014 EPTA-eljárás) szerint 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 176 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Belső tömlőátmérő Alapjárati levegőfogyasztás Súly az „EPTA-Procedure 01:2014” 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 (01:2014 EPTA-eljárás) szerint Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 177: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Gondoskodjon arról, hogy a kiegészítő fogantyú, illetve a be- A műszaki dokumentációja (2006/42/EK) a következő helyen fogó berendezés a sűrített levegős szerszámot biztonságosan található: és szilárdan megtartsa. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Ne terhelje túl a befogási területet. 70538 Stuttgart, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Felakasztó...
  • Seite 178 érésekor a csavarozógép kikapcsol, amíg a 9 kart el nem gálódásának megelőzésére a 6 tömlőcsatlakozó be- és ki- engedik. csavarásakor tartson ellen a levegő-beömlő nyílás 5 kiálló csatlakozócsonkjára felhelyezett 22 mm-es villáskulccsal. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 179: A Forgató Nyomaték Beállítása

    éri el az előre beállított forgatónyomatékot. – Csavarja le a 2 házat (balmenetes!). – Távolítsa el egy robbanógyűrű fogóval a 17 biztosító gyű- rűt. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 180: Karbantartás És Szerviz

    és megbízhatóan elvégzi. rák és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com Kizárólag eredeti Bosch-pótalkatrészeket használjon. A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- Rendszeres tisztítás keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. – Rendszeresen tisztítsa meg a sűrített levegős kéziszer- Magyarország...
  • Seite 181: Русский

    Вы находитесь под влиянием наркотиков, спиртных – подробные требования к условиям транспортировки напитков или лекарств. Минутная невнимательность смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) при работе с пневматическим инструментом может привести к серьезным травмам. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 182 служивания и замены принадлежностей пневмати- опасен и требует ремонта. ческого инструмента всегда обязательно носите противоударные защитные очки. Необходимая сте- пень защиты определяется для каждого отдельного случая использования инструмента конкретно. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 183 водоснабжения или обращайтесь за справкой в хранительный тросик для шланга во избежание на- местное предприятие коммунального снабжения. рушения соединения шланга с пневматическим ин- Контакт с электропроводкой может привести к пожару 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 184: Применение По Назначению

     Патрон четырехгранника 16 Установочная шайба стандарт точной 17 Стопорное кольцо резьбы США 18 Опорное кольцо (Единый национальный 19 Пружина быстросменного патрона эталон точной 20 Зажимная втулка обработки США) Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 185: Технические Данные

    Данные пневматические инструменты входят в серию струмента обычно ниже 70 дБ(A). Недостоверность из- CLEAN. мерения К = 3 дБ. Техника CLEAN компании Bosch оберегает пользователя и Во время работы уровень шума может превысить окружающую среду, она работает без машинного масла и 80 дБ(A).
  • Seite 186 G 1/4" Внутренний диаметр шланга мм Расход воздуха на холостом ходу л/с 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014 кг 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 187 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Внутренний диаметр шланга мм Расход воздуха на холостом ходу л/с Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014 кг 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 188 жима. Чем короче зона зажима, тем сильнее действуют чение к источнику сжатого воздуха», стр. 188) и наса- зажимные силы. дите шланг для отработанного воздуха (центральный) 11 на конец пневмоинструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 189: Работа С Инструментом

    моинструмент не запускается, то перекройте подачу воз- При преждевременной разгрузке пневматического инстру- духа и проверните за четырехгранник 1 мотор несколько мента установленный крутящий момент не достигается. раз. Этим устраняются силы сцепления. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 190: Техобслуживание И Очистка

    печивается сохранность безопасности пневмоинстру- го отверстия в корпусе. мента. – Вставьте ключ для винтов с внутренним шестигранни- ком (6 мм или 1/4") в патрон 1 и поверните его настоль- Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 191 – на официальном сайте www.bosch-pt.ru смазкой После этого необходимо проверить настройку – либо по телефону справочно – сервисной службы муфты. Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) – После каждого технического обслуживания проверяй- те число оборотов с помощью прибора для измерения Беларусь...
  • Seite 192: Утилизация

    пр. Райымбека 169/1 уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Утилизация Отслуживший свой срок пневмоинструмент, принадлеж- ности и упаковку следует сдать на экологически чистую рециркуляцию отходов.
  • Seite 193: Українська

    досить безпечно працювати з пневматичним  Слідкуйте за тим, щоб затискна скоба шланга інструментом. завжди була добре затягнута. Через погано затягнуті  Не перенавантажуйте пневматичний інструмент. Використовуйте такий пневматичний інструмент, 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 194 приладдя чи навіть самого пневматичного стомлення. інструменту частини можуть розлітатися з високою  Оператору не можна ігнорувати такі симптоми, як швидкістю. напр., тривале нездужання, поява скарг, часте серцебиття, болі, свербіж, глухота, печіння або Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 195 голосності  Для підтримання ваги пневматичного інструменту використовуйте за можливістю підставки, пружинні відтяжки або балансири.  Тримайте пневматичний інструмент не занадто міцно, але впевнено відповідно до сил реакції руки. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 196 обслуговування пневматичного інструменту і змінних 12 Хомут робочих інструментів, нагрівання рук, організація 13 Шланг для подачі повітря робочих процесів. 14 Втулка швидкозатискного патрона 15 Регулювальний інструмент 16 Регулювальна шайба Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 197 Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність, що Ці пневматичні інструменти належать до серії CLEAN. описаний в «Teхнічних даних» продукт відповідає всім Техніка CLEAN компанії Bosch оберігає користувача і вимогам директиви 2006/42/EС, включаючи зміни до неї, навколишнє середовище, вона працює без машинної...
  • Seite 198 G 1/4" G 1/4" Чистий діаметр шланга мм Споживання повітря на холостому ходу л/с 13,8 13,8 13,8 13,8 Вага відповідно до кг 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 199 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Чистий діаметр шланга мм Споживання повітря на холостому л/с ходу Вага відповідно до кг 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 200 відпустіть гільзу швидкозатискного патрона 14. ніпелі 6, туго затягнувши шланговий хомут. – Надіньте на шланг для подачі повітря 13 шланг для відпрацьованого повітря (центральний) 11, через який з Вашого робочого місця буде відводитися Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 201: Початок Роботи

    – Щоб увімкнути пневматичний інструмент, натисніть на встановлене значення обертального моменту не важіль 9 і утримуйте його натиснутим під час виконання досягається. робочої операції. – Щоб вимкнути пневматичний інструмент, відпустить важіль 9. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 202 фахівцям. Лише за таких умов Ваш пневматичного щоб в регулювальній шайбі 16 з’явився напівкруглий прилад і надалі буде залишатися безпечним. проріз. Авторизована майстерня Bosch виконує такі роботи – Вставте регулювальний інструмент 15 в проріз. швидко і надійно. При повертанні за стрілкою годинника обертальний...
  • Seite 203 Можливі зміни. використовувати моторну олію SAE 10 або SAE 20. Приладдя Повний асортимент високоякісного приладдя Ви можете подивитися в Інтернеті за адресою: www.bosch-pt.com або запитати в спеціалізованому магазині. Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь...
  • Seite 204: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    жарақаттарына алып келуі мүмкін. пайдалануға рұқсат берілмейді.  Шланг қамыттары бекем тұруына көз жеткізіңіз. – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 Қатты тартылмаған немесе зақымдалған шланг (5 шарт) құжатын оқыңыз. қамыттары ауаны жібереді. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 205  Қосқыш/өшіргіші дұрыс болмаған пневматикалық  Тар қолғапты киіңіз. Пневматикалық құралдың құралды пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге тұтқалары сығылған газ арқылы мұздай болуы мүмкін. болмайтын пневматикалық құрал қауіпті болып, оны жөндеу қажет болады. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 206  Тоқ өтетін сымды тимеңіз. Пневматикалық аспап Төмендегі белгілер пневматикалық құралды пайдалануда оқшауландырылмаған болып оның тоқ сымына тиюі тоқ маңызды болуы мүмкін. Белгілер менен олардың соғуына алып келуі мүмкін. мағыналарын жаттап алыңыз. Белгілерді дұрыс түсіну Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 207 70 дБ(A)-ден аз болады. Өлшеу дәлсіздігі K = 3 дБ. ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт Шуыл күші жұмыс істеуде 80 дБ(A) артуы мүмкін. және/немесе ауыр жарақаттануларға алып Құлақты қорғау құралдарын киіңіз! келуі мүмкін. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 208: Техникалық Мәліметтер

    пневматикалық құралды және алмалы-салмалы Бұл пневматикалық құралдар CLEAN-нұсқаларына тиісті. аспаптарды күту, қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдастыру. Bosch CLEAN-техникасы майсыз жұмыс істеп және кем ауа мен энергияны пайдаланып пайдаланушы және қоршау қамыс ойлайды. Бірақ құрамында май бар ауаны да пайдалану мүмкін.
  • Seite 209 Шлангтын жарықтағы ені мм Бос істеудегі ауа шығымы л/с текше фунт минутта 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 EPTA-Procedure 01:2014 құжатына кг 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 сай салмағы фунт 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 210 G 1/4" G 1/4" Шлангтын жарықтағы ені мм Бос істеудегі ауа шығымы л/с текше фунт минутта EPTA-Procedure 01:2014 кг 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 құжатына сай салмағы фунт Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 211 Жеткізілген сығылған ауа бөгде дене мен ылғалдықтан бос Қосымша тұтқаны 10 қисатып бекем және шаршатпайтын болуы қажет, өйткені пневматикалық құралды жұмыс күйін орнатыңыз. зақымданудан, ластанудан немесе зеңден қорғау қажет. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 212 азайса, пневматикалық құралды өшіріп пайдалану пневматикалық құрал өшеді. қысымын тексеріңіз. Оптималды пайдалану қысымы Тұтқыш 9 ерте босатылса орнатылған бұрау моменті жағдайында құралды қайта қосыңыз. жетілмеді. Энергияны үнемдеу үшін пневматикалық құралды пайдаланарда ғана қосыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 213 қосқышын 8 бұраңыз. маман оқыған қызметкерлер орындасын. Сол Бұрау моментін реттеу арқылы пневматикалық құрал қауіпсіздігін сақтайсыз. Өкілетті Bosch сервистік орталығы бұл жұмыстарды Бұрау моментін реттеу (E суретін қараңыз) жылдам және сенімді ретте орындайды. – Сақтау төлкесін 3, сыртта ұзын ойық көрінгенше...
  • Seite 214 сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: www.bosch-pt.com Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді. Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету...
  • Seite 215: Română

    Nu folo- citit prezentele instrucţiuni. Sculele pneumatice sunt siţi scula pneumatică atunci când vă aflaţi sub influenţa 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 216 – siliciu cristalin în cărămidă, ciment şi alte materiale de zi- Pericol de rănire. dărie; – arsen şi cromat în lemnul tratat chimic. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 217 (standard SUA) (Unified National Fine Thread Series) filet Whitworth Filet racord National pipe thread Funcţionare spre dreapta Direcţie de rotaţie Funcţionare spre stânga 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 218: Descrierea Produsului Şi A Performanţelor

    şi este în conformitate cu următoarele standarde: 20 Bucşă de fixare EN ISO 11148-6. 21 Inel de etanşare Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la: 22 Inel de siguranţă Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 23 Arc de cuplaj 70538 Stuttgart, GERMANY 24 Bilă Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Seite 219: Date Tehnice

    Date tehnice Aceste scule pneumatice fac parte din seria CLEAN. Tehnica CLEAN Bosch menajează utilizatorul şi mediul prin lu- crul fără ulei cât şi prin consumul mai redus de aer şi energie. Totuşi funcţionarea cu aer care conţine ulei este de asemeni posibilă.
  • Seite 220 G 1/4" G 1/4" G 1/4" Lărgime interioară furtun Consum aer la mersul în gol 13,8 13,8 13,8 13,8 Greutate conform 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 221 Racord filetat furtun G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Lărgime interioară furtun Consum aer la mersul în gol Greutate conform 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 222 Indicaţie: Dacă scula pneumatică nu porneşte, de exemplu, (central) 11 peste furtunul de alimentare cu aer deja mon- după o perioadă mai îndelungată de pauză, întrerupeţi ali- tat, pe capătul sculei pneumatice. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 223 – Introduceţi dispozitivul de reglare 15 în degajare. Rotirea acesteia în sensul mişcării acelor de ceasornic duce la un moment de tosiune mai puternic, iar rotirea în sens contrar 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 224: Instrucţiuni De Lucru

    Astfel veţi avea garanţia menţinerii si- Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- guranţei în exploatare a sculei pneumatice. bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Seite 225 şi asistenţă post-vânzări autorizat Bosch. Sub rezerva modificărilor. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 226: Български

    хрени от въздушната струя прах и стружки могат да при- менгеме, за да обездвижите обработвания детайл. чинят тежки травми на очите. Когато държите детайла с ръка или го притискате към Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 227  При прекъсване на подаването на сгъстен въздух че сигурността на пневматичния инструмент ще бъде или при понижаване на налягането изключвайте запазена. пневматичния инструмент. Проверете налягането и започнете отново работа при достигане на оптимални стойности. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 228 има силно натоварване на слуховия апарат от гене- Ват Мощност рирания шум, което може да бъде намалено чрез Единица за енергия вземането на подходящи предпазни мерки, напр. Нютон-метър (въртящ момент) използването на шумопоглъщащи материали въз- Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 229 – ограничено ниво на шума Номерирането на изобразените компоненти се отнася до фигурите на графичната страница. Фигурите са частично схематични и могат да се отличават от Вашия пневматичен инструмент. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 230 G 1/4" G 1/4" G 1/4" Светъл отвор Консумация на въздух на празен ход 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Маса съгласно 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 231 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Светъл отвор Консумация на въздух на празен ход Маса съгласно 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 232: Декларация За Съответствие

    ния, както и на следните стандарти: EN ISO 11148-6. трите направления) и неопределеността K са определени Техническа документация (2006/42/ЕО) при: съгласно EN 28927. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Завиване/развиване: a < 2,5 m/s , K=1,5 m/s 70538 Stuttgart, GERMANY Посоченото...
  • Seite 233 – Вкарайте работния инструмент в патронника 1 и отно- – Поставете маркуча за отработилия въздух (централен) во отпуснете втулката 14. 11, който отвежда отработилия въздух от работната площадка, върху подаващия въздух маркуч 13. След то- 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 234: Включване И Изключване

    Пневматичните инструменти имат управляван по въртящ – За включване на пневматичния инструмент натиснете момент изключващ съединител, който се регулира в ши- лоста 9 и го задръжте натиснат, докато работите. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 235 – Демонтирайте съединителя 25 от корпуса 2 и извадете – След всяко техническо обслужване проверете скорост- осигурителния пръстен 22. та на въртене с уред и проверете дали пневматичния инструмент не вибрира по-силно. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 236 Допълнителни приспособления Можете да получите подробна информация за пълната га- ма висококачествени консумативи и допълнителни прис- пособления в интернет на адрес www.bosch-pt.com или при Вашия специализиран търговец. Сервиз и технически съвети Винаги, когато се обръщате към представителите на Бош с...
  • Seite 237: Македонски

    добро затегнати. Незацврстените или оштетени дефектен прекинувач за вклучување/исклучување. држачи за црево може да предизвикаат Пневматскиот алат кој повеќе не може да се вклучи или неконтролирано испуштање на воздухот. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 238 Корисникот на алатот треба овие знаци да му ги заштита треба да се процени посебно за секоја соопшти на работодавецот или да се консултира со поединечна примена. стручно медицинско лице. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 239 пружина или уред за израмнување. Thread Series)  Пневматскиот уред држете го со сигурен фат, по однос на реакциските сили на дланката. Вибрациите може да се зајакнат, доколку поцврсто го држите уредот. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 240 14 Чаура за брзозаменливата глава 15 Алат за подесување 16 Плочка за подесување 17 Прстен за задржување 18 Прстен за потпора 19 Пружина за брзозаменливата глава 20 Стезна чаура Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 241: Технички Податоци

    240 | Македонски Технички податоци Овие пневматски алати спаѓаат во серијата CLEAN. Техниката CLEAN на Bosch ги штити корисникот и околината со безмасно работење како и намалена потрошувачка на воздух и енергија. Исто така е возможна примена со воздух кој содржи...
  • Seite 242 G 1/4" Ширина на цревото мм Потрошувачка на воздух во л/с празен од 13,8 13,8 13,8 13,8 Тежина согласно кг 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Фунта Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 243 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Ширина на цревото мм Потрошувачка на воздух во празен л/с од Тежина согласно кг 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Фунта 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 244 услови, бидејќи вашето работно место повеќе нема да биде извалкано со воздух кој содржи масло или прав одн. Техничка документација (2006/42/EC) при: струготини. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Централен воздуховод (види слика A) Henk Becker Helmut Heinzelmann –...
  • Seite 245 избегнете со притискање на лостот 9. – За вклучување на пневматскиот алат, притиснете го Примена: шрафови за плех, дрво лостот 9 и држете го притиснат за време на работниот процес. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 246 состојба на мирување, но не му штетат на моторот. На крај подмачкајте го куќиштето со специјална маст за погони од Bosch. Повторете го процесот на чистење по Замена на федер спојката (види слика F) околу 300 работни часа од првото чистење.
  • Seite 247 врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. Македонија...
  • Seite 248: Srpski

    Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim  Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare. pneumatskim alatima. Nošenjem lične zaštitne opreme, kao zaštite za disanje, sigurnosnih cipela koje ne kližu, zaštitnog šlema ili zaštite Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 249  Delovanje vibracija može izazvati oštećenje živaca i  Pri nekom prekidu snabdevanja vazduhom ili poremećaje u cirkulaciji krvi u rukama i šakama. redukovanom radnom komadu isključuje se 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 250 Utrošak vazduha 14 Čaura brzo promenljive stezne glave cubic feet/minute 15 Alat za podešavanje Odnosna mera Decibeli 16 Ploča za podešavanje relativne glasnoće 17 Prsten za zadržavanje 18 Osloni prsten Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 251: Izjava O Usaglašenosti

    Nivo zvučnog pritiska uredjaja vrednovan sa A je tipično manji Ovi pneumatski alati spadaju u CLEAN-seriju. od 70 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Bosch CLEAN-tehnika čuva radnika i okolinu sa radom bez ulja Nivo zvuka pri radu može prekoračiti 80 dB(A). kao i malom potrošnjom vazduha i energije.
  • Seite 252 G 1/4" G 1/4" G 1/4" Svetao promer creva Potrošnja vazduha u praznom hodu 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Težina prema 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 253 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Svetao promer creva Potrošnja vazduha u praznom hodu Težina prema 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 254 „Tehnički podaci“. Za dobijanje pune snage koristite Vi možete dodatnu dršku 10 po želji iskrenuti, da bi postigli samo creva do maksimalnih 4 m dužine. sigurno i za ruku nezamarajuće držanje u radu. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 255: Puštanje U Rad

    Kod prethodno podešeni obrtni momenat. optimalnog radnog pritiska uključite ponovo alat. Kako biste uštedeli energiju, pneumatski alat uključujte samo ako ga koristite. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 256: Održavanje I Servis

    Time se obezbedjuje, da – U levo: Pritisnite preklopnik smera okretanja 8. ostane sačuvana sigurnost pneumatskog alata. Okrenitre preklopnik smera okretanja 8, da bi blokirali Jedan stručni Bosch-servis izvodi ove radove brzo i poziciju. pouzdano. Upotrebljavajte isključivo Bosch originalne rezervne delove.
  • Seite 257 Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovića 59...
  • Seite 258: Slovensko

    Le trenutek nepazljivosti pri uporabi uporabo pnevmatskega orodja poskrbite za to, da se pnevmatskega orodja lahko vodi do resnih poškodb. poškodovani deli popravijo. Mnogo nesreč se pripeti za- radi slabo vzdrževanih pnevmatskih orodij. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 259 Vašega delo-  Pri prekinitvi oskrbe z zrakom ali reduciranem delov- dajalca in se posvetujte z zdravnikom. nem tlaku morate izklopiti pnevmatsko orodje. Preveri- 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 260: Opis In Zmogljivost Izdelka

    10 Dodatni ročaj* 11 Odvodna gibka cev, centralna 12 Objemka gibke cevi 13 Dovodna gibka cev 14 Tulka hitrozamenljive vpenjalne glave 15 Nastavljalno orodje 16 Nastavljalni kolut 17 Vzmetna podložka Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 261: Tehnični Podatki

    19 Vzmet hitrozamenljive vpenjalne glave Pnevmatska orodja spadajo k seriji CLEAN. 20 Vpenjalna puša Tehnika Bosch CLEAN varuje uporabnika in okolico, ker se de- 21 O-obroč lo opravlja brez olja ter z majhno porabo zraka in energije. 22 Varnostni obroč...
  • Seite 262 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Svetlina cevi Poraba zraka v prostem teku 13,8 13,8 13,8 13,8 Teža po EPTA-Procedure 01:2014 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 263 Priključni navoj priključka gibke cevi G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Svetlina cevi Poraba zraka v prostem teku Teža po EPTA-Procedure 01:2014 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 264 6 tako, da Tehnična dokumentacija (2006/42/ES) pri: močno pritegnite objemko. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, – Potisnite cev odpadnega zraka (v sredini) 11, ki odvaja od- 70538 Stuttgart, GERMANY padni zrak z Vašega delovnega mesta, čez cev za dovajanje...
  • Seite 265 Pnevmatska orodja imajo S-Plus-sklopko, ki je odvisna od vr- Da prihranite energijo, vključite pnevmatsko orodje le, kadar tilnega momenta in je v velikem območju nastavljiva. Aktivira ga potrebujete. se, ko je nastavljen vrtilni moment dosežen. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 266: Nastavitev Vrtilnega Momenta

    Nato namažite gonilo s specialnim Boschevim torju. mazivom za gonila. Ponovite postopek čiščenja na vsakih 300 ur obratovanja od prvega čiščenja. Specialna mast za gonila (225 ml) Številka artikla 3 605 430 009 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 267: Servis In Svetovanje O Uporabi

    Risbe razsta- vljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- bora. Slovensko Top Service d.o.o.
  • Seite 268: Hrvatski

    Prije primjene pneumatskog alata za- Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 269  Koristite pomoćna sredstva za preuzimanje sila reakci- nog sustava i smetnje u cirkulaciji krvi u šakama i ruka- je, kao što je npr. naprava za oslanjanje. Ako to nije mo- guće, koristite dodatne ručke. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 270: Uporaba Za Određenu Namjenu

    15 Alat za podešavanje kubična stopa po minuti 16 Pločica za podešavanje Jedinica za relativnu Decibel 17 Sigurnosni prsten jačinu zvuka 18 Prsten s naslonom 19 Opruga brzoizmjenjive stezne glave Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 271 Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. Tehnički podaci Ovi pneumatski alati pripadaju CLEAN seriji. Bosch CLEAN tehnologijom štiti se korisnik i okoliš, zahvalju- jući radu bez ulja, kao i manjoj potrošnji komprimiranog zraka i energije. Moguć je i rad s komprimiranim zrakom sa sadržajem ulja.
  • Seite 272 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Svijetli otvor crijeva Potrošnja zraka pri praznom hodu 13,8 13,8 13,8 13,8 Težina odgovara 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 273 0 607 453 0../2..: Razina buke pneumatskog alata vrednovana sa A obično izno- Izmjerene vrijednosti za buku određene su prema si: razina zvučnog tlaka 71 dB(A); razina učinka buke EN ISO 15744. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 274: Izjava O Usklađenosti

    6, ta- Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) može se dobiti kod: ko da se stegne obujmica crijeva. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, – Navucite crijevo za otpadni zrak (središnje) 11, koje odvo- 70538 Stuttgart, GERMANY di otpadni zrak od vašeg radnog mjesta, preko crijeva za...
  • Seite 275 – Izbjegavanje isključivanja: Isključivanje kod dosizanja 0 607 453 233/... 234 namještenog okretnog momenta možete izbjeći pritiskom 0 607 454 238/... 239 na polužicu 9. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 276: Održavanje I Servisiranje

    Time će se održati sigurnost Za blokiranje položaja okrenite preklopku smjera rotacije pneumatskog alata. Ovlašteni Bosch servis će ove radove izvesti brzo i pouzdano. Namještanje okretnog momenta Koristite isključivo Bosch originalne rezervne dijelove. Namještanje okretnog momenta (vidjeti sliku E) Redovito čišćenje...
  • Seite 277 Pove- ćane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru. Hrvatski Robert Bosch d.o.o...
  • Seite 278: Eesti

    Hetkeline tähelepa-  Kasutage suruõhutööriista, lisatarvikuid, otsakuid jmt nematus suruõhutööriista kasutamisel võib põhjustada toodud juhiste kohaselt. Seejuures arvestage töötingi- raskeid vigastusi. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 279  Suruõhuseadme kasutamisel võib seadme kasutaja ta- vamini tööriista hoiate. juda ebameeldivat tunnet kätes, käsivartes, õlgades,  Universaalsete pöördmuhvide kasutamisel tuleb kasu- kaelapiirkonnas või teistes kehaosades. tusele võtta lukustustihvtid. Kasutage Whipcheck-voo- 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 280: Nõuetekohane Kasutamine

    23 Muhvivedru Pöörlemissuund 24 Kuul Vasak käik 25 Muhv *Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi- kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 281: Tehnilised Andmed

    Suruõhutööriista A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Heli- kooskõlas järgmiste standarditega: EN ISO 11148-6. rõhu tase 71 dB(A); helivõimsuse tase 82 dB(A). Mõõtemää- Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval: ramatus K=3 dB. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! 70538 Stuttgart, GERMANY 0 607 454 0../2..: Henk Becker Helmut Heinzelmann Seadme A-karakteristikuga mõõdetud helirõhu tase on väi-...
  • Seite 282 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Vooliku siseava laius Õhukulu tühikäigul 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Kaal EPTA-Procedure 01:2014 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 järgi Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 283 Voolikuliitmiku ühenduskeere G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Vooliku siseava laius Õhukulu tühikäigul Kaal EPTA-Procedure 01:2014 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 järgi 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 284 – Lükake lisakäepide 10 kinnitusvahemikku 4. ke eest. Lisakäepidet 10 võite vastavalt oma soovile pöörata asendis- Märkus: Vajalik on suruõhu hooldusüksuse kasutamine. See se, mis võimaldab turvalise ja mugava töö. tagab suruõhutööriistade veatu toimimise. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 285 0 607 453 233/... 234 momendini jõudmise korral väljalülitumist vältida, vajuta- 0 607 454 238/... 239 ge hoovale 9. – Suruõhutööriista sisselülitamiseks asetage tarvik kruvile Kasutusvaldkond: plekikruvid, puidukruvid ja rakendage kruvikeerajale kerget aksiaalsurvet. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 286 – Eemaldage kuul 24 ja O-rõngas 21. Täieliku teabe lisatarvikute kohta saate Internetist aadressi- – Tõmmake muhv 25 korpusest 2 välja ja eemaldage kinni- del www.bosch-pt.com või edasimüüjalt. tusrõngas 22. – Torgake reguleerimisvõti 15 reguleerimisseibi 16 avasse ja keerake seda seni vasakule, kuni sisseehitatud muhvi- vedru 23 on täiesti lõtv ja eemaldatav.
  • Seite 287: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    400 °C, kuna vastasel juhul võivad tekkida tervistkahjus- tavad aurud. Kui suruõhuseade on kasutusressursi ammendanud, toimeta- ge see ümbertöötluskeskusse või tagastage Boschi volitatud edasimüüjale. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 288: Latviešu

    Pneimatiskais instruments, ko nevar ieslēgt un savilktas. Nepietiekoši savilktas vai bojātas šļūteņu apska- vas var būt par cēloni nekontrolējamai gaisa noplūdei. izslēgt, ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 289 Pneimatiskais instruments nav izolēts, tāpēc, tam saskaro-  Darba laikā nēsājiet cieši pieguļošus cimdus. Pneimatis- ties ar spriegumnesošu vadu, lietotājs var saņemt elektris- ko triecienu. ko instrumentu rokturi darba laikā parasti ir auksti, jo tos 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 290 šļūteņu savienotājus Whipcheck, kas ļauj novērst gaisa noplūdi gadījumā, ja saspiestā gaisa šļūtene tiek atvie- nota no pneimatiskā instrumenta vai no citas šļūtenes.  Nekādā gadījumā nepārnesiet pneimatisko instrumen- tu aiz šļūtenes. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 291 Tehniskie parametri 17 Atspergredzens Šie pneimatiskie instrumenti pieder pie sērijas CLEAN. 18 Balstgredzens Bosch tehnoloģija CLEAN saudzē lietotāja veselību un apkār- 19 Ātrās nomaiņas turētājaptveres atspere tējo vidi, jo ļauj strādāt ar mazāku saspiestā gaisa un enerģijas 20 Spīļaptvere patēriņu, nepiejaucot gaisam eļļu.
  • Seite 292 G 1/4" G 1/4" G 1/4" Šļūtenes diametrs nenospriegotā stāvoklī Gaisa patēriņš brīvgaitā 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Svars atbilstoši 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 293 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Šļūtenes diametrs nenospriegotā stāvoklī Gaisa patēriņš brīvgaitā Svars atbilstoši 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 294: Atbilstības Deklarācija

    šādiem standartiem: EN ISO 11148-6. Pneimatisko instrumentu var iekarināt piemērotā statnē vai Tehniskā lieta (2006/42/EK) no: citā turētājierīcē, izmantojot lokveida turētāju 7. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS,  Regulāri pārbaudiet instrumenta lokveida turētāju un 70538 Stuttgart, GERMANY turētājierīces āķus vai iekares.
  • Seite 295 Griezes momentam sasniedzot skrūvēšanas operācijai ie- atslēgu (platums 22 mm). stādīto vērtību, skrūvgrieža sprūda sajūgs sāk pārlecienus, līdz tiek atlaista ieslēdzēja svira 9. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 296 – Ievietojiet regulējošo instrumentu 15 regulējošās paplāk- – Lai ieslēgtu pneimatisko instrumentu, nospiediet tā ieslē- snes 16 izgriezumā un grieziet to virzienā pa kreisi tik ilgi, dzēja sviru 9 un darba laikā turiet to nospiestu. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 297: Apkalpošana Un Apkope

    Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jau- pneimatisko instrumentu. tājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu, kā arī Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā šie darbi tiks veikti ātri un par rezerves daļu iegādi. Izklājuma zīmējumus un informāciju kvalitatīvi. par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē: Izmantojiet vienīgi Bosch oriģinālās rezerves daļas.
  • Seite 298: Lietuviškai

    Nedirbkite su pneumatiniu įrankiu, jei esate pa-  Rūpestingai prižiūrėkite pneumatinį įrankį. Tikrinkite, vargę, vartojote alkoholio, narkotikų ar medikamentų. ar judžios dalys nepriekaištingai veikia ir nestringa, ar Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 299 įrankį abiem rankomis ir stenkitės išlaikyti tokią  Jei pneumatinis įrankis yra su garso slopintuvu, reikia kūno ir rankų padėtį, kurioje sugebėtumėte suvaldyti užtikrinti, kad dirbant su pneumatiniu įrankiu tinkamos 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 300 12 Žarnos apkaba Oro slėgis 13 Oro tiekimo žarna Svarų kvadratiniam coliui 14 Greitojo keitimo griebtuvo įvorė Litrų per sekundę Oro sąnaudos 15 Reguliavimo įrankis Kubinių pėdų per minutę Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 301: Techniniai Duomenys

    17 Spyruoklinis fiksuojamasis žiedas Šie pneumatiniai įrankiai priklauso CLEAN serijai. 18 Atraminis žiedas Bosch CLEAN technika saugo dirbantįjį ir tausoja aplinką, nes 19 Greitojo keitimo griebtuvo spyruoklė ji veikia be alyvos ir taupiau naudoja orą ir energiją. 20 Tvirtinimo įvorė...
  • Seite 302 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Žarnos vidinis skersmuo Oro sąnaudos, veikiant tuščiąja eiga 13,8 13,8 13,8 13,8 Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“ 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 303 Žarnos jungties jungiamasis sriegis G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Žarnos vidinis skersmuo Oro sąnaudos, veikiant tuščiąja eiga Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“ 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 304: Montavimas

    Techninė byla (2006/42/EB) laikoma: ir nesisuks sūkuriais dulkės ar drožlės. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Centrinis oro išleidimas (žr. pav. A) 70538 Stuttgart, GERMANY – Atlaisvinkite oro tiekimo žarnos 13 apkabą 12, pritvirtinki-...
  • Seite 305: Paruošimas Darbui

    Pneumatiniai įrankiai yra su „S-Plus“ mova, kuri priklauso nuo sukimo momento ir yra reguliuojama plačiame diapazo- Kad taupytumėte energiją, nenaudojamą pneumatinį įrankį iš- junkite. ne. Ji suveikia, kai pasiekiamas nustatytas sukimo momentas. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 306 Vykdykite tirpiklio gamintojo pateiktus naudojimo ir šalinimo nurodymus. Po to sutepki- te pavarą specialiu Bosch tepalu, skirtu pavaroms tepti. Po Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 307 Jeigu jūsų pneumatinis įrankis yra nebetinkamas naudoti, prašome jį atiduoti antriniam perdirbimui arba grąžinti į pre- kybos vietą, t. y. į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių. Galimi pakeitimai. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 308  工作时务必要全神贯注,不但要保持头脑清醒更要  只能将气动工具交给合格且经过训练的人员来设 理性地操作气动工具。疲惫,喝酒或服用毒品,兴 定,调整和使用。 奋剂后,切勿操作气动工具。 使用气动工具时只要 稍微分心便可能导致后果严重的意外。  不可以更改气动工具。 擅自更改机器可能会降低安  穿戴好您个人的防护装备並戴上护目镜。 根据雇主 全性措施的成效并提高对操作者的危险。 的指示或工作防护法规及健康保护规章的要求,穿 维修 戴您个人的防护装备,例如防护面罩,止滑工作  气动工具只能交给合格的专业人员修理。 修理工具 鞋,安全帽或耳罩等,如此可以降低受伤的危险。 时只能换装原厂零,配件。  避免意外地开动机器。在连接供气装备,提起或搬 运气动工具之前,务必检查是否已经关闭了气动工 具。 如果您在提携气动电动工具时无意地启动了起 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 309 符号 含义  在安装,操作,维修,保养和更  使用合适的侦测器,以便找出隐藏著的电源线的位 置。或者向当地的供电单位索取相关资料。 钻穿电 换零件之前,以及工作前在气动 线会造成火灾並遭受电击。损坏瓦斯管会引起爆 工具附近逗留时 都要详细阅读和 炸。 如果水管被刺穿了会导致财物损失。 遵守所有的指示。 如果未遵循安  避免接触带电的电线。 本气动工具不具备绝缘性 全规章和指示可能造成严重的伤 能,若与带电线路接触可能导致触电。 害。 瓦 瓦 效率 牛頓米 牛頓米 能量单位 (扭力) 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 310 – 符合人体工程学的 翻开标示了气动工具详解图的折叠页。阅读使用说明 air tool – 气动工具 书时必须必须翻开折叠页参考。 noise reduction – 降低了噪音水平 正确地使用机器 在规定的功率范围内,可以使用本气动工具拧入和拧 出特定大小的螺丝,以及拧紧和放松螺母。 插图上的机件 机件的编号和详解图上的编号一致。部分的图并非十 分精细可能和气动工具实体有差异。 1 工具接头 2 机壳 3 保护套筒 4 固定位置( 例如针对辅助手柄 ) 5 进气孔上的连接头 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 311 G 1/4" G 1/4" 软管的内直径 毫米 空转时的耗气量 升 / 秒 立方英尺 / 分 13.8 13.8 13.8 13.8 13.8 13.8 公斤 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 重量符合 磅 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 312 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" 软管的内直径 毫米 空转时的耗气量 升 / 秒 立方英尺 / 分 公斤 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 重量符合 磅 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 313 电动工具的 A 类加权声压水平通常小于 70 分贝。 不 合以下标准:EN ISO 11148- 6。 确定性系数 K = 3 分贝。 工作时的噪音水平可能超过 80 分贝。 技术文件 (2006/42/EG) 存放在 : 配戴耳罩! Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY 测得的振荡总值 a (三向矢量总和) 和不确定系数 K Henk Becker Helmut Heinzelmann 符合...
  • Seite 314 触动式开关,配备跳脱离合器 寸,选购合适的软管以及连接件。为了保持机器的最 0 607 453 233/... 234 大功率,选用的软管长度不可以超过 4 米。 0 607 454 238/... 239 导入气动工具中的压缩空气不可以含有杂物或湿气, – 开动气动工具,把安装件顶在螺丝上,并轻轻地在 以防止气动工具内部堆积污垢,受损或生锈。 起子机上施加轴向的施力。 指示: 必须使用气动工具的维修组件。如此才可以确 – 关闭气动工具, 解除气动工具上的施压。 保气动工具正常运作。 如果施加在气动工具上的压力提早解除,则无法达到 详阅维修组件的操作指南。 预定的扭力。 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 315 替离合器弹簧 23。 起子机上施加轴向的施力。 – 拧出机壳 2 ( 左螺纹 !)。 – 关闭气动工具,到达设定的扭力后机器会自动关 – 使用针对锁紧涨圈的钳子取出锁紧涨圈 17。 闭。 – 取出支撑环 18 以及快速更换夹头的弹簧 19 和固定 – 跳过关机功能 : 要避免机器在到达设定的扭力之后 套筒 20。 自动关机,则要按下控制杆 9。 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 316 (参考 " 连接供气装置 ",第 313 页) ,並且让机 傳真:+852 2590 9762 器转动 5 – 10 秒钟,此时必须用布吸取流出的油 電郵:info@hk.bosch.com 脂。 如果气动工具放置一段时间没有使用则必须重 網站:www.bosch-pt.com.hk 覆做上述的手续。 制造商地址: 定期保养 Robert Bosch Power Tools GmbH – 新的气动工具在经过 150 个使用小时之后,必须使 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 用温和的清洁剂清洗传动装置。务必遵循制造厂商 70538 Stuttgart / GERMANY 提供的说明来使用和处理清洁剂。清洁完毕后必须 70538 斯图加特 / 德国 使用博世的特殊传动装置润滑脂涂抹传动装置。在 处理废弃物...
  • Seite 317  工作時務必要全神貫注,不但要保持頭腦清醒更要  只能將氣動工具交給合格且經過訓練的人員來設 理性地操作氣動工具。疲憊,喝酒或服用毒品,興 定,調整和使用。 奮劑後,切勿操作氣動工具。 使用氣動工具時只要 稍微分心便可能導致後果嚴重的意外。  不可以更改氣動工具。 擅自更改機器可能會降低安  穿戴好您個人的防護裝備並戴上護目鏡。 根據雇主 全性措施的成效並提高對操作者的危險。 的指示或工作防護法規及健康保護規章的要求,穿 維修 戴您個人的防護裝備,例如防護面罩,止滑工作  氣動工具只能交給合格的專業人員修理。 修理工具 鞋,安全帽或耳罩等,如此可以降低受傷的危險。 時只能換裝原廠零,配件。  避免意外地開動機器。在連接供氣裝備,提起或搬 運氣動工具之前,務必檢查是否已經關閉了氣動工 具。 如果您在提攜氣動電動工具時無意地啟動了起 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 318 雇主並且向合格的醫生咨詢。 符號 含義  在安裝,操作,維修,保養和更  使用合適的偵測器,以便找出隱藏著的電源線的位 置。或者向當地的供電單位索取相關資料。 鑽穿電 換零件之前,以及工作前在氣動 線會造成火災並遭受電擊。損壞瓦斯管會引起爆 工具附近逗留時 都要詳細閱讀和 炸。如果水管被刺穿了會導致財物損失。 遵守所有的指示。 如果未遵循安  避免接觸帶電的電線。 本氣動工具不具備絕緣性 全規章和指示可能造成嚴重的傷 能,若與帶電線路接觸可能導致觸電。 害。 瓦 瓦 效率 牛頓米 牛頓米 能量單位 (扭力) Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 319 進行比較。此數值亦適合用於初步評估振動負荷。 列示的振動值代表氣動工具的主要用途。氣動工具若 插圖上的機件 是用於其他用途、使用不同的配件、使用非指定嵌件 機件的編號和詳解圖上的編號一致。部分的圖並非十 工具、或維護不當,皆可能造成振動值有所偏差。 而 分精細可能和氣動工具實體有差異。 使整個工作期間的振動負荷提高。 1 工具接頭 為能正確估算振動負荷,您應將氣動工具關機或空轉 2 機殼 的時間一併納入考量。這麼做可使整個工作期間的振 動負荷降低。 3 保護套筒 另外請您制定一套安全措施,以免振動對操作者產生 4 固定位置( 例如針對輔助手柄 ) 不良影響,例如:維護氣動工具與嵌件工具、確保雙 5 進氣孔上的連接頭 手保溫、適當地編排工作步驟。 6 氣管軸套 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 320 數據 " 中所述及的產品完全遵從指令 2006/42/EG 博世 CLEAN - 技術標榜無油操作以及低耗氣,低耗能, (包含其增修內容)的相關各項要求,並符合以下標 既可以關懷操作者又能愛護環境。 準:EN ISO 11148- 6。 不過使用含油的空氣也是可以操作本機器。 技術文件 (2006/42/EG) 存放在 : Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification consumption optimized – 優化的空氣消耗量...
  • Seite 321 G 1/4" G 1/4" G 1/4" 軟管的內直徑 毫米 空轉時的耗氣量 升 / 秒 立方英尺 / 分 13.8 13.8 13.8 13.8 公斤 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 重量符合 磅 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 322 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" 軟管的內直徑 毫米 空轉時的耗氣量 升 / 秒 立方英尺 / 分 公斤 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 重量符合 磅 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 323 頁) , 接著再向上拉動排氣軟管 11,讓排氣軟管 機器。 罩住已經安裝在機器末端的供氣軟管。 如未使用,請關閉氣動工具以節省電源。 連接供氣裝置 開動 / 關閉, 針對配備了跳脫離合器的氣動工 為了讓機器能夠發揮最大功率,務必根據 " 技術性數 具 據 " 的格表上提供的軟管內直徑值和連接螺紋的尺 寸,選購合適的軟管以及連接件。為了保持機器的最 本氣動工具有一個受扭力控制的跳脫離合器 , 該裝置 大功率,選用的軟管長度不可以超過 4 米。 的設定範圍很大。只要到達了設定的扭力它就會發揮 導入氣動工具中的壓縮空氣不可以含有雜物或濕氣, 功能。 以防止氣動工具內部堆積污垢,受損或生銹。 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 324 – 關閉氣動工具,到達設定的扭力後機器會自動關 指示﹕ 進行軟擰轉時,即便設定為低扭力,離合器也 閉。 無法及時分離。 如果施加在控制杆 9 上的壓力提早解除,則無法達到 預定的扭力。 設定扭力之後 – 進行嘗試性擰轉,讓扭力能夠配合擰轉的情況 (硬 開動 / 關閉, 針對配備了 S-Plus- 離合器的氣 擰轉,中擰轉,軟擰轉) 。 動工具 – 使用電子扭力測量儀或扭力扳手檢查扭力。 本氣動工具有一個受扭力控制的 S-Plus- 離合器,該 裝置的設定範圍很大。只要到達了設定的扭力它就會 發揮功能。 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 325 電話 : (02) 2515 5388 只能使用博世原廠的備件。 傳真 : (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 定期清潔 – 定期清潔氣動工具進氣孔上的濾網。此時必須先擰 制造商地址 : 出氣管軸套 6,並清除濾網上的灰塵和污垢。清潔 Robert Bosch Power Tools GmbH 完畢後再裝回並擰緊氣管軸套。 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY – 壓縮空氣中含有水分和污垢,會引起生銹並磨損肋 70538 斯圖加特 / 德國 片、活門等,為了預防上述情況,可以在進氣孔 5 上加數滴機油,然后再度連接好供氣裝備 (參考...
  • Seite 326: 한국어

    하자 없이 정상적으로 기능을 하는지 , 걸리는 부위 잠시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니 가 없는지 , 혹은 에어공구의 기능에 중요한 부품이 다 . 손상되지 않았는지 확인해 보십시오 . 손상된 부품은 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 327  반동력을 수용하는 받침장치 등의 보조장치를 사용 나 하얗게 변하면 에어공구로 작업하는 것을 중지하 하십시오 . 이러한 조치가 불가능한 경우 보조 손잡 고 고용주에게 알리고 의사와 상담하십시오 . 이를 사용하십시오 . 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 328 Fine Thread Series) 25 커플링 Whitworth thread *도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하 연결 나사 National pipe thread 지 않습니다 . 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고 하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 329 G 1/4" G 1/4" 호스 내부 직경 무부하 시 공기 소비량 13.8 15.9 13.8 13.8 13.8 13.8 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA 공정 01:2014 에 따른 중량 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 330 G 1/4" G 1/4" G 1/4" 호스 내부 직경 무부하 시 공기 소비량 13.8 13.8 13.8 13.8 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 EPTA 공정 01:2014 에 따른 중량 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 331 과 같습니다 : 음압 레벨 71dB(A); 음향 파워 레벨 소음 측정치는 EN ISO 15744 규정에 따라 측정한 것 82dB(A). 불확실성 K=3dB. 입니다 . 귀마개를 착용하십시오 ! 0 607 453 0../2..: 0 607 454 0../2..: 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 332 EN ISO 11148- 6. 도 개선됩니다 . 기술 자료 문의 (2006/42/EG) : Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 복합식 배기 라인 ( 그림 A 참조 ) 70538 Stuttgart, GERMANY – 공기 유입용 호스 13 의 호스 집게 12 를 풀고 , 호스...
  • Seite 333 본 에어공구에는 토크에 좌우되는 , 광범위하게 조절이 가능한 S-Plus 클러치가 있습니다 . 설정된 토크에 달 가능한 과부하 클러치가 있습니다 . 설정된 토크에 달하 하면 저절로 작동합니다 . 면 자동으로 작동합니다 . 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 334 – 처음 약 150 시간 가량 사용한 후 기어를 약한 용제 로 닦아 주십시오 . 용제의 사용과 처리에 대한 사항 은 제조사의 설명서를 참조하십시오 . 그리고 나서 보 쉬의 특수 기어 윤활제로 윤활해 주십시오 . 처음 세 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 335 모터 오일 SAE 10 이나 SAE 20 을 사용해야 합니다 . 별매 액세서리 전체 액세서리 제품군에 대한 정보는 인터넷 www.bosch- pt.com 또는 전문점에서 알아볼 수 있 습니다 . 보쉬 AS 및 고객 상담 문의 사항이 있거나 스패어 부품을 주문할 때 반드시...
  • Seite 336: ภาษาไทย

    ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ชิ ้ น ส่ ว นที ่ เ คลื ่ อ นไหวได้ จ ะทํ า งาน หรื อ อยู ่ ภ ายใต้ ก ารครอบงํ า ของฤทธิ ์ ข องยาเสพติ ด Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16)
  • Seite 337 เช่ น ใช้ ว ั ส ดุ ด ู ด ซั บ เมื ่ อ เกิ ด เสี ย งสั ่ น เคาะจากชิ ้ น งาน) ไว้ ก ่ อ นเหล่ า นี ้ ส ามารถป้ อ งกั น การบาดเจ็ บ ได้ 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 338 6 ท่ อ ต่ อ สายยาง นาที นาที ช่ ว งเวลา 7 ห่ ว งแขวน ระยะเวลา วิ น าที วิ น าที 8 สวิ ท ช์ เ ปลี ่ ย นทิ ศ ทางการหมุ น Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 339 และสอดคล้ อ งกั บ มาตรฐานดั ง ต่ อ ไปนี ้ : EN ISO 11148-6 19 สปริ ง ของหั ว จั บ ดอกชนิ ด เปลี ่ ย นเร็ ว เอกสารทางเทคนิ ค (2006/42/EC) ที ่ : 20 ปลอกหนี บ Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 21 โอ-ริ ง 70538 Stuttgart, GERMANY 22 แหวนยึ ด...
  • Seite 340 ความสิ ้ น เปลื อ งอากาศเมื ่ อ ไม่ ใ ช้ ง าน ลิ ต ร/วิ น าที 13.8 13.8 13.8 13.8 13.8 13.8 น้ ํ า หนั ก ตามระเบี ย บการ-EPTA- กก. 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 341 ความสิ ้ น เปลื อ งอากาศเมื ่ อ ไม่ ใ ช้ ง าน ลิ ต ร/วิ น าที น้ ํ า หนั ก ตามระเบี ย บการ- กก. 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 0.90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 342 342) และดึ ง สายยางปล่ อ ยลม (รวมกั น ) 11 ยิ ่ ง มี ม าก ครอบบนสายยางนํ า ลมเข้ า ที ่ ป ระกอบแล้ ว ไปที ่ ส ่ ว นท้ า ยของเครื ่ อ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 343 – เครื ่ อ งมื อ นิ ว เมติ ก ปิ ด สวิ ท ช์ โ ดยอั ต โนมั ต ิ เ มื ่ อ ถึ ง แรงบิ ด ที ่ จะขจั ด แรงติ ด ขั ด ได้ ตั ้ ง ไว้ 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 344 ตอบสนองสํ า หรั บ การตั ้ ง ค่ า แรงบิ ด ค่ า ต่ ํ า ออกมา หากไม่ ใ ช้ เ ครื ่ อ งมื อ นิ ว เมติ ก เป็ น เวลานาน ควร ทํ า ตามขั ้ น ตอนดั ง กล่ า วเสมอ Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 345 ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ รายการอุ ป กรณ์ ป ระกอบที ่ ม ี ค ุ ณ ภาพทั ้ ง หมด สามารถดู ไ ด้ ใ นอิ น เทอร์ เ น็ ต www.bosch-pt.com หรื อ ที ่ ตั ว แทนจํ า หน่ า ยของท่ า น...
  • Seite 346: Bahasa Indonesia

    Jagalah supaya udara eksaust tidak terkena pada Perhatikanlah supaya slang-slang tidak kena panas, mata. Udara eksaust dari perkakas pakai udara minyak dan bagian-bagian yang berputar. Gantikanlah bertekanan bisa jadi mengandung air, minyak, partikel Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 347  Gunakanlah sarana pembantu untuk mengimbangi  Perkakas pakai udara bertekanan tidak boleh dirubah. momen reaksi, misalnya sarana untuk menopang. Jika Perubahan padanya bisa jadi mengakibatkan petunjuk- hal ini tidak mungkin, pasangkan gagang tambahan. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 348  Pada waktu mengerjakan benda yang dikerjakan bisa berat. terjadi kebisingan yang dapat dihindarkan dengan Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 349: Data Teknis

    Perkakas-perkakas pakai udara bertekanan ini termasuk seri untuk penggunaan. Kesalahan dalam CLEAN. menjalankan petunjuk-petunjuk untuk Teknik CLEAN dari Bosch melindungi pengguna dan ramah keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk lingkungan karena tidak membutuhkan minyak serta untuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, konsumsi udara dan energi yang hemat.
  • Seite 350 G 1/4" G 1/4" Diameter dalam slang Konsumsi udara selama tidak dibebankan 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 Berat sesuai dengan 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 351 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" Diameter dalam slang Konsumsi udara selama tidak dibebankan Berat sesuai dengan 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 352 , K=1,5 m/s Naskah teknik (2006/42/EG) di: Nilai level getaran yang terdapat dalam petunjuk penggunaan Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, ini telah sesuai dengan standarisasi metode penghitungan 70538 Stuttgart, GERMANY yang digunakan dalam EN ISO 11148 dan nilai tersebut dapat...
  • Seite 353 – Pasang alat kerja pada lengan cekam 1 dan biarkan – Kendorkan klem slang 12 dari slang udara masuk 13 dan selongsong 14 kembali longgar. pasangkan slang udara masuk menyelubungi nipel slang 6 dengan cara mengencangkan klem slang. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 354 Jika tekanan pada tuas 9 dilepaskan sebelumnya, momen lepaskan tuas 9. putar yang disetelkan sebelumnya, tidak tercapai. Jika tekanan pada tuas 9 dilepaskan sebelumnya, momen putar yang disetelkan sebelumnya, tidak tercapai. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 355 – Pasangkan satu kunci mur dalam (6 mm atau 1/4") pada pemegang alat kerja 1 dan putarkannya sedemikian, sampai Satu Service Center Bosch yang ahli dan resmi dapat tampak satu celah setengah bulat pada teluk kecil 16. melakukan pekerjaan ini dengan cepat dan baik.
  • Seite 356 10 angka dan tercantum pada label tipe perkakas pakai udara bertekanan. Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang dapat Anda lihat di: www.bosch-pt.com...
  • Seite 357: Tiếng Việt

     Không làm dụng cụ nén khí bị quá tải. Sử dụng mắt. dụng cụ nén khí theo công việc dự định của bạn. Dụng cụ nén khí đúng loại sẽ thực hiện công 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 358 Không được bỏ qua những cảnh và khi thay các phụ kiện trên dụng cụ nén khí, báo này. Người vận hành máy nên thông báo Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 359  Không được sử dụng chìa vặn ống và đầu nối Đơn vị đo tiếng mòn hay không khít. Điều này có thể dẫn đến Decibel động liên quan việc làm tăng độ rung. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 360 11 Vòi xả khí thải, chính như: Bảo trì động cơ khí nén và các phụ tùng thay 12 kẹp đàn hồi vòng thế, giữ ấm tay, thiết lập các qui trình làm việc. Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 361: Thông Số Kỹ Thuật

    2006/42/EG bao gồm cả các thay đổi của SẠCH của Bosch là ứng dụng sự tối ưu yếu tố cho các hướng dẫn này và thống nhất với các quy chuẩn người vận hành và...
  • Seite 362 Đường kính trong vòi ống Sự tiêu thụ hơi khi không tải 13,8 13,8 13,8 13,8 Trọng lượng theo Qui trình 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 (chuẩn EPTA 01:2014) Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 363 G 1/4" Đường kính trong vòi ống Sự tiêu thụ hơi khi không tải Trọng lượng theo Qui trình 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 EPTA-Procedure 01:2014 (chuẩn EPTA 01:2014) 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 364 đầu 6 và siết chặt kẹp đàn hồi vòng lại. – Kéo vòi xả (kết hợp) 11, vòi dẫn hơi xả ra khỏi khu vực làm việc của bạn, phủ qua vòi ống dẫn hơi vào Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 365: Hướng Dẫn Vận Hành

    – Để tắt dụng cụ nén khí, thả cần 9 ra. Khi cần 9 được thả ra quá sớm, máy không đạt được lực xoắn được chỉnh đặt trước. 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 366 đảm sự an toàn của dụng nén khí được giữ nguyên. Điều chỉnh Mô-men xoắn Mọi trung tâm phục vụ khách hàng Bosch có thể Điều chỉnh Mô-men xoắn (xem hình E) thực hiện công việc này một cách đáng tin và nhanh chóng.
  • Seite 367 địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.
  • Seite 368 .‫مئوية ، فقد تنتج يندئذ أرخبة مضبة رالصحة‬ ،‫إن أمست يدة الهواء المضغوط غيب صالحة لالستعمال‬ ‫فسلمها إلی مبكز إليادة التصنيع أو إلی شبكة تجارية، مثًال‬ .‫لمبكز وكالة خدمة زرائن شبكة روش‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 369 .‫أو ين طبيق التاجب المختص‬ .‫المب ك ّب رنارض القارنة الجديد‬ ‫استبدل نارض القارنة‬ − .‫أيد تبكيب يدة الهواء المضغوط رالتسلسل المعاكس‬ − .‫اضبط يزم الدوران.اردأ رقيم ضبط منخفضة‬ − 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 370 ‫من أجل إطفاء يدة الهواء المضغوط، ينبغع أن تطلق‬ − ‫الذراع‬ ‫لن يتمّ التوصل إلی يزم الدوران الذي سبق وتمّ ضبطه إن‬ .‫قبل األوان المطلوب‬ ‫تم إزالة الحمل ين الذراع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 371 ‫. اررط يدة الهواء المضغوط رعد ذلك رمنبع‬ ‫رالهواء‬ ،”‫االمداد رالهواء (يباجع “الوصل رمنبع االمداد رالهواء‬ )‫) واسحب خبطوم الهواء العادم (مبكزي‬ ‫الصفحة‬ .‫فوق خبطوم االمداد رالهواء المبكب إلی نهاية الجهاز‬ 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 372 G 1/4" ‫أسنان لولبة وصلة الخبطوم‬ ‫القطب الداخلع رالخبطوم‬ ‫مم‬ ‫لتب فع الثانية‬ ‫استهالك الهواء دون حمل‬ ‫قدم مبرعة/دقيقة‬ 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 ‫الوزن حسب‬ ‫كغ‬ EPTA-Procedure 01:2014 ‫رطل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 373 ‫مم‬ ‫القطب الداخلع رالخبطوم‬ ‫لتب فع الثانية‬ ‫استهالك الهواء دون حمل‬ 13,8 13,8 13,8 13,8 ‫قدم مبرعة/دقيقة‬ 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 ‫كغ‬ ‫الوزن حسب‬ EPTA-Procedure 01:2014 ‫رطل‬ 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 374 ‫القطب الداخلع رالخبطوم‬ ‫لتب فع الثانية‬ ‫استهالك الهواء دون حمل‬ 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 ‫قدم مبرعة/دقيقة‬ 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 ‫كغ‬ ‫الوزن حسب‬ EPTA-Procedure 01:2014 ‫رطل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 375 :‫التع طبأت يليها ومتوافق مع المعاييب التالية‬ ‫لبيسة الظبف السبيع التبديل‬ EN ISO 11148-6 ‫يدة الضبط‬ (2006/42/EC) ‫األوراق الفنية لدی‬ ‫قبص الضبط‬ Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9 ‫طوق زنببكع‬ 70538 Stuttgart, GERMANy ‫حلقة ساندة‬ Henk Becker Helmut Heinzelmann ‫نارض الظبف السبيع التغييب‬...
  • Seite 376 ‫ضغط الهواء‬ ‫رطل فع اإلنش‬ ‫رطل فع اإلنش‬ ‫المبرع‬ ‫المبرع‬ ‫لتب فع الثانية‬ ‫لتب فع الثانية‬ ‫استهالك الهواء‬ ‫قدم مبرعة/دقيقة‬ ‫قدم مبرعة/دقيقة‬ ‫مقياس معين‬ ‫الرتفاع الصوت‬ ‫ديسيبل‬ ‫ديسيبل‬ ‫النسبع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 377 ‫بالهواء أو عند انخفاض ضغط التشغيل. افحص ضغط‬ .‫التشغيل واردأ مبة أخبی رضغط التشغيل المثالع‬ ◀ ‫ال تستخدم اإلطارات أو التمديدات المستهلكة أو‬ .‫الغير مالئمة. قد يؤدي ذلك إلی تقوية االهتزازات‬ 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 378 ‫واحدة أثناء استخدام يدة الهواء المضغوط قد يؤدي‬ ‫عدة الهواء المضغوط. إن الكثيب من الحوادث مصدرها‬ .‫إلی إصارات خطيبة‬ .‫يدد الهواء المضغوط التع ت م ّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 379 378 | ‫ىسراف‬ ‫متعلقات‬ ‫برای کسب اطالعست بیشتر در بسره برنسمه متعلقست و‬ www.bosch-pt.com ‫کیفیت آنهس، لطفًا به آدرس اینترنتی‬ ‫رجوع ىرمسئید و یس بس ىروشگسه تخصصی خود تمسس حسصل‬ .‫نمسئید‬ ‫خدمات پس از فروش و مشاوره با‬ ‫مشتریان‬ ،‫برای هر گونه ائوال و یس افسرش ابزار و قطعست یدکی‬...
  • Seite 380 ‫بیرون بکشید و رینگ ایمنی‬ ‫را از بدنه‬ ‫کوپل‬ − ‫در واحد تنظیم و مراقبت روغن زن، بسیستی از روغن موتور‬ SAE 20 SAE 10 .‫جدا کنید‬ .‫ااتفسده کنید‬ ‫و یس‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 381 ،‫در صورت کسهش زود هنگسم ىشسر روی ابزار بسدی‬ .‫بسر اتفسق می اىتد‬ .‫گشتسور تنظیم شده بدات نمی آید‬ ،‫در صورت کسهش زود هنگسم ىشسر روی ابزار بسدی‬ .‫گشتسور تنظیم شده بدات نمی آید‬ 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 382 ‫می یسبد، زیرا محل کسر شمس از این طریق در برابر هوای‬ (2006/42/EC) :‫تواط‬ ‫مدارک ىنی‬ ‫آلوده به روغن و یس گرد و غبسر و براده هسی پخش شده در‬ Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9 .‫هوا حفظ میشود‬ 70538 Stuttgart, GERMANy ‫خروجی هوای متمرکز (رجوع شود به تصویر‬ Henk Becker Helmut Heinzelmann −...
  • Seite 383 G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/4" ‫مغزی شلنگ اتصسل‬ ‫قطر داخلی شلنگ‬ ‫مصرف هوا بدون بسر‬ 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 ‫وزن مطسبق ااتسندارد‬ EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 384 G 1/4" G 1/4" ‫مغزی شلنگ اتصسل‬ ‫قطر داخلی شلنگ‬ ‫مصرف هوا بدون بسر‬ 13,8 13,8 13,8 13,8 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 ‫وزن مطسبق ااتسندارد‬ EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 385 G 1/4" ‫مغزی شلنگ اتصسل‬ ‫قطر داخلی شلنگ‬ ‫مصرف هوا بدون بسر‬ 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 13,8 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 0,90 ‫وزن مطسبق ااتسندارد‬ EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 386 ‫مقسدیر اندازه گیری شده برای میزان صدا، مطسبق بس‬ ‫– بدون روغن‬ EN ISO 15744 .‫محسابه می شوند‬ ‫ااتسندارد‬ ergonomic ‫– متنساب بس بدن‬ air tool ‫– ابزار بسدی‬ noise reduction ‫–کسهش مقدار ار و صدا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 387 ◀ .‫ابزار بادی را هرگز بوسیله شلنگ حمل نکنید‬ ‫-رزوه ریز‬ Unified National Fine Thread Series Whitworth ‫-رزوه‬ National pipe ‫رزوه اتصسل‬ thread ‫راات گرد‬ ‫جهت چرخش‬ ‫چپ گرد‬ 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Seite 388 ‫داته هسی ابزار بسدی بوایله جریسن ىشسر هوا ارد می‬ .‫شوند. داتهسی گرم در برابر لرزش زیسد حسسس نیستند‬ ‫داتکشهسی گشسد می توانند به قسمتهسی در حسل‬ .‫چرخش گیر کنند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 37K | (16.9.16) Autogoods “130”...
  • Seite 389 ‫دستگاه استفاده نکنید. ابزار بسدی که امکسن خسموش‬ ‫باشند. بست هسی افت بسته نشده می توانند بسعث‬ ‫و روشن کردن آن وجود نداشته بسشد، خطرنسک بوده و‬ .‫نشت غیر قسبل کنترل هوا شوند‬ .‫بسید تعمیر شوند‬ 1 609 92A 37K | (16.9.16) Bosch Power Tools Autogoods “130”...

Diese Anleitung auch für:

0 607 454 serie0 607 453 0090 607 453 0100 607 453 2290 607 453 2300 607 453 231 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis