Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RIDGID SeeSnake microDrain Bedienungsanleitung Seite 89

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SeeSnake microDrain:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
Sistema di ispezione SeeSnake
Il controllo di una sonda da una CCU SeeSnake è descritto nel
Manuale dellʼoperatore della CCU e dipende dal modello in
uso. Solitamente, la sonda può essere accesa o spenta dalla
CCU. Se si utilizza il sistema microDrain con il microEXPLORER,
la sonda viene attivata ruotando il comando della luminosità LED
a zero. Una volta posizionata la sonda, i LED possono essere ri-
portati al loro normale livello di luminosità per proseguire con
lʼispezione.
Quando la sonda del sistema microDrain è accesa, un localiz-
zatore come RIDGID SR-20, SR-60, Scout o NaviTrack
postato su 512 Hz è in grado di rilevarla. Lʼapproccio più
funzionale per la tracciatura della sonda è quello di inserire il
cavo di spinta nel tubo di circa 1,5 - 3 metri (5-10 piedi) e utiliz-
zare il localizzatore per trovare la posizione della sonda.
Eventualmente è possibile estendere il cavo di spinta per una
lunghezza uguale nel tubo e localizzare nuovamente la sonda
partendo dalla precedente posizione individuata.
Per localizzare la sonda, accendere il localizzatore e impo-
starlo in modalità Sonda. Eseguire la scansione nella direzione
della posizione probabile della sonda finché il localizzatore non
la rileva. Una volta rilevata la sonda, utilizzare le indicazioni del
localizzatore per individuare la posizione precisa. Per istruzioni
dettagliate sulla localizzazione della sonda, consultare il Manuale
dellʼoperatore per il modello di localizzatore in uso.
Recupero della videocamera
Una volta terminata lʼispezione, tirare lentamente il cavo di
spinta, con forza costante. Continuare a far scorrere lʼacqua nella
tubatura, se possibile, per pulire il cavo di spinta. È possibile uti-
lizzare un panno per pulire il cavo di spinta man mano che
viene estratto.
Prestare attenzione alla forza necessaria per estrarre il cavo di
spinta. Il cavo di spinta può restare bloccato durante il recupero
e potrebbe essere necessario manovrarlo come fatto durante
lʼinserimento. Non forzare il cavo di spinta e non esercitare
una forza eccessiva, ciò potrebbe causare danni alla videoca-
mera o al cavo di spinta. Quando il cavo di spinta viene tirato, te-
nere lontano da eventuali bordi affilati e non tirarlo contro angoli
affilati dellʼingresso per evitare di danneggiare il cavo di spinta.
Man mano che il cavo di spinta viene estratto dallʼingresso,
inserirlo nel tamburo.
Uso dei tubi guida
Per evitare di danneggiare o graffiare la tazza del water o altre
superfici di porcellana o evitare i bordi affilati allʼingresso,
potrebbe essere utile un pezzo guida ricavato da un tubo
flessibile o in PVC. Due possibili tipi di tubo guida sono mostrati
sotto nella Figura 23 .
86
®
microDrain™
II im-
®
Figura 23 – Tubi guida
La guida in PVC viene ricavata da sezioni di tubi in PVC in
modo che abbia un tubo di accesso curvato sulla parte inferiore
che guida il cavo di spinta oltre la superficie delicata del water
(Figura 24) .
Figura 24 – Uso di un tubo guida in PVC
Il tubo guida flessibile viene prodotto da un tubo flessibile
scanalato ed è utilizzato in una forma simile (Figura 25) .
Figura 25 – Uso di un tubo guida flessibile
Ridge Tool Company

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis