Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Concept2 Model D Montageanleitung Und Bedienungsanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Model D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

usinG The
handle hooKs
1. Place the handle in the handle hooks to make
it easier to reach when you are seated on the
rower.
2. NOTE: It is best to let the handle rest against
the fan cage rather than in the handle hooks
when the machine is not in constant use. (i.e.
overnight, between workouts). This will pro-
long the life of the shock cord.
cÓmo usar los
Ganchos de la
emPuÑadura
1. Coloque la empuñadura sobre su pieza de
apoyo para lograr que sea más fácil alcanzarla
cuando esté sentado sobre la máquina de
remar.
2. NOTA: Es mejor dejar que la empuñadura
descanse contra la rejilla del ventilador en vez
de en la pieza de apoyo cuando la máquina no
está siendo usada constantemente (de noche,
entre ejercicios). Esto prolongará la vida de la
goma.
bruG aF
hÅndTaGsholderne
1. Placér håndtaget i håndtagsholderne således at
du kan nå lettere når du har sat dig til rette.
2. BEMÆRK: Når maskinen ikke er i konstant
brug, er det bedst at lade håndtaget hvile mod
ventilatorhuset i stedet for i holderne (f.eks. om
natten, mellem træningsomganger). Dette vil
forlænge levetiden for den elastiske line.
KÄdensiJan PidiKKeiden
KÄyTTÄminen
1. Aseta kädensija sen pidikkeisiin, jotta voit tarttua
siihen helpommin istuessasi laitteen istuimella.
2. HUOMAA: Jätä kädensija mieluummin vasten
tuuletinkoteloa kuin kädensijan pidikkeisiin
laitteen ollessa käyttämättä (esim. yöllä ja
harjoitusten välillä). Tämä pidentää
palautinkumin käyttöikää.
6
uTilisaTion des crocheTs
Pour PoiGnÉe
1. Placez la poignée dans les crochets pour poi-
gnée pour qu'il vous soit plus facile de
l'atteindre lorsque vous êtes assis sur le
rameur Concept2.
2. NOTE : Lorsque votre rameur n'est pas utilisé
constamment (c'est-à-dire pendant la nuit et
entre les séances d'entraînement), il est pré-
férable de laisser la poignée reposer contre le
boîtier du ventilateur plutôt que dans les
crochets pour poignée. Ceci prolongera la
durée d'utilisation de la corde élastique.
uso dei Ganci del
manico
1. Mettere il manico nei ganci appositi in modo
da poterlo raggiungere più facilmente una volta
seduti sul vogatore.
2. NOTA: E' meglio appoggiare il manico contro
la gabbia del ventilatore invece che nei ganci
appositi quando la macchina non viene usata in
continuazione (ad es., di notte, fra due esercizi,
ecc). Ciò allungherà la durata utile del cavo
ammortizzatore.
de handle houder
GebruiKen
1. Plaats de handgreep in de handle houder om
ze makkelijker te kunnen bereiken als u op het
roeiapparaat zit.
2. NB: het is beter om de handgreep tegen de
behuizing van het vliegwiel te laten rusten en
niet in de handgreephoeken als de machine
niet constant gebruikt wordt (bijvoorbeeld 's
nachts, tussen oefeningen). Hierdoor gaat het
elastiek langer mee.
2.
1.
benuTZunG der
GriFFhaKen
1. Legen Sie den Griff in die Griffhaken. Sie
können dann den Griff leichter in die Hand
nehmen, wenn Sie auf dem Sitz des
Rudergerätes sitzen.
2. HINWEIS: Wenn die Maschine für längere
Zeit nicht benutzt wird (Nachts, zwischen
Trainingssessions), sollte der Griff auf dem
Schwungradgehäuse aufliegen und sich nicht
in den Griffhaken befinden. Dadurch wird die
Haltbarkeit der Rückführschnur verlängert.
uTiliZaÇÃo dos
suPorTes dos cabos
1. Coloque os cabos nos seus suportes para poder
pegá-los com mais facilidade quando estiver
sentado no remador.
2. OBSERVAÇÃO: Quando a máquina não estiver
sendo usada constantemente (por exemplo
durante a noite e entre períodos de exercício) é
melhor deixar que estes fiquem apoiados contra
a gaiola da hélice ao invés de ficarem apoiados
nos suportes. Isto prolongará a vida da cordão
de choque.
anVÄnda
handTaGshÅllarna
1. Placera handtaget i handtagshållarna. Det blir då
lättare att nå handtaget när du satt dig till rätta i
roddaren och ska ro.
2. OBS! När maskinen inte är i konstant bruk (exv.
nattetid, mellan träningspass, etc.), är det bäst
att låta handtaget vila mot fläktkåpan i stället
för i hållarna. På så vis förlänger man
livslängden för den stötupptagande linan.
6

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis